AsciiDoc - ტექსტური (Plain-text) ფორმატი, რომელიც გათვალისწინებულია დოკუმენტების, სტატიების, წიგნების და Unix-ის manpage-ების შესაქმნელად. AsciiDoc ფაილი შეიძლება იყოს გადაყვანილი HTML-ში და DocBook-ში. შემდეგ სპეციალური ინსტრუმენტების მეშვეობით DocBook-ფორმატი გადაიყვანება PDF, WinHelp, PostScript და სხვა ფორმატებში.
მაგალითად, PDF-ის შესაქმნელად დოკუმენტმა უნდა გაიაროს შემდეგი ჯაჭვი:
(asciidoc file) -> ASCIIDOC -> (DocBook xml) -> DBLATEX -> (tex) -> LATEX/MIKTEX -> (pdf)
ამ ინსტრუმენტის გამოყენება შეიძლება ქართულ ტექსტთან სამუშაოდაც. თვით AsciiDoc კარგად იტანს იუნიკოდს (ერთადერთი პირობა - ფაილში არ უნდა იყოს BOM-ჩანაწერი, იხ.
http://en.wikipedia.org/wiki/Byte-order_mark). მაგრამ სხვა ინსტრუმენტები (DBLATEX, LATEX/MIKTEX) დამატებითი ღონისძიებების ჩატარებას საჭიროებს:
1. იმისათვის, რომ LATEX-მა დაარენდეროს ქართული ასოები, საჭიროა ქართული შრიფტების დაყენება. LATEX არ იყენებს სისტემაში დაყენებულ სტანდარტულ შრიფტებს, არამედ აქვს საკუთარი შრიფტების სისტემა. ქართულისათვის შეიძლება გამოვიყენოთ როგორც იოჰანეს ჰეინეკეს mxedruli პაკეტი, ასევე უფრო დახვეწილი georgian-tex პაკეტი, რომელიც shoshia-ს მიერ არის შემუშავებული.
2. DBLATEX-ს იუნიკოდის სიმბოლოები გადააქვს არა პირდაპირ, არამედ სპეც. შესაბამისობის ცხრილის მეშვეობით. იუნიკოდის ქართული სეგმენტი ამ შესაბამისობის ცხრილში არ არის, ამიტომ იგი უნდა დავამატოთ. ამისათვის უნდა გავხსნათ Python-ის შემდეგი ფაილი:
[PYTHON-PATH]/Lib/site-packages/dbtexmf/dblatex/unient.py
და ფაილის ბოლოში (ფიგურული ფრჩხილის წინ!) ჩავამატოთ შემდეგი სტრიქონები:
ა. თუ ვიყენებთ mxedruli პაკეტს:
0x0010d0: r"\mxed{a}", # MXEDRULI SMALL LETTER AN
0x0010d1: r"\mxed{b}", # MXEDRULI SMALL LETTER BAN
0x0010d2: r"\mxed{g}", # MXEDRULI SMALL LETTER GAN
0x0010d3: r"\mxed{d}", # MXEDRULI SMALL LETTER DON
0x0010d4: r"\mxed{e}", # MXEDRULI SMALL LETTER EN
0x0010d5: r"\mxed{v}", # MXEDRULI SMALL LETTER VIN
0x0010d6: r"\mxed{z}", # MXEDRULI SMALL LETTER ZEN
0x0010d7: r"\mxed{t}", # MXEDRULI SMALL LETTER TAN
0x0010d8: r"\mxed{i}", # MXEDRULI SMALL LETTER IN
0x0010d9: r"\mxed{.k}", # MXEDRULI SMALL LETTER KAN
0x0010da: r"\mxed{l}", # MXEDRULI SMALL LETTER LAS
0x0010db: r"\mxed{m}", # MXEDRULI SMALL LETTER MAN
0x0010dc: r"\mxed{n}", # MXEDRULI SMALL LETTER NAR
0x0010dd: r"\mxed{o}", # MXEDRULI SMALL LETTER ON
0x0010de: r"\mxed{.p}", # MXEDRULI SMALL LETTER PAR
0x0010df: r"\mxed{+z}", # MXEDRULI SMALL LETTER ZHAN
0x0010e0: r"\mxed{r}", # MXEDRULI SMALL LETTER RAE
