Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
თბილისის ფორუმი > კულტურა და ხელოვნება > ბასკური ენა ქართულს ჰგავსო |
Posted by: zumbito 24 Aug 2005, 22:37 |
ამასწინათ გადავაწყდი ბასკურ-ინგლისურ ლექსიკონს მოკლედ, აქ ძირითადი სიტყვებია, მაგრამ აქედანვე იგრძნობა, რომ ბასკური ქართულს არაფერში არ ჰგავს (სამწუხაროდ) შესაძლოა ვცდები, მაგრამ მე ასე მომეჩვენა http://www.buber.net/Basque/Euskara/hitz.html |
Posted by: Ar-Pharazôn 24 Aug 2005, 22:40 |
გავს არა ის! უბრალოდ თეორიაა, რომ ოდესღაც, 6 თუ 7 ათასი წლის წინ ქართველურ და ბასკურ ენებს ერთი წინაპარი გვყავდა... რისიც, მართალი რომ გითხრათ, არ მჯერა... |
Posted by: zumbito 24 Aug 2005, 22:45 |
ლექსიკონი: accident___________________________istripu acquaintance_______________________ezagun address___________________________ helbide adequate___________________________egoki adult game+________________________joko afternoon__________________________arratsalde age___________________________ adin alive___________________________ bizirik amaze___________________________ harritu amazedly___________________________harrituta analyze___________________________ azter angrily___________________________ haserre angry___________________________ petral answer___________________________ erantzun ant___________________________ inurri appear___________________________ ageri arm___________________________ beso arrive___________________________ iritsi arrive___________________________ heldu ascend___________________________ igo ashamedly_________________________ lotsaturik ask___________________________ galdetu ask for___________________________ eskatu aspect___________________________ itxura association________________________elkarte at risk___________________________ arriskuan atmosphere_________________________giro attatch___________________________ itsatsi attempt___________________________ saiatu aunt___________________________ izeba baby___________________________ haur bad___________________________ txar badly___________________________ gaizki bag___________________________ poltsa balloon___________________________ puxika banana___________________________ platano basket___________________________ saski bat___________________________ sagutzar bathe___________________________ bainatu bathroom___________________________komun bathroom __________________________sinklababo bathroom __________________________sinkkonketa bathtub___________________________ bainu-ontzi beach___________________________ hondartza beans___________________________ babarrun beans___________________________ indaba beard___________________________ bizar beautiful__________________________eder become___________________________ jarri bed___________________________ ohe bedroom___________________________ logela bee___________________________ erle beef___________________________ haragi beg___________________________ eskatu behave___________________________ portatu believe___________________________ sinestu believe___________________________ uste belt___________________________ gerriko beret___________________________ txapel bicycle___________________________ txirrindula bicycle___________________________ bizikleta big___________________________ handi bird___________________________ txori bite___________________________ kosk blackboard arbel boar___________________________ basurde boat___________________________ txalupa body___________________________ soin body___________________________ gorputz bone___________________________ hezur book___________________________ liburu boot___________________________ bota bore___________________________ aspertu boring___________________________ aspergarri boredly___________________________ aspertuta born___________________________ jaio born___________________________ sortu boyfriend_________________senargai branch___________________________ adar bread___________________________ ogi break___________________________ apurtu break down hondatu breakfast_________________gosaldu breakfast_________________gosari bridge___________________________ zubi briefcase_________________kartera bring___________________________ ekarri bring together hurbildu broken___________________________ puskatuta broken down hondatuta brother___________________________ anaia bull___________________________ zezen burn___________________________ erre bus___________________________ autobus bush___________________________ sasi businessman enpresari butterfly_________________pinpilinpauxa buy___________________________ erosi calendar___________________________egutegi call___________________________ deitu call___________________________ dei calm___________________________ lasai calmly___________________________ lasai can___________________________ ahal cannot___________________________ ezin car___________________________ kotxe carry___________________________ eraman cart___________________________ gurdi castle___________________________ gaztelu cat___________________________ katu catch___________________________ harrapatu cave___________________________ leize century___________________________ mende chain___________________________ katea chair___________________________ aulki champion___________________________txapeldun championship_______________________txapelketa charge___________________________ kobratu cheap___________________________ merke cheese___________________________ gazta cherry___________________________ gerezi chicken___________________________ oilasko chiminey___________________________tximini chin___________________________ kokotz church___________________________ eliza city___________________________ hiri city dweller kaletar clean___________________________ garbi clean___________________________ garbitu clear___________________________ zabaldu climb___________________________ igo clock___________________________ erloju close___________________________ min close___________________________ itxi close friend adiskide closed___________________________ itxi closed___________________________ itxita