Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
თბილისის ფორუმი > პოლიტიკა > რუსული სიტყვები ქართულ ენაში


Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 03:28
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება... მიუხედავად ყველაფრისა.

ჩვენი ენა სავსეა უცხო სიტყვებით, განსაკუთრებით დამპყრობელმა ქვეყნებმა გვისახსოვრეს... ამიტომ ამაში არაფერია ცუდი და არაპატრიოტული.

(ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას და ეს კოლონიებიდან წამოღებული სიტყვების ხარჯზე.)

სასურველი იქნებოდა თუ ჩამოწერთ კონკრეტულად რომელი სიტყვები მოგწონთ და რომლის შენარჩინებას ისურვებდით.

Posted by: kvebis_bloki 7 Jan 2011, 03:32
ჩაინიკი, პკ, სტოლი, კუხნა, ვანა, ვსო, კაროჩე .... კარგი რა vis.gif vis.gif მე იმ ხალხის ამოწყვეტა მინდოდა ვინც კიდე ამ სიტყვებს იყენებს და შენ რა შენარჩუნებაზე ლაპარაკობ drug.gif drug.gif

Posted by: barcafan 7 Jan 2011, 03:35
QUOTE
არა [ 3 ]  [60.00%]


Posted by: Junge19 7 Jan 2011, 03:35
QUOTE
არა  [ 2 ]  [66.67%]


არა,რადგან ამის საჭიროება არაა...რუსულის შესატყვისი ქართული სიტყვები არსებობს...

QUOTE
ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას და ეს კოლონიებიდან წამოღებული სიტყვების ხარჯზე.


რამდენადაც ვიცი საკმაოდ ბევრი ფრანგული სიტყვა აქვთ...


Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 03:37
Junge19
QUOTE
რამდენადაც ვიცი საკმაოდ ბევრი ფრანგული სიტყვა აქვთ...

კი, ასევე გერმანულიც... კინდერგარდენ... და ა.შ.

kvebis_bloki
QUOTE
ჩაინიკი, პკ, სტოლი, კუხნა, ვანა, ვსო, კაროჩე

კარ აკოშკა, პლაშ-პალტო, სეტკა ბადე... user.gif

Posted by: სწერვა69 7 Jan 2011, 03:39
არც რუსული და არც ინგლისური.

---------------------------------------

Posted by: A_I 7 Jan 2011, 03:42
ეს სიტყვების შენახვა-შენარჩუნება მაგარი იცით biggrin.gif ზოგი სიტყვა მოიკიდებს ფეხს ზოგი ვერა, ზოგი აქტუალურობას დაკარგავს ზოგიც არა, ხელოვნურად რატომ უნდა ვინახოთ ან ვაგდოდ რამე. სტოლი და სტაქანი კიდე იგივეა რაც დავლეცგოვდეთ და სონგი smile.gif


---------------
QUOTE
კუხნა,


ეგ ისეთივე რუსულია როგორც მაგ კუხნაში გაკეთებული ბოზბაში ქართული biggrin.gif

Posted by: Z@G@NTi 7 Jan 2011, 03:43
QUOTE (kvebis_bloki @ 7 Jan 2011, 03:32 )
ჩაინიკი, პკ, სტოლი, კუხნა, ვანა, ვსო, კაროჩე .... კარგი რა vis.gif vis.gif მე იმ ხალხის ამოწყვეტა მინდოდა ვინც კიდე ამ სიტყვებს იყენებს და შენ რა შენარჩუნებაზე ლაპარაკობ drug.gif drug.gif

მე ზოგიერთს მივეცი ხმა.


აი მაგალითად მე როგორც ვიცი სიტყვა მარაზია არის რუსული მაგაზინიდან.
კიდე იქნება რამე ეგეთი, და ეს შკაფი და ასე შემდეგ სისულელეა biggrin.gif
აი მანქანის ნაწილებისთვის უფრო მოხერხებული რუსულია givi.gif

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 03:45
x+y=
QUOTE
ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა

lol.gif

ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში biggrin.gif

Posted by: A_I 7 Jan 2011, 03:47
ტანკე
QUOTE
ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში

lol.gif


კაი მაშინ user.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 03:47
შკაფი თუ რომელი ?



________________________

Z@G@NTi
QUOTE
აი მაგალითად მე როგორც ვიცი სიტყვა მარაზია არის რუსული მაგაზინიდან.

მაგაზენ ფრანგულია

მაღაზია სპარსული

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 03:47
A_I
QUOTE
დავლეცგოვდეთ და სონგი

ეს რა სიკვდილია? vis.gif givi.gif

ტანკე
QUOTE
ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში

გრამატიკა ერთია, (რომელიც პრიმიტიული კი არა მარტივია სხვასთან შედარებით) და სიტყვათა მარაგი მეორე ტანკუშ. 2kiss.gif

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 03:48
რუსული გინება დავტოვოთ
ქართულ ენას არ უხდება, ცუდად ჟღერს
რუსულს კი აკვდება, ისე უხდება
მაგალითად ინხ
რა ცუდად ჟღერს ქართულად
შედარებაც არააbiggrin.gif

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 03:51
QUOTE
მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას

მაქსიმუმ 240 000

და ენის სიმდიდრეს სიტყვების რაოდენობა არ განსაზღვრავს.აქ ინგლისურს ბადალი არ ჰყავს,კი.

სიმდიდრიოს განმსაზღვრელი ცოტა სხვა კრიტერიუმები არსებობს smile.gif და არა ის,ერთ რაღაცას 10 სხვადასხვა სიტყვა რომ შეესაბამება,და არა მარტო იმ ერთ რაღაცას,სხვა საგანს/მოვლენასაც.

ინგლისურის გრამატიკის პრიმიტიულობა ცალკე სასაუბრო თემაა


x+y=
QUOTE
გრამატიკა ერთია, (რომელიც პრიმიტიული კი არა მარტივია სხვასთან შედარებით) და სიტყვათა მარაგი მეორე ტანკუშ. 2kiss.gif

მე შეიძლება სახლში ათასი იაფფასიანი საფერფლე მქონდეს 2-3-ის(ხარისხიანის) ნაცვლად,მაგრამ ეს იმას არ ნიშნავს,რომ მდიდარი ვარ.

გლეხური შედარებაა,მაგრამ სხვაგვარად ვერ ვუპასუხებდი შენს პოსტს biggrin.gif

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 03:52
chiwawa
QUOTE
რუსული გინება დავტოვოთ
ქართულ ენას არ უხდება, ცუდად ჟღერს
რუსულს კი აკვდება, ისე უხდება
მაგალითად ინხ
რა ცუდად ჟღერს ქართულად
შედარებაც არაა

შენ გაიხარე! 2kiss.gif
ჩემ გულში ზიხარ.
მაგიტომ გავხსენი ეს თემა რომ რუსული გინებები მენანება დასაკარგად. givi.gif

ჯერ მარტო ნახუი პაშოლ რად ღირს? საოცარი ჟღერადობისაა. tan.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 03:52
Junge19
QUOTE
რამდენადაც ვიცი საკმაოდ ბევრი ფრანგული სიტყვა აქვთ...

ინგლისური ლექსიკის 70% ფრანგულია

Posted by: justdoit 7 Jan 2011, 03:53
პახოდუ მაგრად მკიდია ეს საკითხო

Posted by: სწერვა69 7 Jan 2011, 03:54
QUOTE
რუსული გინება დავტოვოთ



yes.gif

Posted by: Z@G@NTi 7 Jan 2011, 03:56
QUOTE (WALLON @ 7 Jan 2011, 03:47 )
შკაფი თუ რომელი ?



________________________

Z@G@NTi
QUOTE
აი მაგალითად მე როგორც ვიცი სიტყვა მარაზია არის რუსული მაგაზინიდან.

მაგაზენ ფრანგულია

მაღაზია სპარსული

მაგრამ მემგონი რუსულის გავლენით შემოვიდა არა?
ისევე როგორც გაზეთი, ანუ ლათინურია მაგრამ მემგონი ეგეც რუსულის გავლენითაა.

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 03:56
არა ზოგიერთი მართლა ძალიან მახინჯობაა..

პატრიარქი ყავთ პლენში user.gif drug.gif

Posted by: kaatinga 7 Jan 2011, 03:57
QUOTE
უნდა იქნას თუ არა შენარჩუნებული რუსული სიტყვები

ა მნე პო ხუი

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 03:57
მე მაგალითად გინება როცა მინდა გერმანულს ვხმარობ, კაცურია
რუსული მაგარი პიდერულია ფრანგულის არ იყოს

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 03:57
x+y=
სიმონ,სიტყვათა მარაგის შემაკავშირებელი სწორედ ეგ გრამატიკაა და ინგლისურს მაგაზეც ეტყობა,რა პრიმიტიულიცაა.ამდენი სიტყვა აქვთ და მაინც პრიმიტიულ დონეზეა სიტყვათა კომბინაცია.