0x0010e1: r"\mxed{s}", # MXEDRULI SMALL LETTER SAN
0x0010e2: r"\mxed{.t}", # MXEDRULI SMALL LETTER TAR
0x0010e3: r"\mxed{u}", # MXEDRULI SMALL LETTER UN
0x0010e4: r"\mxed{p}", # MXEDRULI SMALL LETTER PHAR
0x0010e5: r"\mxed{k}", # MXEDRULI SMALL LETTER KHAN
0x0010e6: r"\mxed{.g}", # MXEDRULI SMALL LETTER GHAN
0x0010e7: r"\mxed{q}", # MXEDRULI SMALL LETTER QAR
0x0010e8: r"\mxed{+s}", # MXEDRULI SMALL LETTER SHIN
0x0010e9: r"\mxed{+c}", # MXEDRULI SMALL LETTER CHIN
0x0010ea: r"\mxed{c}", # MXEDRULI SMALL LETTER CAN
0x0010eb: r"\mxed{j}", # MXEDRULI SMALL LETTER JIL
0x0010ec: r"\mxed{.c}", # MXEDRULI SMALL LETTER CIL
0x0010ed: r"\mxed{.+c}", # MXEDRULI SMALL LETTER CHAR
0x0010ee: r"\mxed{x}", # MXEDRULI SMALL LETTER KHAN
0x0010ef: r"\mxed{+j}", # MXEDRULI SMALL LETTER JHAN
0x0010f0: r"\mxed{h}", # MXEDRULI SMALL LETTER HAE
0x0010f1: r"\mxed{e0}", # MXEDRULI SMALL LETTER HE
0x0010f2: r"\mxed{i1}", # MXEDRULI SMALL LETTER HIE
0x0010f3: r"\mxed{w}", # MXEDRULI SMALL LETTER WE
0x0010f4: r"\mxed{q1}", # MXEDRULI SMALL LETTER HAR
0x0010f5: r"\mxed{o1}", # MXEDRULI SMALL LETTER HOE
0x0010f6: r"\mxed{f}", # MXEDRULI SMALL LETTER FI
0x0010f7: r"\mxed{y}", # MXEDRULI SMALL LETTER YN
0x0010f8: r"\mxed{a1}", # MXEDRULI SMALL LETTER ELIFI
0x0010f9: r"\mxed{turnedgan}", # MXEDRULI SMALL LETTER TURNED GAN
0x0010fa: r"\mxed{ain}", # MXEDRULI SMALL LETTER AIN
ბ. თუ ვიყენებთ georgian-tex პაკეტს:
0x0010d0: r"\geoa{}", # MXEDRULI SMALL LETTER AN
0x0010d1: r"\geob{}", # MXEDRULI SMALL LETTER BAN
0x0010d2: r"\geog{}", # MXEDRULI SMALL LETTER GAN
0x0010d3: r"\geod{}", # MXEDRULI SMALL LETTER DON
0x0010d4: r"\geoe{}", # MXEDRULI SMALL LETTER EN
0x0010d5: r"\geov{}", # MXEDRULI SMALL LETTER VIN
0x0010d6: r"\geoz{}", # MXEDRULI SMALL LETTER ZEN
0x0010d7: r"\geoth{}", # MXEDRULI SMALL LETTER TAN
0x0010d8: r"\geoi{}", # MXEDRULI SMALL LETTER IN
0x0010d9: r"\geok{}", # MXEDRULI SMALL LETTER KAN
0x0010da: r"\geol{}", # MXEDRULI SMALL LETTER LAS
0x0010db: r"\geom{}", # MXEDRULI SMALL LETTER MAN
0x0010dc: r"\geon{}", # MXEDRULI SMALL LETTER NAR
0x0010dd: r"\geoo{}", # MXEDRULI SMALL LETTER ON
0x0010de: r"\geop{}", # MXEDRULI SMALL LETTER PAR
0x0010df: r"\geozh{}", # MXEDRULI SMALL LETTER ZHAN
0x0010e0: r"\geor{}", # MXEDRULI SMALL LETTER RAE
0x0010e1: r"\geos{}", # MXEDRULI SMALL LETTER SAN
0x0010e2: r"\geot{}", # MXEDRULI SMALL LETTER TAR
0x0010e3: r"\geou{}", # MXEDRULI SMALL LETTER UN