cloth___________________________ zapi clothes___________________________ jantzi cloud___________________________ hodei clumsy___________________________ trakets coal___________________________ ikatz coin___________________________ txanpon cold___________________________ hotz come___________________________ etorri compete___________________________ jokatu complain___________________________kexatu complain___________________________kexa egin complete___________________________osatu confess___________________________ aitortu confuse___________________________ nahastu congregate bildu content___________________________ pozik continue___________________________jarraitu cookie___________________________ gaileta cork___________________________ kortxo corkscrew_________________sakakortxo corn tortilla talo correctly_________________zuzen cotton___________________________ kotoi cough___________________________ eztul country___________________________ herri cousin-female lehengusina cousin-male lehengusu cow___________________________ behi crab___________________________ karramarro cricket___________________________ kilkir crocodile_________________krokodrilo cross___________________________ zeharkatu cross___________________________ gurutze cry___________________________ negar egin crying___________________________ negarrez cupboard___________________________armairu curly___________________________ kizkur custom___________________________ ohitura cut___________________________ ebaki cut___________________________ moztu damn___________________________ madarikatu dance___________________________ dantza egin dance___________________________ dantzaldi daughter___________________________alaba day___________________________ egun day after tomorrow biharamun day before yesterday herenegun debt___________________________ zor decend___________________________ jaitsi decide___________________________ erabaki deep___________________________ sakon department sail desert___________________________ basamortu desire___________________________ gogo desire___________________________ nahi Basque dialect euskalki die___________________________ hil difficult_________________zail dine___________________________ afaldu dining room jangela dinner___________________________ afari direction_________________norabide dirty___________________________ zikin dirty___________________________ zikindu do___________________________ egin doctor___________________________ sendagile dog___________________________ zakur dog___________________________ txakur dog___________________________ or doing (past) aritu doing, ing ari donkey___________________________ asto door___________________________ ate draw___________________________ marraztu drawer___________________________ kajoi dream___________________________ amets egin dress___________________________ jantzi drill___________________________ ariketa drink___________________________ edan drink___________________________ edari drive___________________________ gidatu drop___________________________ jausi drop___________________________ bota drop___________________________ tanta drum___________________________ danbor drunk___________________________ mozkor drunk___________________________ mozkorti dry___________________________ lehortu dwarf___________________________ ipotz each other elkar ear___________________________ belarri early___________________________ goiz earring___________________________ belarritako earthquake lurrikara east___________________________ ekialde easy___________________________ errez eat___________________________ jan effort___________________________ ahalegin egg___________________________ arrautza elegant___________________________ dotore elephant___________________________elefante embassassedly lotsaturik empty___________________________ hutsik empty___________________________ hustu encounter_________________aurkitu enemy___________________________ etsai enter___________________________ sartu entrance___________________________sarrera envelope___________________________gutunazal equal___________________________ berdin event___________________________ saio exam___________________________ azterketa example___________________________ adibide excellent_________________bikain excuse___________________________ aitzakia exercise___________________________ariketa expensive_________________garesti explain___________________________ azaldu face___________________________ aurpegi fall___________________________ erori fall___________________________ udazken fall asleep lo hartu family name deitura far___________________________ urruti farm___________________________ baserri farmer___________________________ baserritar fascinatedly liluratuta fast___________________________ azkar fat___________________________ lodi fat___________________________ gizen father___________________________ aita fed up___________________________ nazkatuta feel___________________________ sentitu fiesta___________________________ jai fight___________________________ borrokatu fight___________________________ borroka fill___________________________ bete find___________________________ aurkitu fine___________________________ isuna finger___________________________ atzamar finish___________________________ amaitu finish___________________________ bukatu fire___________________________ su fireplace_________________sutondo fureplace_________________sutegi fireplace_________________tximeneta fish___________________________ arrantzan ari fish___________________________ arrantzuan ari fish___________________________ arrain fishing___________________________ arrantza fishing___________________________ arrantzu flame___________________________ gar flee___________________________ ihes egin flirt___________________________ ligatu floor___________________________ lur fly___________________________ hegaz egin foam___________________________ bitsa fog___________________________ laino fog___________________________ lanbro food___________________________ janari fool___________________________ iruzur egin fool___________________________ engainatu foot___________________________ oin forest___________________________ baso forget___________________________ ahaztu forget___________________________ ahantzi fountain___________________________iturri free___________________________ askatu free of charge dohain freed___________________________ askatuta friend___________________________ lagun frighten___________________________ikaratu frog___________________________ igel fry___________________________ prijitu fry___________________________ prejitu fry___________________________ frijitu full___________________________ beteta full month hilabete funeral___________________________ hileta funny___________________________ barregarri furniture_________________altzari fussy___________________________ mizkin game___________________________ partidu game___________________________ jolas garlic___________________________ baratzuri gentle___________________________ xamurra gesture___________________________ keinu get up___________________________ jaiki get up___________________________ altxatu ghost___________________________ mamu gift___________________________ opari giraff___________________________ jirafa girlfriend andragai give___________________________ eman give notice abisatu glasses___________________________ betaurreko glove___________________________ eskularru go___________________________ joan go out___________________________ atera go out___________________________ irten go to sleep lotara joan go to sleep lo gelditu goat___________________________ ahuntz God___________________________ Jainko goddess___________________________ jainkosa gold___________________________ urre good___________________________ on grandfather aitaita grandmother amona grape___________________________ mahats grass___________________________ zelai grasshopper matxin-salto group___________________________ talde grow___________________________ hazi guard___________________________ gorde guess___________________________ asmatu guess thoughts somatu guess thoughts igarri gun___________________________ arma guy___________________________ tipo gypsy___________________________ ijito habit___________________________ ohitura hair___________________________ ile half-assed erdipurdiko half-assedly erdipurdi ham___________________________ urdaiazpiko hand___________________________ esku hangingly_________________zintzilik happening_________________gertaera happily___________________________ pozik happy___________________________ alai happy___________________________ zoriontsu hard___________________________ gogor hard working langile hare___________________________ erbi hate___________________________ gorroto have idea_________________bururatu head___________________________ buru heal___________________________ sendo heart___________________________ bihotz heavy___________________________ astun help___________________________ lagundu heritage___________________________oinordetza heritage___________________________herentzi hide___________________________ ezkutatu hit___________________________ jo hold___________________________ eutsi hole___________________________ zulo holiday___________________________ opor honey___________________________ ezti hope___________________________ itxaron hope___________________________ espero izan hope___________________________ itxaropen hope___________________________ esperantza horse___________________________ zaldi hot___________________________ bero hotel___________________________ ostatu hour___________________________ ordu housewife_________________etxeko-andre hug___________________________ besarkada human___________________________ giza humid___________________________ heze hungrily___________________________gose illiterate eskolagabe illiterate analfabeto imagination irudimen important_________________garrantzitsu impossibility ezin incapable_________________egonezin inhabitant biztanle intention_________________asmo interest___________________________interesatu interesting interesgarri invent___________________________ asmatu investigate ikertu invite___________________________ gonbidatu iron___________________________ plantxatu iron___________________________ burdina item___________________________ ale journey___________________________ bidaia jump___________________________ jauzi egin jump___________________________ salto jungle___________________________ oihan kangaroo___________________________kanguru keep___________________________ gorde keg___________________________ upel keg___________________________ kupel kick___________________________ ostiko kill___________________________ hil kiss___________________________ musu kitchen___________________________ sukalde kitchen sink harraska knife___________________________ labana know___________________________ ezagutu ladder___________________________ eskailera lady___________________________ andre last___________________________ azken last night bart last year_________________iaz lastly___________________________ azkenik late___________________________ berandu laugh___________________________ barre egin laugh___________________________ barre laying___________________________ etzanda lazy___________________________ alfer leaf___________________________ hosto learn___________________________ ikasi leave___________________________ utzi leek___________________________ porru left___________________________ ezker leg___________________________ hanka lemon___________________________ limoi lesson___________________________ ikasgai lesson___________________________ eskarmentu letter___________________________ eskutitz lie___________________________ gezur lift___________________________ jaso light___________________________ arin light___________________________ argi lightning_________________tximist lightweight arin line___________________________ marra lion___________________________ lehoi listen___________________________ entzun