დანარჩენი იმ პოსტში ჩავამატე

პ.ს. ფარსი არ მოგწონს? smile.gif

kaatinga
QUOTE
ა მნე პო ხუი

no.gif
ია იესც იურა,ბელი რეპ,ა მნე პო ხუი ემინემ yes.gif

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 03:59
x+y=
QUOTE

შენ გაიხარე! 
ჩემ გულში ზიხარ.
მაგიტომ გავხსენი ეს თემა რომ რუსული გინებები მენანება დასაკარგად. 

ჯერ მარტო ნახუი პაშოლ რად ღირს? საოცარი ჟღერადობისაა. 

თან არ დაგავიწყდეს, რუსული მატით ყველაფერზე საუბარი შეიძლებაbiggrin.gif


Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:02
WALLON
QUOTE
მე მაგალითად გინება როცა მინდა გერმანულს ვხმარობ, კაცურია

გინება სად აქვთ?
შაიზე, შვაინი, არშლოხი.. მორჩა
Fიკ დაინე მუთერ არის კიდევ და ეგეც თურქებმა აჩუქეს.

ტანკე
QUOTE
სიმონ,სიტყვათა მარაგის შემაკავშირებელი სწორედ ეგ გრამატიკაა და ინგლისურს მაგაზეც ეტყობა,რა პრიმიტიულიცაა.ამდენი სიტყვა აქვთ და მაინც პრიმიტიულ დონეზეა სიტყვათა კომბინაცია

ტო, biggrin.gif მე დავწერე რომ სიტყვათა მარაგით ყველაზე მდიდარი ენა არისთქო.. დანარჩენი არ ვიცი რამდენად კომპლექსური ინტელიგენტურია.. მე მომწონს მისი სიმარტივით.


QUOTE
მე შეიძლება სახლში ათასი იაფფასიანი საფერფლე მქონდეს 2-3-ის(ხარისხიანის) ნაცვლად,მაგრამ ეს იმას არ ნიშნავს,რომ მდიდარი ვარ.
მდიდარი არა მაგრამ ყველაზე ბევრი საფერფლის მფლობელი იქნები! bis.gif


chiwawa
QUOTE
თან არ დაგავიწყდეს, რუსული მატით ყველაფერზე საუბარი შეიძლება


თან ყველასთან. givi.gif

QUOTE
ფარსი არ მოგწონს?

??რომელი

Posted by: MONTY 7 Jan 2011, 04:02
არც რუსული და არც ინგლისური ! ! !
ქართული უნდა ვისწავლოთ უპირველესყოვლისა !

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:05
A_I
QUOTE
ტანკე QUOTE ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში

lol.gif

კაი მაშინ user.gif

x+y=
QUOTE
გრამატიკა ერთია, (რომელიც პრიმიტიული კი არა მარტივია სხვასთან შედარებით) და სიტყვათა მარაგი მეორე ტანკუშ. 2kiss.gif

რა გრამატიკა, რის სინტაქსი - დღევანდელი ე.წინგლისური არის ღლეების და დაუნების ენა. ამ ენის ცოდნა დღეს შეუძლია დაიბრალოს ნებისმიერმა!

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:05
x+y=
QUOTE
შაიზე, შვაინი, არშლოხი.. მორჩა
Fიკ დაინე მუთერ არის კიდევ და ეგეც თურქებმა აჩუქეს.

დაინე მუთერს არ ამბობენ
Fიკ დიჰ
ან ვიქსერ

Posted by: kaatinga 7 Jan 2011, 04:07
x+y=
არადა ტანკე მართალია, ინგლისური ერთ-ერთი ღლე ენაა smile.gif
და რუსული კიდევ საკმაოდ მდიდარი კი არადა ძალიან მდიდარია smile.gif

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 04:08
x+y=
QUOTE
??რომელი

persian აკა farsi
ულამაზესია smile.gif
და უმდიდრესიც smile.gif აი,მაგას ჰქვია უმდიდრესი biggrin.gif



ისე,ბევრი ნაცნობ სიტყვას ნახავ ამ პატარა კლიპში wink.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 04:10
x+y=
QUOTE
შაიზე, შვაინი, არშლოხი.. მორჩა

კიდევ ორ სამს ვამატებ და მყოფნის, სამაგიეროდ კაი მკაცრად გამოითქმის

რუსული ნახუი, პიზდეს და უწი პუწი არ მევასება
ისევე როგორც ფრანგული პუტენ, მეღდ და აშ

Posted by: Beelphegor 7 Jan 2011, 04:10
QUOTE
რუსული სიტყვები ქართულ ენაში



რუსული კიარა ნახევარი თურქული გვაქვს მეორე ნახევარი სპარსული

მაგალითად:

სახელები: ხოზრევან, ფარნავაზ,ნოშრევან, თამაზ, რამაზ, მურთაზ, მალხაზ, ნიაზ, ხათუნა და ა.შ.

სიტყვა "ხო"- სპარსულად ზუსტად დიახს ნიშნავს
სიტყვა "ბოზი" ლამაზს მიმართვა "ბოზომ" ჩემო ლამაზოს ნიშნავს სპარსულად
სიტყვა "ლაშქარი" სპარსულია
სიტყვა "შაქარი" თურქული
სიტყვა "ფანჯარა" სპარსული

და ა.შ.

5 საუკუნემდე საერთოდ მთელი საქართველო ზოროასტრული წარმართული რელიგიის მიმდევრები იყო (შუშანიკის ქმარი ვარსქენა ზოროასტრიზმს აღიარებდა ისევე როგორც ვახტანგ "გორგასალი")

მცხეთაში ჯვრის მონასტრის ადგილას იდგა სპარსულ ზოროასტრული "არმაზ"-ის კერპი იდგა რომელიც წმ.ნინომ "ლოცვით დაანგრია", აჰურა მაზდა ანუ არმაზ-ის კერპი ირანის რელიგიას ეკუთვნის
http://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%98_(%E1%83%A6%E1%83%95%E1%83%97%E1%83%90%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%90)

რუსული სულ 200 წელია რაც არსებობს საქართველოს კულტურულ სივრცეში, სპარსული კი 2600 წელი +

P.S. მცოდნე ხალხმა გააგრძელეთ სია..

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:10
erfiro
QUOTE
რა გრამატიკა, რის სინტაქსი - დღევანდელი ე.წინგლისური არის ღლეების და დაუნების ენა. ამ ენის ცოდნა დღეს შეუძლია დაიბრალოს ნებისმიერმა!

საქმე თუ არ გააკეთეს და წინ არ წავიდნენ... დაიბრალონ ისე რამდენსაც უნდა.
მასე მე იაპონური ვიცი!

არიგატო, იამაჰა, სამსუნგი, სონი, სამურაი, ჰიტაჩი.. და რავი კიდე. war.gif

chiwawa
QUOTE
დაინე მუთერს არ ამბობენ
Fიკ დიჰ
ან ვიქსერ

თურქული წარმოშობისას არ დაჯახებიხარ? ... აი თმებს იშლიან ხოლმე ბიჭები.. მიმიქარავს მურთაზი.
ხო Fიკ დიჰდ ა ვიქსა დამავიწყდა.

kaatinga

QUOTE
არადა ტანკე მართალია, ინგლისური ერთ-ერთი ღლე ენაა
და რუსული კიდევ საკმაოდ მდიდარი კი არადა ძალიან მდიდარია

ჰოდა გავძარცვოთ. chups.gif

ისე სიტყვათა რაოდენობა ინგლისურში გაცილებით მეტია.. yes.gif


QUOTE

კიდევ ორ სამს ვამატებ და მყოფნის, სამაგიეროდ კაი მკაცრად გამოითქმის

არა Fიკ დიჰ და ვიქსა მაგარია.. მეც მომწონს. WALLON

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:12
WALLON
QUOTE
მე მაგალითად გინება როცა მინდა გერმანულს ვხმარობ, კაცურია რუსული მაგარი პიდერულია ფრანგულის არ იყოს


QUOTE
ა მნე პო ხუი

შენ გინდა თქვა რომ kaatinga პიდერულს ბაზრობს?!
следи за базаром детка

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 04:15
salam - სპარსულად
სალამი - ქართულად smile.gif


არამზადაც სპარსულია და არამზადას ნიშნავს,თუ მეხსიერება არ მღალატობს

დავგუგლე და სწორად მახსოვდა

haram zada
ოღონდ ნაბიჭვარს ნიშნავს biggrin.gif

http://en.wikipedia.org/wiki/Haram_zada

Posted by: Riablo 7 Jan 2011, 04:16
ტანკე
QUOTE
ისე,ბევრი ნაცნობ სიტყვას ნახავ ამ პატარა კლიპში


სევაიდუ biggrin.gif

ფანჯ-ჩარი ცუდ ასოციაციებს იწვევდა მგონი და ამის გამო შეცვალეს ბეშოთხით biggrin.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:16
პიზდეც- ცუდათაა საქმე.
პიზდატო- კარგადაა საქმე.

