ვეთანხმები არწივს - კაცი ადამიანს ნიშნავდა, "ადამიანი" ებრაულიდან შემოვიდა ქრისტიანობასთან ერთად... შდრ. homme ფრანგულში ადამიანსაც ნიშნავს და მამაკაცსაც...
მაგრამ საქართველოში ყოველთვის იყო ორივე სქესს შორის დიდი პატივისცემის მომენტი, ამიტომ ქართულ ენაში არ არსებობს მდედრობით-მამრობითი....
საქართველოში ქალებს 1918 წელს ეგრევე, დაუფიქრებლად, მისცეს ხმის უფლება.... როცა მაგ. საფრანგეთში 1946 წელს ....
ამით მართლაც განვსხვავდებოდით სხვებისგან,,რომ ორივე სქესმა იცოდა თავის ადგილი და ერთმანეთს დიდ პატივს სცემდნენ........
This post has been edited by hirondelle on 1 Jun 2008, 14:37