little by little pixkanaka living room egongela long___________________________ luze look___________________________ begiratu look of___________________________ antz lord___________________________ jaun lose___________________________ galdu lost___________________________ galduta love___________________________ maite luck___________________________ zori luck___________________________ zorte lunch___________________________ bazkaldu lunch___________________________ bazkari mackrel___________________________ txitxarro make___________________________ egin market___________________________ azoka marry___________________________ ezkondu mass___________________________ meza match___________________________ partidu meadow___________________________ larre meat___________________________ okela meat___________________________ haragi meet___________________________ elkartu mention___________________________ aipatu message___________________________ mezu mill___________________________ errota million___________________________ milioi mine___________________________ meatze mischievious bihurri miserly___________________________ xuhur mole___________________________ sator money___________________________ diru month___________________________ hil moon___________________________ ilargi morning___________________________ goiz mother___________________________ ama motorcycle motor mouse___________________________ sagu moustache_________________bibote mouth___________________________ aho move___________________________ mugitu mud___________________________ buztina name___________________________ izen narrow___________________________ estu nationalist abertzale naughty___________________________ gaizto near___________________________ gertu near___________________________ hurbil necessary_________________beharrezko neck___________________________ lepo need___________________________ behar needle___________________________ orratz nephew___________________________ iloba nervous___________________________ urduri net___________________________ sare new___________________________ berri newspaper_________________egunkari niece___________________________ iloba night___________________________ gau noise___________________________ hots noise___________________________ zarata noon___________________________ eguerdi north___________________________ ipar nose___________________________ sudur notice___________________________ ohartu notice___________________________ konturatu nude___________________________ larru-bizi nurse___________________________ erizain oak tree___________________________haritz octopus___________________________ olagarro offer___________________________ eskaini office___________________________ bulego oil___________________________ olio old___________________________ zahar open___________________________ ireki open___________________________ ireki open___________________________ irekita opinion___________________________ uste opinion___________________________ iritzi order___________________________ agindu ordinary___________________________arrunta owe___________________________ zor izan ox___________________________ idi packet___________________________ zorro pain___________________________ min paint___________________________ margotu pair___________________________ bikote paper___________________________ paper parrot___________________________ loro part___________________________ alde pass___________________________ pasatu pay___________________________ ordaindu pay___________________________ pagatu peace___________________________ bake pen___________________________ luma pencil___________________________ arkatz people___________________________ jende period of time epe peseta___________________________ pezeta photo___________________________ argazki pick up___________________________ bildu pig___________________________ txerri pigeon___________________________ uso place___________________________ toki place of birth jaioterri place of work lantegi plan___________________________ asmo plane___________________________ hegazkin plant___________________________ landare play___________________________ jolastu pleasant___________________________atsegin plot___________________________ gidoi pocket___________________________ patrika polute___________________________ kutsatu poor___________________________ txiro poor___________________________ lander poor___________________________ pobre of poor quality kaskar port___________________________ kai portion___________________________ zati prank___________________________ okerkeria prefer___________________________ nahiago izan prepare___________________________ prestatu pretty___________________________ polit priest___________________________ apaiz print___________________________ aztarna protect___________________________ babestu proverb___________________________ esaera pull___________________________ tira punish___________________________ zigortu push___________________________ bultzatu push___________________________ bultza put___________________________ ipini put down___________________________utzi put in___________________________ sartu question___________________________galdera quickly___________________________ arin rabbit___________________________ untxi racket___________________________ pala radio___________________________ irrati rain___________________________ euri ram___________________________ aker raw___________________________ gordin reach level iritsi read___________________________ irakurri reason___________________________ arrazoi receive___________________________ jaso recognize_________________ezagutu refridgerator hozkailu reject___________________________ baztertu remain___________________________ geratu remember___________________________gogoratu remove___________________________ kendu repair___________________________ konpondu representation irudi resevoir___________________________urtegi respect___________________________ begiramen respect___________________________ errespetu responsibility ardura return___________________________ itzuli rich___________________________ aberats right___________________________ eskuin rip___________________________ txikitu river___________________________ ibai room___________________________ gela rope___________________________ soka rotten___________________________ ustel round___________________________ borobil rubber___________________________ goma rumor___________________________ esamesa run___________________________ korrika egin saddly___________________________ triste salt___________________________ gatz Santa Claus Bizar Zuri Basque Santa Claus Olentzero say___________________________ esan saying___________________________ esaera scare___________________________ beldurtu search for bilatu see___________________________ ikusi sell___________________________ saldu send___________________________ bidali seperate___________________________urrundu sew___________________________ josi shade___________________________ itzal shaking___________________________ dardarka sheep___________________________ ardi shelf___________________________ apal shepherd___________________________artzain ship___________________________ itsasontzi shoe___________________________ oinetako shopping trip erosketa short___________________________ txiki short___________________________ baju short___________________________ labur short___________________________ motz shout___________________________ oihukatu shout___________________________ oihu show___________________________ erakutsi shower___________________________ dutxatu shower___________________________ dutxa shy___________________________ lotsati shyily___________________________ herabeki sickly___________________________ gaixo side___________________________ bazter silent___________________________ isil silently___________________________isilik silly___________________________ lelo simple___________________________ tolesgabe sing___________________________ abestu sing___________________________ kantatu sister of boy arreba sister of girl ahizpa sit down___________________________jarri sit down___________________________eseri situation_________________egoera skilled___________________________ trebe skin___________________________ larru sky___________________________ zeru sleep___________________________ lo egin sleeping___________________________lo sleepy___________________________ logura slender___________________________ lirain slow___________________________ motel slow___________________________ geldo slowly___________________________ poliki small___________________________ txiki smell___________________________ usaindu smile___________________________ irribarre smoke___________________________ ke smooth___________________________ leun smuggler___________________________mugalari snail___________________________ marraskilo snake___________________________ suge snow___________________________ elur soap___________________________ xaboi soft___________________________ bigun soldier___________________________ gudari solid___________________________ sendo something_________________zerbait son___________________________ seme soup___________________________ salda south___________________________ hego space___________________________ leku speak___________________________ hitz egin speak___________________________ mintzatu special___________________________ berezi spider___________________________ armiarma sport___________________________ kirol spot___________________________ orbain spring___________________________ udaberri sprinkle___________________________zirimiri square___________________________ karratu stage___________________________ eskenatoki stairs___________________________ eskailera stamp___________________________ sigilu stamp___________________________ seilu standing___________________________zutik star___________________________ izar start___________________________ hasi stay___________________________ geratu steack___________________________ xerra steal___________________________ lapurtu steal___________________________ ohoin steal___________________________ ebatsi step mother ama-orde stomach___________________________ urdai stomach___________________________ tripa stone___________________________ harri stop___________________________ gelditu stop___________________________ geltoki stork___________________________ amiamoko stork___________________________ zikoin story (building) solairu straight___________________________lau strange___________________________ bitxi stranger___________________________ezezagun strawberry marrubi stream___________________________ erreka strength___________________________indar strong___________________________ indartsu study___________________________ ikasi stupid___________________________ tonto stupid___________________________ tuntun sugar___________________________ azukre suitcase___________________________maleta summer___________________________ uda summer home txalet sun___________________________ eguzki swallow___________________________ enara sweat___________________________ izerdi sweets___________________________ goxoki swim___________________________ igeri egin symbol___________________________ ikur system___________________________ sistema table___________________________ mahai take___________________________ hartu take away_________________eraman talk to___________________________ hitz egin talkative_________________berritsu tall___________________________ garai tall___________________________ altu taste___________________________ dastatu taste___________________________ probatu teach___________________________ irakatsi tease___________________________ txantxa tease___________________________ trufa tease___________________________ burla teeth___________________________ hortz-haginak tell___________________________ kontatu temperment jenio term___________________________ kurtso territory_________________lurralde thank___________________________ eskertu