ხუიოვო- ცუდათაა საქმე.
ოხუიენო- კარგადაა საქმე.

biggrin.gif

რუსული "მატი" ძაან მდიდარია და რაც მთავარია ქართული "მატი"-სგან განსხვავებით არ მიდის დედის კუჭ-ნაწლავის ტრიალი. ის რაც რუსებშია "ია ტვოიუ მამუ..." ისევ და ისევ ჩვენი შეტანილია რუსულ "მატ"-შიbiggrin.gif

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 04:18

CSKAA
QUOTE
რუსული "მატი" ძაან მდიდარია და რაც მთავარია ქართული "მატი"-სგან განსხვავებით არ მიდის დედის კუჭ-ნაწლავის ტრიალი. ის რაც რუსებშია "ია ტვოიუ მამუ..." ისევ და ისევ ჩვენი შეტანილია რუსულ "მატ"-შიbiggrin.gif 

+1 biggrin.gif
Riablo
QUOTE
ფანჯ-ჩარი ცუდ ასოციაციებს იწვევდა მგონი და ამის გამო შეცვალეს ბეშოთხით biggrin.gif

biggrin.gif

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:20
Beelphegor
up.gif
კარგი პოსტი იყო!

CSKAA
QUOTE
რუსული "მატი" ძაან მდიდარია და რაც მთავარია ქართული "მატი"-სგან განსხვავებით არ მიდის დედის კუჭ-ნაწლავის ტრიალი. ის რაც რუსებშია "ია ტვოიუ მამუ..." ისევ და ისევ ჩვენი შეტანილია რუსულ "მატ"-ში

yes.gif ისევე როგორც თურქები ტენიან გერმანელებს.
აზოატები ველურები ვართთქო რომ ვამბობ წყინთ. user.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:23
x+y=

არა და რომ ჰკითხო ზოგიერთს დედის ცნების აპოლოგეტები არიან. ამავე დროს ქართული გინება გვაჩვენებს თუ რამდენად ფეხებზე ჰკიდია ჩვენ ერს ეს ცნება.

Posted by: Riablo 7 Jan 2011, 04:23
ისე, ძალიან ნუ ჩაუღრმავდებით, თორემ ნახევარი ქართული აღარ შეგვრჩება ხელთ.

პ. ს. ყირმიზი თურქული სიტყვა ყოფილა.


Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:24
WALLON
ესენი არ მგწონს?
ვარმდუშერ
ქვარქკოპფ
პაპნაზე
ბეტფურცერ
ვაიხ აი

biggrin.gif

Posted by: -gege- 7 Jan 2011, 04:25
QUOTE
რუსული "მატი" ძაან მდიდარია და რაც მთავარია ქართული "მატი"-სგან განსხვავებით არ მიდის დედის კუჭ-ნაწლავის ტრიალი. ის რაც რუსებშია "ია ტვოიუ მამუ..." ისევ და ისევ ჩვენი შეტანილია რუსულ "მატ"-ში


აბა ბიჭო.. რუსები მაგრა ზრდილობიანად იგინებიან biggrin.gif

რუსული მატის გარდა არის ტოლსტოის რუსულიც..
პირადად მე ქართულში არც ერთი რუსული სიტყვა არ მინდა, მაგრამ რუსული ენა არც ისე ღარიბია, რომ 70 % ფრანგულიდან იყოს

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:26
CSKAA
QUOTE

არა და რომ ჰკითხო ზოგიერთს დედის ცნების აპოლოგეტები არიან. ამავე დროს ქართული გინება გვაჩვენებს თუ რამდენად ფეხებზე ჰკიდია ჩვენ ერს ეს ცნება.

ჩემი დედა მოტან.. ხომ საერთოდ ფენომენალური საბუთია ქართული ბუნების ფარისევლობისა.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:28
-gege-

ზრდილობიან გინებაზე არც დამიწერია, მაგრამ რაც რუსეთში ვარ მე არ გამიგია, რომ ერთ რუს მეორე რუსზე ეთქვას " ია ტვოიუ მამინუ ჟ..უ ე..." ან რამე ამგვარიbiggrin.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:29
არ უნდა დავტოვოთ, გინება არაფერ შუაში არ არის, ჩვენ თუ გვინდა ამოვაგდებთ მათ სიტყვებს ჩვენი ლექსიკონიდან,
ეს ჩვენ თU არ გვაწყობს და გულთან ეს არ მიგვაქ მაშინ არანაირი აზრი არ აქვს ამას, როგორც ქართული
სიტყვების პოპულარობას ვერ ვუწყობთ ხელს ისე ვერ ვიზამთ აფხაზებზე, არადა არ ველოდი ასეტ სიტუაციას.
აფხაზურის პოპულარობა დგეს მე მგონია რომ შეუძლებელია, მაგრამ ჩვენ უნდა მივმართოთ სხვა ხერხს რომელიც
არ გვავნებს. აი დავუშვათ ესეთი რამე, როგორ არის აფხაზურად მაცივარი: ადრდრ მაროზ კაროპკა, ეს
რა თქმა უნდა ხუმრობით, ან კარობკა მაროზ ადრდრ. biggrin.gif

Posted by: RAMETU 7 Jan 2011, 04:30
даже

rolleyes.gif


........................

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:32
მე, რაღაც სიტყვები ვიცი აფხაზურად და ეს უნდა გამოვიყენოთ

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 04:32
erfiro
ჩორტებს აგდებ ზმაო?! mad.gif

chiwawa
QUOTE
ესენი არ მგწონს?

საერთოდ გერმანელებში რაც მომწონს ეგაა და მანქანები (ხარისხით, და არა დიზაინით)
აი რუსებში საერთოდ არაფერი არ მომწონს (ნაქები ქალებიც კი)
იმიტომ კი არა მტრები და რამე, უბრალოდ ნულია ჩემთვის და მორჩა

CSKAA
იობ ტვაიუ მაწ
ვისგანაა წარამარა რომ ეუბნებიან ერთმანეთს?

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:33
x+y=
QUOTE
ისე სიტყვათა რაოდენობა ინგლისურში გაცილებით მეტია..

საიდან დაასკვენი?

თუ საქსტატის მონაცემებს ეყრდნობი - მაშინ ხოო........

Posted by: JuvePerSempre 7 Jan 2011, 04:34
არა მარტო რუსული, არამედ ყველა უცხო სიტყვა თავისით შენარჩუნდება, ან არ შენარჩუნდება. არაფერი არ "უნდა" და ვერც "უნდა" სიმართლე გითხრათ და საერთოდ ამ ენის გადარჩენის, ან ენის გამდიდრების პრობლემას ძალიან ინდიფერენტულად და მსუბუქად ვუყურებ.

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:37
WALLON
QUOTE
აი რუსებში საერთოდ არაფერი არ მომწონს (ნაქები ქალებიც კი)

მაზოლზე ფეხის დაჭერა რომ მაგარი სწერვობაა - შენთვის არ უთქვამთ?

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:37
QUOTE
იობ ტვაიუ მაწ


ჩვენ დედის გინებასთან შედარებით ეს რუსული გინება საბავშვო ბაღიაbiggrin.gif

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:37
WALLON
QUOTE
საერთოდ გერმანელებში რაც მომწონს ეგაა და მანქანები (ხარისხით, არა დიზაინით)
აი რუსებში საერთოდ არაფერი არ მომწონს (ნაქები ქალებიც კი)
იმიტომ კი არა მტრები და რამე, აი უბრალოდ ნულია ჩემთვის და მორჩა

ხო და წინადადების გერმანულ წყობაზე ვგიჟდები. ზუსტად და მკაცრად ჩამოყალიბებული.
დიზაინს რა შეეხება, ეგ იტალიელებს უნდა გადავულოცოთ.
საოცარი ნიჭი აქვთ სილამაზის აღქმის და შექმნის.