0x0010e4: r"\geoph{}", # MXEDRULI SMALL LETTER PHAR
0x0010e5: r"\geoq{}", # MXEDRULI SMALL LETTER KHAN
0x0010e6: r"\geogh{}", # MXEDRULI SMALL LETTER GHAN
0x0010e7: r"\geoy{}", # MXEDRULI SMALL LETTER QAR
0x0010e8: r"\geosh{}", # MXEDRULI SMALL LETTER SHIN
0x0010e9: r"\geoch{}", # MXEDRULI SMALL LETTER CHIN
0x0010ea: r"\geoc{}", # MXEDRULI SMALL LETTER CAN
0x0010eb: r"\geodz{}", # MXEDRULI SMALL LETTER JIL
0x0010ec: r"\geots{}", # MXEDRULI SMALL LETTER CIL
0x0010ed: r"\geotch{}", # MXEDRULI SMALL LETTER CHAR
0x0010ee: r"\geokh{}", # MXEDRULI SMALL LETTER KHAN
0x0010ef: r"\geoj{}", # MXEDRULI SMALL LETTER JHAN
0x0010f0: r"\geoh{}", # MXEDRULI SMALL LETTER HAE
0x0010f1: r"\geohe{}", # MXEDRULI SMALL LETTER HE
0x0010f2: r"\geoiot{}", # MXEDRULI SMALL LETTER HIE
0x0010f3: r"\geowe{}", # MXEDRULI SMALL LETTER WE
0x0010f4: r"\geohar{}", # MXEDRULI SMALL LETTER HAR
0x0010f5: r"\geohoe{}", # MXEDRULI SMALL LETTER HOE
0x0010f6: r"\geofi{}", # MXEDRULI SMALL LETTER FI
0x0010f7: r"\geoyn{}", # MXEDRULI SMALL LETTER YN
0x0010f8: r"\geoelif{}", # MXEDRULI SMALL LETTER ELIFI
0x0010f9: r"\geohgan{}", # MXEDRULI SMALL LETTER TURNED GAN
0x0010fa: r"\geoain{}", # MXEDRULI SMALL LETTER AIN
0x0010fb: r"\geopara{}", # MXEDRULI PARAGRAPH SEPARATOR
0x0010fc: r"\geomodnar{}", # MODIFIED LETTER MXEDRULI NAR
3. იმისათვის, რომ dblatex-მა იმუშავოს იუნიკოდის მხარდაჭერით, asciidoc-თან არსებულ კონფიგურაციის ფაილში [asciidoc-inst-folder]/dblatex/asciidoc-dblatex.xsl უნდა ჩავწეროთ შემდეგი სტრიქონი:
<xsl:param name="latex.unicode.use">1</xsl:param>
4. იმისათვის, რომ dblatex-მა მიუთითოს TeX-ფაილის კომპილაციისას, რომ შესაბამისი პაკეტია გამოსაყენებელი, asciidoc-თან არსებულ კონფიგურაციის ფაილში უნდა ჩავწეროთ შემდეგი სტრიქონები:
ფაილია: [asciidoc-inst-folder]/dblatex/asciidoc-dblatex.sty
ა. თუ ვიყენებთ mxedruli პაკეტს, ფაილის ბოლოში ვამატებთ:
\usepackage{mxedruli}
\newcommand{\mxed}[1]{{\fontfamily{mxed}\fontencoding{U}\selectfont #1}}
ბ. თუ ვიყენებთ georgian-tex-ს, ფაილის ბოლოში ვამატებთ:
\usepackage[english,georgian]{babel}
\usepackage[T8K,T8M]{fontenc}
\tolerance=10000
მიმაგრებაში ნახეთ საწყისი ტექსტის მაგალითი.
დაგენერირებული PDF-ები:
http://www.sharefile.org/showfile-706/user...hoshia_font.pdfhttp://www.sharefile.org/showfile-707/user...inecke_font.pdf This post has been edited by avsd05 on 9 Feb 2009, 11:48
მიმაგრებული ფაილი ( Number of downloads: 407 )
userguide.txt