thief___________________________ lapur thief___________________________ ohoin thin___________________________ mehe thin___________________________ argal thing___________________________ gauza think___________________________ pentsatu think___________________________ uste thirsty___________________________ egarri thought___________________________ oroi thought___________________________ gogoeta thought___________________________ gogo thread___________________________ hari throw___________________________ bota throw___________________________ egotzi thunder___________________________ oinaztu-hots thunder___________________________ trumoi ticket___________________________ txartel tie___________________________ lotu tied___________________________ lotua tiger___________________________ tigre time___________________________ aldi time___________________________ denbora tiring___________________________ nekagarri tiredly___________________________ nekatuta today___________________________ gaur tommorrow_________________bihar tool___________________________ tresna touch___________________________ ukitu touch___________________________ ikutu town___________________________ herri track___________________________ aztarna translator itzultzaile transmit___________________________transmititu treat___________________________ gonbidatu treat___________________________ tratatu tree___________________________ zuhaitz trench___________________________ lubaki trip___________________________ bidai truck___________________________ kamioi truth___________________________ egi turn into_________________bihurtu turn off___________________________itzali turn on___________________________ piztu turtle___________________________ dordoka twig___________________________ txotx twin___________________________ biki twin___________________________ bizki ugly___________________________ itsusi umbrella___________________________aterki umbrella___________________________euritako uncle___________________________ osaba understand ulertu unit___________________________ ale United States Estatu Batuak university unibertsitate use___________________________ erabili velocity___________________________lastertasun velocity___________________________abiada velocity___________________________abiadura very best_________________jator voice___________________________ ahots wait___________________________ itxaron wait___________________________ itxoin wake up___________________________ esnatu wake up___________________________ itzarri walk___________________________ ibili walk___________________________ txango walk___________________________ buelta wall___________________________ horma want___________________________ nahi warm___________________________ epel warning___________________________ ohar washer___________________________ garbigailu watch___________________________ zaindu water___________________________ ur weak___________________________ ahul weather___________________________ eguraldi weekday___________________________ astegun weekend___________________________ asteburu weigh___________________________ pisatu well___________________________ ondo well behaved zintzo west___________________________ mendebalde wheat___________________________ garia wheel___________________________ gurpil whistle___________________________ txistu egin wide___________________________ zabal widen___________________________ zabaldu widow___________________________ alargun wife___________________________ emazte win___________________________ irabazi wind___________________________ haize window___________________________ leiho winter___________________________ negu witch___________________________ sorgin wolf___________________________ otso wood___________________________ egur wool___________________________ artile worm___________________________ har worriedly_________________larri worship___________________________ gurtu write___________________________ idatzi wrongly___________________________ oker year___________________________ urte yesterday_________________atzo young___________________________ gazte |
Posted by: Solveig 24 Aug 2005, 22:47 | ||
რატომ სამწუხაროდ? რა აუცილებელია, რომ გავდეს? |
Posted by: zumbito 24 Aug 2005, 22:51 | ||
Solveig
იმიტომ, რომ მეგონა ჰგავდა და არ ჰგავს მართლა მაგრად დამწყდა გული მარტო ამ სიტყვაში გავს butterfly_________________pinpilinpauxa (პეპელა) |
Posted by: apachi 25 Aug 2005, 00:14 | ||
zumbito შენ თუ წაგიკითხავს ალექსანდრე კიკნაძის - იბერიის ლეგენდა?! მანდ არის მოყვანილი ბასკურ ქართული სიტყვების მსგავსება: --------------------------------------- ხო მოიცა ახლა წიგნიც გადავშალე და კონკრეტულად დაგიწერ რაც აქ წერია:
ყოგიერთი სიტყვის მსგავსებაში მეც ვიბნევი მარა... |
Posted by: zumbito 25 Aug 2005, 00:38 | ||
apachi
მაგ წიგნი რომ წაკითხული მქონოდა, ამხელა თემას აღარ გავხსნიდი დიდი მადლობა ჯიგარო |
Posted by: apachi 25 Aug 2005, 00:41 |
zumbito ნუ დიდი მეცნიერული ნაშრომი არაა ეს წიგნი მარა რაღაც წარმოდგენას შეგიქმნის!... მხატრული ნაწარმოებია |
Posted by: nantes 25 Aug 2005, 03:43 |
ბასკები,სარდინიელები და კორსიკელები სუყველა ჩვენი ხალხია. |
Posted by: Mkvdari_Mgeli 25 Aug 2005, 03:49 |
ბასკური ენა ილუზიაა ისევე როგორც მთელი ცხოვრება არ არსებობს და ჩვენ გვგონია რომ ვარსებობთ.... აბსურდია როგორც დიდი სერგო დიდუბელი იტყვოდა: " ბოთლის დამტვრევის შემდეგ მხოლოდ Mცვანე შუშა რ4ება" ასე რომ არ ღირს არაფერზე ფიქრი" ილუზიაა |
Posted by: შიზო ფრენია 25 Aug 2005, 04:07 |
ზოგიერთი სიტყვები გავს ქართულს მარა ასეთი შეიძლება სხვა ენებშიც იყოს. ბასკური ლაპარაკი მოსმენილი მაქვს და ჟღერადობით მკვეთრად განსხვავებულია ქართულისგან. |
Posted by: Doct0rIN 25 Aug 2005, 04:40 |
მე ვიცნობდი ერთ ბასკ გოგოს, მან მითხრა ჩვენ სკოლაში გვასწავლეს რომ ქართული ენა გაქვს... ბლა... ბლა... ბლა... ხოდა დავსხედით და დავიწყეთ სიტყვების შედარება. მაგრამ ვერცერთი ვერ ვნახეთ ისეთი რომელიც იქნებოდა მსგავსი. დაჟე თქვა რომ რაღაც სიტყვები მოგვიყვანა მასწავლებელმა მაგალითისთვისო - ზღვა, დედა და კიდე რაღაც მითხრა თავის ენაზე მაგრამ არაფერი გამოგვივიდა რა ნუ სიტყვების შედარებაში თორემ ისე კარგი გოგო იყო |