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:38
დიახ, კიდევ იმას მოგახსენებთ, რომ ბევრი რამე არის გასათვალისწინებელი მათთან ურთიერთობისას,
პირველ რიგში ჩვენ, იქაურებს უნდა მოგვისმინონ

Posted by: ბურზო 7 Jan 2011, 04:40
დიშლა სადაურია?
sa.gif

Posted by: -gege- 7 Jan 2011, 04:40
[b]CSKAA[/b
QUOTE


ზრდილობიან გინებაზე არც დამიწერია, მაგრამ რაც რუსეთში ვარ მე არ გამიგია, რომ ერთ რუს მეორე რუსზე ეთქვას " ია ტვოიუ მამინუ ჟ..უ ე..." ან რამე ამგვარი

]

ხო, ალბათ იმიტო რო მაგათი მამინა ჟოპა მაინც იობანნაიაა biggrin.gif
კაი ეს ნახევრად ხუმრობით
მარა ეს თემა რატო წავიდა ამ მიმართულებით ეგ საინტერესოა )))

Posted by: Beelphegor 7 Jan 2011, 04:43
Riablo
QUOTE
პ. ს. ყირმიზი თურქული სიტყვა ყოფილა.

#მარტო ეგ სიტყვა კიარა

სინდისი - ბერძნულიდან (ΣΥΝΙΔΙΣΗ) გვაქვს გადმოღებული, შინაარსობრივად ზუსტად იგივეს ანუ "თვითშეგნებას" ნიშნავს.

ყისმათი - თურქულად ბედს ნიშნავს, იტყოდნენ ძველად ადამიანს ყისმათი არ ჰქონიაო


ქალაქები:
ოზურ გეთ (ოზურგეთი) - მარტო წადი (თურქ.)
ყაბულ ეთ (ქობულეთი) - შეთანხმება ქენი (თურქ.)
ΒΑΘΟΥΜ (ბათუმი) - ღრმა ადგილს (ბერძ.)
AΨΑΡΟΣ (გონიო/აფსაროსი) -უთევზო (ბერძ.)

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:43
როგორც აქამდე, მე არ ვარ კიდევ ერთხელ ჩვენი ერთად დალაპარაკების მომხრე, მე არ
გავიხსენებ ჩემს გულის ტკივილს როგორც ისინი, მთავარია ორგანიზაცია გაკეთდეს მათთან შეხვედრის,
მე ვფიქრობ , რომ ახლა საუკეთესო დრო არის ამის.

Posted by: BettingExpert 7 Jan 2011, 04:44
რუსეთს თავი რომ დავანებოთ, მათი ენა ძალიან მომწონს; თუმცა, ქართულ ენაში რუსული ენის ინტერგრაციის აზრი როგორ უნდა მოუვიდეს კაცს, მითუმეტეს ქართველს?

ისე, გინებაზე თუ მიდგა ლაპარაკი, რამოდენიმე საინტერესო შედარებას გავაკეთებ:

ქართულად: შიგ ჰომ არა გაქვს?
In English: You don't have inside, right?

ქართულად: შენი კეთილები და კარგიც მოვ*ყან
In English: F*ck your good as well as kinds

ქართულად: შეჩემა
In English: You mine

ქართულად: ჩაიჯვი
In English: Poop yourself

დამეთანხმეთ, ზოგიერთი გინება ქართულად უფრო 'გულახდილად' ჟღერს

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:45
-gege-
QUOTE
მარა ეს თემა რატო წავიდა ამ მიმართულებით ეგ საინტერესოა

მე დავიწყე რუსულ მატზე საუბარი და აიტაცეს.
ცუდ გავლენას ვახდენ ხალხზე

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:45
chiwawa
QUOTE
WALLON ესენი არ მგწონს?
ვარმდუშერ
ქვარქკოპფ
პაპნაზე
ბეტფურცერ
ვაიხ აი

რაია აგი პაივცემულო?!
აგია პიკასოს ბიჭი?!
და ამასთან მივდივართ 14-ში სტუმრად?!

იმედია იქ ფრანციცულად არ გვაგინებ და მხოლოდ მამაპაპურს დასჯერდებით! biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:45
ხო.. შევცდი, სხვანაირად უნდა დამესვა საკითხი.

რა თქმა უნდა რაც არ უნდა ვიძახოთ უცხო სიტყვებმა თავისით უნდა გადაირჩინოს თავი ენაში.

აქ საუბარია მივცეთ თუ არა რუსულ სიტყვებს გადარჩენის შანსი.


ხო...
სხვა უცხოურ სიტყვებზეც დადეთ ინფო.. რაები გვაქვს გრუზინულში..

აი კიდევ ერთი სიტყვა რომელსაც გადაშენება არ უწერია. givi.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:46
ზემოთ ნათქვამში შემეშალა, მე ესე უნდა მეთქვა: მე ვარ კიდევ ერთხელ ჩვენი დალაპარაკების მომხრე

Posted by: Human Rights 7 Jan 2011, 04:46

QUOTE
დიშლა სადაურია?

ნუ რა რაზგავორია biggrin.gif

მოდერჩიკ ეს თემა არ ეკუთვნის ამ განყოფილებას smile.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:48
QUOTE
ქართულად: შენი კეთილები და კარგიც მოვ*ყან
In English: F*ck your good as well as kinds


არასწორი თარგმანია. აი ამ ფრაზას ინგლისურენოვანი ადამიანი ვერ გაიგებს.
რომ გაიგოს უნდა დაგეწერა F*ck your family/relatives.
თორემ რომ დაუწერ F*ck შენი good და kind-ო გაოცებული დარჩებაbiggrin.gif

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:49
QUOTE
You don't have inside, right?

lol.gif lol.gif lol.gif lol.gif lol.gif

Posted by: BettingExpert 7 Jan 2011, 04:50
CSKAA
QUOTE
თორემ რომ დაუწერ F*ck სენი good და kind-ო გაოცებული დარჩება


უშუალოდ მაქვს გამოცდილი უშუალო ამერიკელებზე; მინდა გითხრა, მართალი ხარ - ჩვევას არ უხვევენ და გაოცებულები რჩებიან biggrin.gif

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:51
QUOTE
რუსეთს თავი რომ დავანებოთ, მათი ენა ძალიან მომწონს; თუმცა, ქართულ ენაში რუსული ენის ინტერგრაციის აზრი როგორ უნდა მოუვიდეს კაცს, მითუმეტეს ქართველს?

ისე, გინებაზე თუ მიდგა ლაპარაკი, რამოდენიმე საინტერესო შედარებას გავაკეთებ:

ქართულად: შიგ ჰომ არა გაქვს? In English: You don't have inside, right?

ქართულად: შენი კეთილები და კარგიც მოვ*ყან In English: F*ck your good as well as kinds

ქართულად: შეჩემა In English: You mine

ქართულად: ჩაიჯვი In English: Poop yourself

დამეთანხმეთ, ზოგიერთი გინება ქართულად უფრო 'გულახდილად' ჟღერს

ა, ძმაო BettingExpert კი არა, სუფთა
გინებინგ ექსპერტია biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:52
CSKAA

და აზრი ამ თარგმანის?
მე მაქვს უნფო მანდ რაც ხდება იმასთან დაკავშირებით, სოფელ-სოფელ
და ეგეთი საქციელი ცუდად აღიქმევა თვითონ იქაურების მხრიდან.


Posted by: JuvePerSempre 7 Jan 2011, 04:52
ბურზო
QUOTE
დიშლა სადაურია?


ეგ, შემოკლებით. სრულად "დიშლამიოტი" წმინდად ქართული სიტყვაა და ნიშნავს - extremely large penis

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:52
მადერFაკა... ანუ დედაშენისმტყვნელო... ვინ შეიტანა ეს ინგლისურში?


You don't have inside, right?
ეგ მგონი Fაკ იორ სელF არის. ანუ შეეცი შენ თავს. user.gif


პ.ს.
ბოვშები დააძინეთ? user.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:53
QUOTE
მე მაქვს უნფო მანდ რაც ხდება იმასთან დაკავშირებით, სოფელ-სოფელ


ეგ სად?

Posted by: BettingExpert 7 Jan 2011, 04:54
QUOTE
მადერFაკა... ანუ დედაშენისმტყვნელო


არ არის ეს ეგრე. Motherf*cker სიტყვის ისტორიულ წარმოშვობას გაეცანი, საინტერესოა smile.gif

QUOTE
გინებინგ ექსპერტია


lol.gif up.gif

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 04:55
donshelo
QUOTE
აზერბაიჯანში წასვლას საქართველოში უხელფასოდ თამაში მირჩევნია © მუმუ

გუჯა კახაძე მომიკითხეთ!

გინების გარეშე - რასაკვირველია.

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:55
CSKAA

ოჩამჩირეში+ რამდენიმე სოფელი+ რამდენიმე შუახნის "აფხაზის" ნაამბობი.


Posted by: JuvePerSempre 7 Jan 2011, 04:56
BettingExpert
QUOTE
ისე, გინებაზე თუ მიდგა ლაპარაკი, რამოდენიმე საინტერესო შედარებას გავაკეთებ:

ქართულად: შიგ ჰომ არა გაქვს?
In English: You don't have inside, right?

ქართულად: შენი კეთილები და კარგიც მოვ*ყან
In English: F*ck your good as well as kinds

ქართულად: შეჩემა
In English: You mine

ქართულად: ჩაიჯვი
In English: Poop yourself

დამეთანხმეთ, ზოგიერთი გინება ქართულად უფრო 'გულახდილად' ჟღერს


ეგ ფრაზები ეგრე პირდაპირ სიტყვა-სიტყვით არ ითარგმნება. დაახლოებით მაგის შესატყვისი სხვა ფრაზები იხმარება ინგლისურში იგივე კონტექსტში.
ისევე როგორც ეგ ინგლისური ფრაზები რომ თარგმნო პირდაპირ ქართულად ქართელისთვისაც გასაკვირი იქნება და სისულელე.
მაგ, Fuck off, shut the fuck up და ა. შ.
ასე რომ ქართულად უფრო გულახდილად ჟღერადობა არაფერ შუაშია. რათქმაუნდა ქართული ფრაზა ქართულად უფრო გულახდილი იქნება smile.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 04:56
ისე რა კავშირია ესპანურ joder (ხოდერ) და მეგრულ ხოდუას შორის? ამ 2 სიტყვას ერთი და იგივე მნიშვნელობა და ერთი ფუძე აქვთ. ძაან საინტერესოა.

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 04:56
BettingExpert
QUOTE
არ არის ეს ეგრე. Motherf*cker სიტყვის ისტორიულ წარმოშვობას გაეცანი, საინტერესოა

სად მიშვებ, ამ შუაღამეს სად ვეძებო კაცო. დაწერე ბარემ.

Posted by: -gege- 7 Jan 2011, 04:57
chiwawa
QUOTE
მე დავიწყე რუსულ მატზე საუბარი და აიტაცეს.
ცუდ გავლენას ვახდენ ხალხზე

ხალხი ბრბოა.. დიდება- წარმავალი smile.gif))

BettingExpert
QUOTE
ქართულად: შეჩემა


არაა. ეს უფრო ფილოსოფიურია სინამდვილეში. შიფრია მანდ ასეთი- you son of a fucked by me biggrin.gif

QUOTE
You don't have inside, right?

have you got inside, huh?
smile.gif)))))))

Posted by: chiwawa 7 Jan 2011, 04:58
erfiro
QUOTE

რაია აგი პაივცემულო?!
აგია პიკასოს ბიჭი?!
და ამასთან მივდივართ 14-ში სტუმრად?!

biggrin.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 04:59
erfiro

არ ვიცი ვინაა გუჯა და იქნებ ოდნავ ვრცლად განმარტოთ?

Posted by: BettingExpert 7 Jan 2011, 05:00
QUOTE
ასე რომ ქართულად უფრო გულახდილად ჟღერადობა არაფერ შუაშია. რათქმაუნდა ქართული ფრაზა ქართულად უფრო გულახდილი იქნება


ინგლისურენოვანი თარგმნა ხუმრობით დავწერე ამ სახუმარო თემაში smile.gif) თორე რასაც მე აქ (აშუშუ) ვიგებ ხოლმე ყოველდღე არც ერთ თბილისის ტოტალიზატორშიც არ ისმის lol.gif

QUOTE
სად მიშვებ, ამ შუაღამეს სად ვეძებო კაცო. დაწერე ბარემ.


მეორე მსოფლიო ომის დროს ინგლისელი ჯარისკაცები მიმართავდნენ ასე გერმანელ ნაცისტებს, რომლებიც ებრაელების Motherf*ckings აწარმოებდნენ

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:00
შე ჩემის თვრამეტიანო საიდან მოდის?


პ.ს.
ისე ეს თემა შესაბამის განყოფილებაში რომ გამეხსნა, 6 გვერძე ასვლას სამი წელი მოუნდებოდა.

BettingExpert
მადლობთ, არ ვიცოდი.

Posted by: JuvePerSempre 7 Jan 2011, 05:02
BettingExpert
QUOTE
ინგლისურენოვანი თარგმნა ხუმრობით დავწერე ამ სახუმარო თემაში ) თორე რასაც მე აქ (აშუშუ) ვიგებ ხოლმე ყოველდღე არც ერთ თბილისის ტოტალიზატორშიც არ ისმის


ხო, ალბათ რომ არ გამეცინა მაგ ფრაზებზე იმიტომ ვერ აღვიქვი ხუმრობად, მიმიტევე smile.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 05:03
chiwawa
QUOTE
დიზაინს რა შეეხება, ეგ იტალიელებს უნდა გადავულოცოთ.

პირველ რიგში
და ასევე ინგლისელებს

Beelphegor
QUOTE
ოზურ გეთ (ოზურგეთი) - მარტო წადი (თურქ.)
ყაბულ ეთ (ქობულეთი) - შეთანხმება ქენი (თურქ.)

ეს ორივე ქართველურია (ზანური)
ქობულეთი - ქვაბულიდან მოდის
ოზურგეთი - მთის ზურგიდან, ისევე როდორც ზუგდიდი

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:06
ოკ საიდან მოდის ამასაც დავწერ. ამერიკის სამოქალაქო ომში... მეომრები რომ ბრუნდებოდნენ უნდა შეევსოთ სია ვინ რამდენი კაცი მოკლა. ხოდა ვინც ვრ მოკლავდა ვერავის წერდა ზერო კილს ანუ მოკლედ O.K. boli.gif

სულ მაინტერესებდა ეს სგ სგ რას ნიშნავს?

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:10
erfiro ამ ადამიანს შეეშალა მგონი,
რაღაცის თქმა უნდოდა და ალბათ მოგვიანებით იტყვის.

დანარჩენებს კიდევ, ვისაც გიხარიათ ქართული კვალის წაშლა,
ვისაც სომხური ანბანის გჯერავთ და ქართული გძულთ,
ვისთვისაც ქართული მხოლოდ გლობალურს ნიშნავს და
ვისთვისაც უცხოა წინაპარი ყველას ######### ოჯახები.

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:12
donshelo
QUOTE
დანარჩენებს კიდევ, ვისაც გიხარიათ ქართული კვალის წაშლა,
ვისაც სომხური ანბანის გჯერავთ და ქართული გძულთ,
ვისთვისაც ქართული მხოლოდ გლობალურს ნიშნავს და
ვისთვისაც უცხოა წინაპარი ყველას ######### ოჯახები.

დავი, სე, ჩარი!!!!

მაგრამ აქ რა შუაში იყო ეს?


----------------------

სგ სგ რას ნიშნავს თქვა? vik.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 05:12
ვა ვასკა ?!!!



______________________________

CSKAA
QUOTE
მეგრული ხოდუა

რას ნიშნავს?

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:14
QUOTE
ოჩამჩირეში+ რამდენიმე სოფელი+ რამდენიმე შუახნის "აფხაზის" ნაამბობი


გასაგებია, მაგრამ ეს რა კავშირშია ინგლისური გინებების თარგმნასთან? biggrin.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:16
x+y=
ზეტ მართალი ხარ, ეს არ იყო შესაბამისი თემა,
მაგრამ აქ არაერთხელ იქნა დაცინული მსგავსი
შინაარსის პოსტები და შეხედულებები, ამიტომაც
დავწერე აქ.

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 05:16
donshelo
რავი მუმუ-ს სიტყვები გქონდა მოყვანილი წინა გვერდზე (აზერში თამაშთან დაკავშირებით ) და მეგონა იცნობდი მაგ ხალხს.
















Posted by: სწერვა69 7 Jan 2011, 05:16
donshelo
QUOTE
erfiro ამ ადამიანს შეეშალა მგონი,
რაღაცის თქმა უნდოდა და ალბათ მოგვიანებით იტყვის.

დანარჩენებს კიდევ, ვისაც გიხარიათ ქართული კვალის წაშლა,
ვისაც სომხური ანბანის გჯერავთ და ქართული გძულთ,
ვისთვისაც ქართული მხოლოდ გლობალურს ნიშნავს და
ვისთვისაც უცხოა წინაპარი ყველას ######### ოჯახები.



ქართული ენა ნუ გძულს. სწორი ფორმა: გჯერათ.

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 05:17
CSKAA
QUOTE
მეგრული ხოდუა

რას ნიშნავს?

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:19
WALLON

ხოდუა მეგრულად ნიშნავს დღნ.... . ესპანურად კიდევ იქნება ხოდერ. ანუ ამ ორივე სიტყვას ერთი ფუძე, ხოდ, აქვთ. საინტერესოა ეს ლინგვისტიკური კავშირი.

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:20
donshelo
QUOTE
მაგრამ აქ არაერთხელ იქნა დაცინული მსგავსი
შინაარსის პოსტები და შეხედულებები, ამიტომაც
დავწერე აქ.