Posted by: paranoid 25 Aug 2005, 05:27 |
ერთადერთი ადამიანი საქართველოში ვინც ბასკური ენა იცის არის შადიმან ბიწაძე. ჩემი მოგვარეა, უმაღლესად განათლებული კაცია. |
Posted by: karlsoni 25 Aug 2005, 09:23 | ||
Doct0rIN
ისე თუ კარგი გოგო იყო, ყველანი მაინც ნოეს ჩამომავლები გამოვდივართ და რა მნიშვნელობა აქვს რამდენიმე ათეულიათასი წლის წინ საერთო პაპა გვყავდა თუ არა. |
Posted by: Dehumanizer 25 Aug 2005, 10:02 | ||
ეგ გავს ლოგინს |
Posted by: Ruglen Holon 25 Aug 2005, 10:11 | ||
ეს ქართულ ჯარს გავს |
Posted by: Antigone 25 Aug 2005, 15:01 |
ბასკურთან მსგავსების მტკიცება ასეთ დონეზე არ ხდება: სიტყვები ჰგავს თუ არა. აქაა საუბარი გრამატიკულ სისტემაზე, სიტყვათწარმოების პარადიგმებზე და ა.შ. ძირითადად კი, ამოსავალი ისაა, რომ არც ბასკურია ინდოევროპული ენა და თეორია იმის შესახებ, რომ ეს ორი ენა ენათესავება ერთმანეთს გამომდინარეობს სურვილიდან, რამენაირად მოუძებნონ "წყვილი" ბასკურსაც და ქართულსაც. ბასკურს ასევე უკავშირებენ სამხრეთ ამერიკის და აფრიკის ენებსაც ისე, ბასკეთს ბასკურად ეწოდება Euskal Herria, სადაც თუ არ ვცდები, სიტყვა herria ქართული სადაურობის მაწარმოებელი -ეთის ტოლფასია. |
Posted by: the who 27 Aug 2005, 01:39 |
Antigone მეც ამის თქმა მინდოდა სწორედ. ბასკური ენა თანაც მგონი ერთადერთია რომლის წარმომავლობაც არ იციან. ეს კველაფერი მხოლოდ და მხოლოდ ტეორიის დონეზეა დაყვანილი და დამტკიცება არავის შეუზია მაგრამ ბევრს მიაჩნია რომ ათასობით წლის წინად ქართული და ბასკური ერთი შტოდან წამოვიდნენ.(შესაბამისად ქართველები და ბასკები) |
Posted by: Doct0rIN 27 Aug 2005, 03:03 |
Antigone რაც იცი იცი რა, ვერავინ შეგედავება |
Posted by: Antigone 27 Aug 2005, 13:00 |
the who Doct0rIN ე, პოლიკარპე ძია, რატომ ჭამ ტვიინს? |
Posted by: kardu 29 Aug 2005, 13:53 |
ბასკურს და ქართულს ერთი ძირიც რომ ქონდეს შეიძლება დღრეს არც ერთი სიტყვა არ გავდეს ერთმანეთსძალიან დიდი დროა შვიდი ათასი წელი |
Posted by: Valensieli 29 Aug 2005, 15:12 |
ლობიო არის ბასკურადაც ლობიო როგორც ვიცი |
Posted by: miunhauzen 29 Aug 2005, 16:24 | ||||||
apachi
ერთი შენ ეგ მითხარი კაი რას ნიშნავს? კარგი ანუ? LOL ოოო ეს წიგნი ძალიან დიდი ნაშრომია... კოჭებში ვატყობ... ანდა ასეთი დამთხვევა არ გინდა... აი სულ ერთნაიდანდ ჟღერს:
LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL დაჟე რამდენიმეჟერ შემშლია და ესკუზაფი მითქვამს შემტხვევით აი თურმე საიდან :D:D
ხო... შაქარი კი ინდურადაც შაქარია და შუგარ არი ინგლისურად და ცუკერ კიდე ბევრ ენაზე... ძმები ვართ... |
Posted by: apachi 29 Aug 2005, 17:07 | ||
miunhauzen
დიდი ნაშრომიათქო არსად დამიწერია!. და შენ თი ასე შეაფასებ, ვეცდები, (ვეცდები!) გავითავალისწინო |
Posted by: გოგა 29 Aug 2005, 23:41 |
რაის ბასკები, ნახეთ სადამდე გავსულვართ Язык индейскогоплемени отомис, которое живет вблизи города Тулы на полуострове Юка-тан, похож одновременно на языки басков и грузин. В 1976 г. инженер изТбилиси Ш. В. Хвелидзе, изучив древний грузинский язык, прочитал текстна найденной в Испании металлической пластинке, написанной, как оказа-лось, древними басками 35 столетий назад. Из него явствовало, что 3500лет назад часть грузинского народа под предводительством некого Риодостигла Пиренейского полуострова в Западной Европе (Испания) и посе-лилась на его северной части. Таким образом, была как будто расшифро-вана вековая загадка происхождения басков - народа, который резко от-личается от всех соседних народов в Западной Европе. С другой стороны,схожесть языков отомис, басков и грузинского свидетельствует о том,что старинные выходцы из Грузии попали не только на территорию Пире-нейского полуострова, но, возможно, и добрались до берегов... Америки. Интересно, что на одной из фресок, найденных в Храме Воинов в городеЧичен-Ица, изображено столкновение между воинами майя и какими-то бо-родатыми белыми. Вместе с тем, все боги майя изображались с бородами и усами, в то вре-мя как у местного населения растительность на лицах вообще отсутству-ет. К тому же, во время последних исследований мумий майя, сохранив-шихся в Мексике, обнаружены черепа людей, резко отличающихся от общегомонголоидного типа древних майя. Как знать, не происходят ли они отбасков? Ведь, как утверждает Ш. В. Хвелидзе, имена "богов" ацтеков и майяимеют общие корни с грузинскими словами. Кроме того, похожими являютсяи старинные архитектурные памятники горных районов Грузии и инков. |
Posted by: SedoySedoy 30 Aug 2005, 00:15 |
ქართულად - ბასკურად თაგვი - თაგუ ჭინკა - ჯინკა სხვა მსგავსებები: 1. ცულის პირი იდენტურია გურული ცულისა (სხვაგან ანალოგი არ არის) 2. ხორბლის ენდემური ჯიშები გენეტიკურად იდენტურია |
Posted by: Link 30 Aug 2005, 05:28 |
გააააავს არა ლეღვი კაი რა... როგორ და რითი აბა? |
Posted by: miunhauzen 30 Aug 2005, 10:10 | ||
apachi
ხუმრი იყო შე კაი ადამიანო ხუმრი... რაი მოგივიდა... |
Posted by: თოვლი_ 12 Apr 2018, 17:23 | ||||
ვაა ... |
Posted by: Rapanui 13 Apr 2018, 23:29 |
ეს ფლეილისტი ნახეთ https://www.youtube.com/playlist?list=PLZJ-JptoCpWA49r3m7Ayz2Be4AxFa94YW |
Posted by: Solveig 19 Apr 2018, 01:17 |
თანამედროვე ლინგვისტური და გენეტიკური კვლევებით არაფრით დასტურდება ბასკური ენისა და ბასკების ნათესაობა, შესაბამისად, კავკასიის ენებთან, მ.შ. ქართულთან და კავკასიელებთან/ქართველებთან. წარსულში რომ ნიკო მარი რაღაცას ფიქრობდა და ვიღაცები ეთანხმებოდნენ, ეგ უკვე ისტორიის კუთვნილებაა. |
Posted by: ZEPTER 19 Apr 2018, 10:22 |
ხალხი გავსო მამიგია და ენა არამგონია |
Posted by: vaho 19 Apr 2018, 10:28 |
ენა რა გითხრათ და ბილბაო და თბილისი ცა და დედამიწასავითაა. ქალაქს ისე უფრთხილდებიან, ცივ ნიავს არ აკარებენ... |
Posted by: ia-viola 19 Apr 2018, 10:43 |
ენის მსგავსება რა მოგახსენოთ, მარა ხევსურული პიქტოგრამების იდენტური პიქტოგრამები ხომ აღმოაჩინეს ბასკეთში? მოვძებნი სტატიას და თუ ვიპოვნე დავდებ ლინკს. |
Posted by: first 28 Apr 2018, 23:54 |