რა თქმა უნდა ქართული პრიორიტეტულია!! ქართული ცეკვა სიმღერა ენა და შრიფტი ყველაფრის ფასად უნდა შევინარჩუნოდ!!! გინება არაა საჭირო უბრალოდ უნდა მიხვდეს ხალხი თუ რამდენად მნიშვნელოვანი განძია, ასე პატარა ერს საკუთარი ენა და საკუთარი შრიფტი რომ გვაქვს. ჩემთვის საამაყოა!


ისე გამოთქმა "ჭრელი ძაღლივით ცნობილი" გერმანელებსაც აქვთ...
საიდან სადაო...



---------------


სგ სგ ახსნა დაიდოს ბიჯო!!!!! user.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:21
erfiro
პირადად არ ვიცნობ , მაგრამ ამ სიტყვების მერე და არა მარტო ამის გამო
დიდი პატივისცემა დაიმსახურა მუმუმ, ძალიან ბევრ ადამიანთან მიმართებაში.
ძალიან მიზერული დროის მიუხედავად, გინდაც ქართული ფეხბურტის გულშემატკივრებში
და გინდაც დინამოს ფანებში დიდი კვალი დატოვა, წარუშლელი და რაღაც ვარიანტში ეტალონადაც იქცა
ამ ბოლო წლებში. უმაგრესი კაცი და პირვნება.

Posted by: სწერვა69 7 Jan 2011, 05:24
QUOTE
რა თქმა უნდა ქართული პრიორიტეტულია!!




Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:25
სწერვა69
მართალი ბრძანდებით.




Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 05:26
donshelo
QUOTE
ძალიან მიზერული დროის მიუხედავად, გინდაც ქართული ფეხბურტის გულშემატკივრებში და გინდაც დინამოს ფანებში დიდი კვალი დატოვა, წარუშლელი და რაღაც ვარიანტში ეტალონადაც იქცა ამ ბოლო წლებში. უმაგრესი კაცი და პირვნება.

+1111111111111
ბოლო ათწლეულის უჭკვიანესი "იგროკი"(თემასთან კავშირშია biggrin.gif), რომელიც ვერსად ვერ დააფასეს!

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:27
სწერვა69
მევ მივხვდი...
რაიმე არასწორი ვთქვი? tom.gif



სგ სგ დადებთ რას ნიშნავს????




იო მაიო...

Posted by: სწერვა69 7 Jan 2011, 05:28
donshelo
QUOTE
მართალი ბრძანდებით.


თქვენ სპორტსმენი ხართ?

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 05:29
რუსულად ან ინგლისურად როგორ იქნება შე ჩემის გადაფხრეწილო?

პ.ს. "მამინ გრობ იბალ" რუსებისაა თუ რუსეთში მცხოვრები ქართველებისა? biggrin.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:30
erfiro
ძალიან გამიხარდა, რომ მეთანხმები
და ამასთანავე დიდ წუხილს გამოვთქვამ, რომ
მისი ბედი დინამოს არ უკავშირდება.
მისი საქციელი და სიტყვები ვგონებ ბევრი ახალგაზრდა
მოთამაშისთვის მისაბაძი უნდა იყოს.
არაა ფული მთავარი რაც დათომ დაამტკიცა.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:30
QUOTE
"მამინ გრობ იბალ" რუსებისაა თუ რუსეთში მცხოვრები ქართველებისა?


biggrin.gif ჩვენია ეს მარგალიტი.



Posted by: Beelphegor 7 Jan 2011, 05:32
QUOTE (WALLON @ 7 Jan 2011, 05:03 )
Beelphegor
QUOTE
ოზურ გეთ (ოზურგეთი) - მარტო წადი (თურქ.)
ყაბულ ეთ (ქობულეთი) - შეთანხმება ქენი (თურქ.)

ეს ორივე ქართველურია (ზანური)
ქობულეთი - ქვაბულიდან მოდის
ოზურგეთი - მთის ზურგიდან, ისევე როდორც ზუგდიდი


ვერ დაგეთანხმები იმიტომ რომ როგორც ბათუმის შემთხვევაში სიტყვა ადგილმდებარეობის ნამდვილ რეალობას ასახავს(ანუ სიღრმეა მანდ) ისევე შენებურ "ქვაბულეთში" არავითარი ქვაბული არ მოიძებნება ისტორტიულად და ეს მხოლოდ სიტყვებით თამაშია ხოლო რაც შეეხება თურქულ დასახელებას ეს დამერწმუნე იმის ბრალია რომ ისტორიული ფაქტი 450 წლიანი თურქული ბატონობის შედეგი განვრცელდა ოკუპირებული რეგიონების ტოპონიმიკაზეც...

ბახ მაროც მაგარი დასალევია givi.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:33
სწერვა69
არა, მე საქართველოს, ქართველების და ქართული სპორტის გულშემატკივარი ვარ სადაც ჩვენები ასპარეზობენ.


Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:35
QUOTE (CSKAA @ 7 Jan 2011, 05:30 )
QUOTE
"მამინ გრობ იბალ" რუსებისაა თუ რუსეთში მცხოვრები ქართველებისა?


biggrin.gif ჩვენია ეს მარგალიტი.

აჰა.. ნეკროფილიაც...



წავედ.
ძილი ნებისა ხალხ.


ა რუსული!



givi.gif

Posted by: Beelphegor 7 Jan 2011, 05:35
donshelo
QUOTE
ასპარეზ


სომხურია lol.gif

სომხური შეიცავს 30% სპარსულს

Posted by: erfiro 7 Jan 2011, 05:36
donshelo
QUOTE
და ამასთანავე დიდ წუხილს გამოვთქვამ, რომ მისი ბედი დინამოს არ უკავშირდება.

არ აჩერებენ გუნდში და ძალით ხო არ შეეტენება?!

ეგ არ დაიკარგება, ღმერთი არ გაწირავს, მარა ფიფიას დინამოს იმედი უფრო და უფრო ნაკლებად მაქვს.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:38
x+y=

არა და გრამატიკულად ნათელაშვილს ერთი შეცდომა არ დაუშვია. ნუ სხვა საკითხია, რომ პრონონსი არ უვარგა.

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:38
Beelphegor


lol.gif lol.gif lol.gif

საიდან ასკვნი?

მართლა მაინტერესებს.

ისე ხომ არ არის როგორც ვეფხისტყაოსანი?

Posted by: Beelphegor 7 Jan 2011, 05:39
"ხო" (სპარს.ნიშნავს ხო-ს) lol.gif

http://karciq.com/site/en/sobi2?sobi2Task=sobi2Details&catid=57&sobi2Id=230

ჯგუფიც კი არსებობს მუსიკებს მღერის სომხურად

http://armeniansound.net/tata-tata-simonyan-asparez

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:40
CSKAA
QUOTE
არა და გრამატიკულად ნათელაშვილს ერთი შეცდომა არ დაუშვია. ნუ სხვა საკითხია, რომ პრონონსი არ უვარგა.

არა, ინტონაციაზე გამეცინა.

ეს უბედური გერმანელი ნახეთ რა


Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 05:44
erfiro
ფიფია არა, უფრო მურთაზ შელია რომ არის დინამოში ეგ არ მომწონს,
თან ახლახანს რაც შეხვედრები იყო რესტორანში, ყველა ჩატარდა
მურთაზასთან(სახელები არ მახსოვს მაგის რესტორნების).
მე ბევრი რამე არ მომწონს დინამოში, ვნახოთ მომავალში რა იქნება.;
პირველ რიგში მურთაზას ვემტერები, არ მივიჩნევ მის ადგილს დინამოსთან ახლოს.
ვნახოთ აბა რა იქნება, იმედია ყველაფერი კარგად დამთავრდება ჩვენი საყვარელი გუნდისთვის.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:49
x+y=

ესეც მიშას ფრანგული. ცოტა ვერ ეხერხება ბალზაკის ენაbiggrin.gif

http://www.dailymotion.com/video/x7e3mj_mikheil-saakachvili-president-de-la_news

Posted by: AMANATI 7 Jan 2011, 05:53
CSKAA
QUOTE
ის რაც რუსებშია "ია ტვოიუ მამუ..." ისევ და ისევ ჩვენი შეტანილია რუსულ "მატ"-შიbiggrin.gif

ეგ კი კავკასიურია, მაგრამ არსებობს სუფთა რუსული ფორმაც "იობ ტბოიუ მატ" და ამაზე უარესიც "იობ ტვოიუ ბოგა მატ".ასე რომ არ გვინდა თავზე ფერფლის დაყრა

Posted by: x+y= 7 Jan 2011, 05:54
QUOTE (CSKAA @ 7 Jan 2011, 05:49 )
x+y=

ესეც მიშას ფრანგული. ცოტა არ ეხერხება ბალზაკის ენაbiggrin.gif

http://www.dailymotion.com/video/x7e3mj_mikheil-saakachvili-president-de-la_news

მიშამ ფრანგულიც იცის? არ ვიცოდი...
ისე კი სხლავს.. მე არ მესმის მაგრამ.. მგონი ოკეი უნდა საუბრობდეს.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 05:55
QUOTE
რუსული ფორმაც "იობ ტბოიუ მატ"


საქმე იმაშია, რომ რუსებისთვის ერთმანეთ შორის დიალოგის დროს ამ ფორმამ დაკარგა გინების დატვირთვა.