რასამბობთ ხალხო ეგენი ქართველებიშ კიარა თურმე არმენების ნათესავები ყოფილან! არმენებმა ეგეც აგვახიეს ხაალხოოო !!! The Basques are Armenians, Even Their Fate is Armenian EXCLUSIVE !!! http://armedia.am/eng/news/40214/the-basques-are-armenians-even-their-fate-is-armenian-exclusive.html Basques try to prove their Armenian origin http://allinnet.info/interesting/basques-try-to-prove-their-armenian-origin/ Some examples on Armenian – Basque similarities BS.’elki'(exit)-ARM.’elk'(exit) BS.’ete'(if)-ARM.’ete'(if) BS.’jaraunsi'(to inherit)-ARM ‘jarangel'(to inherit) BS.’muruncha'(snarl)-ARM.’merenchots'(snarl) BS.’murtsa'(fist)-ARM.’murts'(fist) BS.’orma'(wall)-ARM.’vorm'(wall) BS.’tegi'(place)-ARM.’tegh'(place) BS.’toil'(weak)-ARM.’tuil'(weak) BS.’laino'(size,breadth)-ARM.’lain'(broad) BS.’irurden'(third)-ARM.’erordn'(third) BS.’astadun'(weighty)-ARM.’hastatun'(strong, steadfast) BS.’astatu'(to prove)-ARM.’hastatel'(to prove) . ჰაა არ გავს თუ რა! მონდომება უნდა თორეე ბასკები მიითვისეს ტიპებმა ვაა ჩიემიიი |
Posted by: Alien_Piglet 20 May 2018, 13:56 |
ერთი მსგავსება გამიგია მარტო, კნინობითის ბოლოსართად აქვთ "-კო". |
Posted by: Gudulasheli 20 May 2018, 18:38 | ||
კნინობითის ბოლოსართი თავისთავად კეთილხმოვანი ბგერებისგან უნდა შედგებოდეს და ეგ ამბავი იქნება. |
Posted by: miauvi 25 May 2018, 06:55 |
ბასკებთან ვცხოვრობდი რამოდენიმე თვე და ხასიათით ბევრი მაგონებდა ქართველებს. სვანებს, რაჭველებს და აჭარლებს მთის. ბევრ რამეს დაგპირდებიან გაცნობიდან მალევე, მაგრამ არაფერს არ შეასრულებენ. ამაშიც არის მსგავსება. ყველაზე უფრო სოფელში ნახავთ მსგავსებას, ძალიან გავს ბასკური სახლები და ეზოები ქართულ სოფელს, ოღონდ უფრო მთაში. |
Posted by: Vaqueiro 25 May 2018, 10:04 |
ბასკური არ ვიცი, მაგრამ პატარა ესპანურ-მეგრულ ლექსიკონს დავწერ აქ. კვირის დღეები: lunes - თუთაშხა (მთვარის დღე. მეგრული კვირის მეორე დღე. წარმართები ამ დღეს უძღვნიდნენ მთვარეს. უამრავ ენაში ეს დღე მთვარის დღედ არის გამოცხადებული, მაგალითად ინგლისურში monday ანუ მთვარის დღე, ზოგიერთში კი კვირის მეორე დღე, მაგალითად ქართულში ორშაბათი ანუ შაბათის შემდეგ ორი დღე); martes - თახაშხა (მოროხის ანუ მარსის დღე); miércoles - ჯუმაშხა (შუა დღე. მერკურის პატივსაცემი დღე. ეს არის კვირის შუა დღე, რადგან უამრავი ენის კვირის დღეებში, მათ შორის მეგრულში, პირველი დღე არის კვირა. მაგალითად რუსულში არის Среда - შუა); jueves - ცააშხა (წლის დღე, იუპიტერის საპატივცემულო დღე. ეს დღე წელიწადის ის დღე იყო, რომელის შვიდდღეული წლის პირველ ხუთშაბათ დღეს შეიცავს (ხუთშაბათი შეიძლება 31 დეკემბერსაც დამთხვეოდა და ათვლა მომდევნო კვირის პირველი ხუთშაბათიდან დაიწყებოდა); viernes - ობიშხა (უკანასკნელი სამუშაო დღე ასოცირდება ობის წარმოქმნასთან, რადგან ორშაბათს გამომცხვარი პური პარასკევს ობს იკიდებს); sábado - საბატონი იგივე შურიშხა (ასე მოიხსენიებდნენ პლანეტა სატურნს. ძირძველ მეგრულში შაბათი იყო მეშვიდე დღე, ისევე როგორც იუდაისტურ კალენდარში); domingo - ჟაშხა იგივე ბჟაშხა (მზის დღე. როგორც ბიბლიური კოსმოგონიით მზის შობის დღე კვირის პირველ დღედ არის გამოცხადებული, ძირძველ მეგრულშიც პირველი დღე მზის შობის დღეა. ინგლისურში sunday - მზის დღე). |
Posted by: Muon 16 Jun 2018, 12:53 | ||
ლობიო, სიმინდი, კარტოფილი და ა.შ. 7000 წლის ნათესაობის დასადგენად არ გამოდგება. ეგენი სულ რაღაც ხუთასიოდე წლის წინ აემრიკიდან არიან ჩამოტანილი. მაგრამ, ამაზე რას ირყვით? https://www.youtube.com/watch?v=XHPtHeNuPzM |
Posted by: ramona 17 Jun 2018, 18:38 |
Baskebi chven vart tu isini arian gamoyofili chvengan? |
Posted by: K13 2 Aug 2018, 20:19 | ||
ყოჩაღ ეგ თუ ნაღდია ეგეც საკმარისია |
Posted by: glamo 2 Aug 2018, 20:24 |
არაფრით არ ჰგავს ბასკური ენა ქართულს. არც სხვა რაღაცეები ჰგავს |
Posted by: Coronerxd 3 Aug 2018, 20:17 |
როგორც იტყვიან - похожа, как свинья на ёжа საერთოდ არ გავს და ბასკებს და ქართველებს ართმანეთთან არაფერი არ აკავშირებს (ნუ, გარდა იმისა, რომ ერთ პლანეტაზე ვცხოვრობთ). |
Posted by: koch404 19 Aug 2018, 17:06 |
ბასკებს არ ვიცი და ამ მიკუთვნებებში ყველაზე მეტად არმიანებს ვემსგავსებით |
Posted by: Coronerxd 21 Aug 2018, 16:41 | ||
|
Posted by: Gesa1991 22 Aug 2018, 15:43 |
ნჯსაფბიუეა აიჰბრუფის იწბრუწბ რწიუბრიწრ წიბრიწბრ წიბრ |
Posted by: FRDM 5 Oct 2018, 12:37 |
ბასკური პოლიფონია |
Posted by: NOZA1031 5 Oct 2018, 14:51 |
მეროგორც ვიცი ენობრივი საფუძვლებით ბასკებიდან დაწყებული ჩინეთამდე ქართულის მონათესავე ენებია |
Posted by: robin 13 Oct 2018, 23:25 |
ბასკურის მსგავსება რომ აღმოაჩინოთ ქართულის გარდა მეგრულს და სვანურს უნდა ფლობდეთ. საერთოდ ეს გენეტიკური კვლევებიც მხოლოდ საწყის სტადიაზეა, ვერც ის გამოდგება უკანასკნელ ინსტანციათ. ჩვენ ვიცით გამარჯვებულების (გადარჩენილების) დაწერილი ისტორია ... იმედია დაფარულიც გამჟღავნდება მომავლის ტექნოლოგიების სწრაფი განვითარების ფონზე. |
Posted by: Diaokhi 12 Nov 2018, 19:12 | ||||
|
Posted by: kataxxl 13 Nov 2018, 11:55 |
zumbito ქართული რა მართლა ქართული ხომ არ გგონია ძირითადი სიტყვები რასაც ვხმარობთ არაბული ან სპარულია |
Posted by: lepori 18 Nov 2018, 19:36 | ||
kataxxl
ძირითადი რას ნიშნავს? მაგ. ინგლისურში 1/4 გრმანული სიტყვაა, 1/4 ფრანგული და 1/4 ლათინურიდან მოდის და რა, ინგლისური ინგლისური არ არის? |
Posted by: ronald_wesley 19 Mar 2020, 06:08 |
საერთოდ ვინ მოიგონა ეგ ტყუილი?? სიტყვების 1 პროცენტიც კი არ ემთხვევა. ეგრე ყველანი ადამ და ევასგან ვართ |
Posted by: Beria1 3 Sep 2022, 04:30 | ||
აი თუ არ ემთხვევა: bus - autobus ანუ "ავტობუსი" |
Posted by: loretashiri 5 Sep 2022, 09:06 | ||
ronald_wesley
ლინგვისტებმა მოიგონეს |
Posted by: Dehumanizer 5 Sep 2022, 10:07 |
ზოგადად ქართველურ-ბასკური ნათესაობის თეორია ლინგვისტიკაში გაზიარებული არ არის ძირიტადად ჩვენთან ყავდა მომხრეები თუმცა ყველაზე საინტერესო და დილეტანტის გადასახედიდან რაციონალურთან ახლო არგუმენტაცია ცხონებულ მიხეილ ქურდიანის ლექციაში იყო |
Posted by: JonSnow88 8 Sep 2022, 18:23 |
თუ პრფესიით ფილოლოგიის ასოცირებული პროფესორი არ ხარ ვერ გაიგებ ენების კავშირს |
Posted by: gugush 15 Sep 2022, 21:10 |
გავს არ ნიშნავს რომ ერთი რაღAცის ნაწილებია. ეგრე ინდური ენაშინც იძებნება საერთო სიტყვები. მაგრამ ... |
Posted by: dongabo 12 Oct 2022, 21:31 | ||
რომელიღაც იმერულს სიმღერას რა მაგრად ჰგავს.მგონი საპოვნელა ჰქვია) ერთი ფილმი მაქვს ნანახი კორსიკელებზე. ადგილობრივი სიმღერები იყო და რამოდენიმეჯერ გადავახვიე ისე ჰგავდა აღ. საქართVელოს მთიანეთის სიმღერებს. ბასკებს და ქართველებს ნათესაობას ვერ დავაბრალებ.რაც არ ვიცი არ ვიცი.მაგრამ რაიმე ბასკურ წარწერებს რომ ვხედავ ლათინური შრიფტით ,მგონია რომ ქართულად წერია მაგრამ ვერ ვკითხულობ) ამას დამატებული ორი იბერია. მგონი პირველად საქართველოში გაჩნდა სახელწოდება იბერია და მოგვიანებით ესპანეთში გავრცელდა. თუმცაღა დღეს ესპანეთი უფრო იჩემებს ამ სახელს. |
Posted by: Andro_forza_Napoli 18 Oct 2022, 17:22 |
ამ საკითხის საფუძვლიანი გამოკვლევა მართლა საინტერესო იქნებოდა. |