QUOTE
ამაზე უარესიც "იობ ტვოიუ ბოგა მატ"


ასეთი რამე არ გამიგია. არა და დიდი ხანია რუსეთში ვარ.

* * *
QUOTE
მგონი ოკეი უნდა საუბრობდეს


no.gif

Posted by: donshelo 7 Jan 2011, 06:00
ეს თემა რაზეც არის ყველა ვხვდებით, მე ცოტათი გადავუხვიე,
მაგრამ უმჯობესი იქნება ერთმანეთს მიუთითოთ უცხო
სიტყვები რომლებსაც ვხმარობთ ყოველდღიურ ცხოვრებაში.
მე პირადად ძალიან ბევრი სიტყვა მხვდება რომელიც არ მსიამოვნებს
და ასევე რამდენიმე გამოთქმა, მაგალითად: არ მითქვია, არ წამიკითახია და ა.შ.
სწორია არ მითქვამს, არ წამიკითხავს და ა.შ.

Posted by: AMANATI 7 Jan 2011, 06:01
ჯარში ჩვენი როტის უფროსი იგინებოდა ეგრე (არა კავკასილების მიმართ)

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 06:02
CSKAA
QUOTE
ესეც მიშას ფრანგული. ცოტა არ ეხერხება ბალზაკის ენა

სხვათაშორის ისევე და ცოტა უკეთესადაც ვიდრე ნათელაშვილი რუსულად (გრამატიკული შეცდომები ამასაც არ დაუშვია)

აქცენტი სუფთა ქართული ალზასური ნადებით

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 06:02
AMANATI

ააა, ეხლა გასაგებია. რუსი სამხედროების გინება საერთოდ ცალკე დისციპლინააbiggrin.gif

* * *
WALLON

ფრანგულენოვან ქვეყანაში ცხოვრობ და მიკვირს, რომ მაგ ინტერვიუში გრამატიკული შეცდომები ვერ დააფიქსირეsmile.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 07:02
CSKAA
QUOTE
ფრანგულენოვან ქვეყანაში ცხოვრობ და მიკვირს, რომ მაგ ინტერვიუში გრამატიკული შეცდომები ვერ დააფიქსირე

ლიტერატურულად კი მაგრამ უბრალო სალაპარაკოსთვის ქაჩამდა, მართალია სიტყვების მწირი მარაგით

Posted by: shamugiashvili 7 Jan 2011, 07:12
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება...

ასე მაგალითად : "პოხუი", "იდი ნა ხუი", იობანივროტ" "იბიომატ" "კრიშა" "კაროჩე" ....
ისე საერთოდ მეც ხშირად ვიყენებ რუსულ სიტყვებს, ოღონდ გინებისას biggrin.gif


არა ცუდი ენა ააა, მარა როცა გაქ ქართული შესატყვისი, რატომ უნდა დაასახიჩრო ენა ბარბარიზმებით?!

Posted by: dinamit 7 Jan 2011, 08:09
ჟეშტი, სასისქი, ბუბკა, ბლიად, ველისაპეტი biggrin.gif აჩკი,კურტკა, შენი პირში დვესტი ტიში და ასე შემდეგ biggrin.gif ეგეთების დაკარგვა როგორ შეიძლება lol.gif
* * *
ისე ძალით ეგ საქმე ვერ გამოვა ( ანუ დავივიწყოთ უცებ რუსული სიტყვები და აღარ გამოვიყენოთ)

დროთა განმავლობაში გადავა თვითონ... რუსებს თვითონაც პრობლემა აქვთ მაგ მხრივ, ინგლისური სიტყვები მომრავლდა wink.gif

Posted by: HEPHAESTUS 7 Jan 2011, 08:23
ტანკე
QUOTE
მაქსიმუმ 240 000


300 000 smile.gif (მდე)

ინდოვეროპულ ენებში ყველაზე ბევრი აქვთ...
თუმცა იქდან უმრავი, ფრაგულიდან შესული ლათინურია და გერმანული...

QUOTE
ინგლისურის გრამატიკის პრიმიტიულობა ცალკე სასაუბრო თემაა


გააპრიმიტულს... (მოდერნ ინგლიშ)
ბრუნვა მოაცილეს
სქესი მოაცილს
"თქვენ" მოაცილეს (კრომეველის მერე, აქაო და "ბატონყმური" გადმონაშთიაო biggrin.gif )

QUOTE
სიმდიდრიოს განმსაზღვრელი ცოტა სხვა კრიტერიუმები არსებო

ნუ მარტო მარაგი არა... მართალია ესე,
თუმცაღა არის ენები რომელის ლექსიკაც ასე 4000 სიტყვით კმაყოფილდება...
------------------------
ვაფშე ენა ლათინურია... არ არსებობს აზრი რომელის გამოთქმაც ლთინურზე არ შეიძლებდეს...

ქართულიც ძლიერი ენაა, განვითარება სჭირდება...

Posted by: datu 7 Jan 2011, 08:34
x+y=
QUOTE
(ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას და ეს კოლონიებიდან წამოღებული სიტყვების ხარჯზე.)

მგონი ინგლისურზე ბევრად მდიდარი მეგრულია.

Posted by: VoK 7 Jan 2011, 09:15
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება...

კი, ოღონდ რუსული მხოლოდ საგინებელი სიტყვები შევინარჩუნოთ,,
მაგ, როგორ გფხანს გულს, რომცა ამბობ, "ახუეწ","ბლიაძ","პიზდეცინტელექტუალიზმი" ხომ საერთოდ შედევრია..

Posted by: kaxakale 7 Jan 2011, 09:16
QUOTE
ნუ რა რაზგავორია biggrin.gif

მოდერჩიკ ეს თემა არ ეკუთვნის ამ განყოფილებას



რას ქვია არ ეკუთვნის, სიტყვა რუსეთია თემაში ნახსენები და თითქმის ყველა პოსტში გინებაა სუფთა პოლიტიკური თემაა ეხლა ვინმე იტყვის გაზპრომმა გიყიდათო და ეგაა რა lol.gif


* * *
QUOTE
მგონი ინგლისურზე ბევრად მდიდარი მეგრულია.



მართლა გჯერა ეხლა რაც დაწერე მაგის ? smile.gif

Posted by: datu 7 Jan 2011, 09:41
kaxakale
QUOTE
მართლა გჯერა ეხლა რაც დაწერე მაგის ?

მე ახლა მეგრული არ ვიცი, მაგრამ როგორც ვიცი მეგრულში რამდენიმე მილიონი სიტყვაა და ერთ-ერთ ყველაზე მდიდარ ენად ითვლება მსოფლიოში. ზუსტად არ ვიცი, მაგრამ შესაძლებელი მგონია, რომ ეგრე იყოს. საერთოდ განუვითარებელ ენებს ახასიათებს ერთიდაიგივე ცნების სხვადასხვა ვიწრო გამოხატულებების აღმნიშვნელი სიტყვების არსებობა და როგორც ვიცი, მეგრულშიც სიტყვების სიმრავლის მიზეზი ეგ არის.

Posted by: Charles IX 7 Jan 2011, 09:47
ენა თავად "გადაწყვეტს" უნდა შენარჩუნდეს თუ არა ესა თუ ის სიტყვა.

Posted by: sun-dance:) 7 Jan 2011, 09:55
QUOTE
QUOTE მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას

მაქსიმუმ 240 000

და ენის სიმდიდრეს სიტყვების რაოდენობა არ განსაზღვრავს.აქ ინგლისურს ბადალი არ ჰყავს,კი.

სიმდიდრიოს განმსაზღვრელი ცოტა სხვა კრიტერიუმები არსებობს smile.gif და არა ის,ერთ რაღაცას 10 სხვადასხვა სიტყვა რომ შეესაბამება,და არა მარტო იმ ერთ რაღაცას,სხვა საგანს/მოვლენასაც.

ინგლისურის გრამატიკის პრიმიტიულობა ცალკე სასაუბრო თემაა

x+y= QUOTE გრამატიკა ერთია, (რომელიც პრიმიტიული კი არა მარტივია სხვასთან შედარებით) და სიტყვათა მარაგი მეორე ტანკუშ. 2kiss.gif

მე შეიძლება სახლში ათასი იაფფასიანი საფერფლე მქონდეს 2-3-ის(ხარისხიანის) ნაცვლად,მაგრამ ეს იმას არ ნიშნავს,რომ მდიდარი ვარ.

გლეხური შედარებაა,მაგრამ სხვაგვარად ვერ ვუპასუხებდი შენს პოსტს biggrin.gif


უფარაკესი ენაა გრამატიკულ-ლინგვისტური გადმოსახედიდან...
თუ არ ვცდები რომელიღAც ინგლისელი მწერალი ამბობდა, ნობელის პრემია მას, ვინც იგლისურ ენას რაიმეს უშველისოbiggrin.gif

Posted by: mark-eri 7 Jan 2011, 12:30
ქართულ ენას შერგებული აქვს ყველა ყოფილი და მოქმედი დამპყრობლის ენების სიტყვათა უზარმაზარი რაოდენობა. ანუ ქართული ენა არის საუკეთესო მემატიანე ჩვენი ისტორიისა. შესაბამისად, რუსული სიტყვების შერგება-არსებობაც ნორმალურია. ისევე, როგორც გასტრონომს მარკეტი ქვია ახლა და ესეც ნორმალურია.
ბარბარიზმები საინტერესო რამაა და პოლიტიკის თემაში არ ღირს მისი განხილვა, არის სხვა განყებიც აქ.

Posted by: Laegel 7 Jan 2011, 12:34
ინგლისური სიტყვები არ უნდა დამკვიდრდეს, მახინჯდება ენა. ჩაანაცვლოს ახლადშემოსული "მენეჯმენტის" მაგვარი სიტყვები ქართულმა სიტყვებმა.

Posted by: Melano 7 Jan 2011, 12:36
QUOTE
რუსული სიტყვები ქართულ ენაში, გავამდიდროთ?

რუსულ მატს ხელი არ ახლოთ aba.gif რუსსკYი მატ, ლუჩშYი მატ ვ მირე yes.gif

Posted by: Grigali 7 Jan 2011, 12:54
ჩემი აზრით მდიდარი ენებიდან უნდა ისესხო ის სიტყვები რომლის შესატყვისი არ არის ქართულში ან ქართულის მონათესავე ენებში... რაც შეეხება რუსულს ამ ენაზე არ არსებობს ისეთი საგნების აღმნიშვნელი სიტყვები როგორებიც არის, მაგალითად მზე, მთვარე, ზღვა. არ არსებობს აგრეთვე ძმა, და. ისეთი ცხოველების აღმნიშვნელი სიტყვები როგორებიც არის კამეჩი, ვეფხვი დ. ა. ს. საერთოდ კარგი და უფრო საინტერესო იქნება თუ ამ თემაზე ისაუბრებენ ლინგვისტები....

Posted by: datu 7 Jan 2011, 13:07
Grigali
QUOTE
ჩემი აზრით მდიდარი ენებიდან უნდა ისესხო ის სიტყვები რომლის შესატყვისი არ არის ქართულში ან ქართულის მონათესავე ენებში... რაც შეეხება რუსულს ამ ენაზე არ არსებობს ისეთი საგნების აღმნიშვნელი სიტყვები როგორებიც არის, მაგალითად მზე, მთვარე, ზღვა. არ არსებობს აგრეთვე ძმა, და. ისეთი ცხოველების აღმნიშვნელი სიტყვები როგორებიც არის კამეჩი, ვეფხვი დ. ა. ს. საერთოდ კარგი და უფრო საინტერესო იქნება თუ ამ თემაზე ისაუბრებენ ლინგვისტები....

იგივე კამეჩი და ვეფხვი, მზე და მთვარე ინგლისურში, გერმანულში, იტალიურში, ფრანგულში და ესპანურშიც თითქმის ერთნაირად ჟღერს და მაგ მსგავსების მიზეზი უცხო ენებიდან სესხება კი არა, მაგ ენების საერთო წარმომავლობაა სავარაუდოდ. რუსული, ისევე როგორც ევროპული ენების უდიდესი ნაწილი, ინდოევროპული ენაა და ამიტომ ბევრ რუსულ სიტყვას სხვა ინროევროპულ ენებთან მსგავსი ფუძეები აქვს.

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 13:11
Junge19
QUOTE
არა,რადგან ამის საჭიროება არაა...რუსულის შესატყვისი ქართული სიტყვები არსებობს...

გარაჟი ქართულად როგორ არის თუ შესატყვისი არსებობს როგორც თქვენ ბრძანებთ.(ავტოფარეხი არ გამაგონოთ).




p.s.ქრისტეშობას გილოცავთ.

Posted by: stelss93 7 Jan 2011, 13:15
რუსეთს უნდა მოვცილდეთ სამუდამოდ და რუსული ყველაფერი უნდა მოვიცილოდ ერთხელ და სამუდამოდ!

Posted by: datu 7 Jan 2011, 13:19
mdogvi
QUOTE
გარაჟი ქართულად როგორ არის თუ შესატყვისი არსებობს როგორც თქვენ ბრძანებთ.(ავტოფარეხი არ გამაგონოთ).

ავტოფარეხი რატომ არ გაგაგონოთ, რა პრობლემაა მაგ სიტყვაში?

Posted by: strabo 7 Jan 2011, 13:23
Beelphegor
QUOTE
რუსული კიარა ნახევარი თურქული გვაქვს მეორე ნახევარი სპარსული

biggrin.gif
QUOTE
სახელები: ხოზრევან, ფარნავაზ,ნოშრევან, თამაზ, რამაზ, მურთაზ, მალხაზ, ნიაზ, ხათუნა და ა.შ.

საკუთარ სახლებზე არ არის აქ საუბარი. მაშინ რამდენი ბერძნული თუ ებრაული სახელია ისიც უნდა ვთქვათ

QUOTE
სიტყვა "ხო"- სპარსულად ზუსტად დიახს ნიშნავს

ხო, ქო - ქართველურია, ისე ლიტერატურულ ქართულში ეგ სიტყვა არ არის "დიახ", ან "კი".
QUOTE
სიტყვა "ბოზი" ლამაზს მიმართვა "ბოზომ" ჩემო ლამაზოს ნიშნავს სპარსულად

"ბოზი" ლაზურად გოგოს ნიშნავს.
QUOTE
სიტყვა "ლაშქარი" სპარსულია

ეს შეიძლება ასეა მართლაც, მაგრამ ბევრ სხვა ენაშია შესული ქართულის გარდა
QUOTE
სიტყვა "შაქარი" თურქული

და ინგლუსურად რომ შუგარ ქვია, გერმანულად ცუქერ, რუსულად სახარ, ამაზე არ დაფიქრებულხარ?
QUOTE
სიტყვა "ფანჯარა" სპარსული

მაგ სიტყვას ქართული შესატყვისი აქვს - სარკმელი.

QUOTE
5 საუკუნემდე საერთოდ მთელი საქართველო ზოროასტრული წარმართული რელიგიის მიმდევრები იყო (შუშანიკის ქმარი ვარსქენა ზოროასტრიზმს აღიარებდა ისევე როგორც ვახტანგ "გორგასალი")

მცხეთაში ჯვრის მონასტრის ადგილას იდგა სპარსულ ზოროასტრული "არმაზ"-ის კერპი იდგა რომელიც წმ.ნინომ "ლოცვით დაანგრია", აჰურა მაზდა ანუ არმაზ-ის კერპი ირანის რელიგიას ეკუთვნის

ეგ არავითარ კავშირში არ არის იმასთან, რა საკითხზეც აქ არის მსჯელობა. ქრისტე ებრაელი იყო მაგრამ ეს არ ნიშნავას რომ ებრაელები ვართ ქრისიტიანები.

და არც არავინ არ უარყოფს აქიმენიდური, პართული თუ სასანური კულტურის გავლენას ქართულზე, ამაში ცუდი ნამდვილად არაფერი არ არის.

Posted by: Z@G@NTi 7 Jan 2011, 13:28
QUOTE (ბურზო @ 7 Jan 2011, 04:40 )
დიშლა სადაურია?
sa.gif

lol.gif lol.gif
სადაურიც შიბლაა biggrin.gif


......................

Posted by: Wakanosato 7 Jan 2011, 13:33
QUOTE
უნდა იქნას თუ არა შენარჩუნებული რუსული სიტყვები

კატეგორიული არა

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 13:35
datu
QUOTE
ავტოფარეხი რატომ არ გაგაგონოთ, რა პრობლემაა მაგ სიტყვაში?

ჯერ ფარეხის განმარტება გავიხსენოთ და შემდეგ განვაგრძოთ საუბარი.

Posted by: strabo 7 Jan 2011, 13:39
QUOTE
გარაჟი

რუსული არ არის

Posted by: Grigali 7 Jan 2011, 13:44
mdogvi
QUOTE
გარაჟი ქართულად როგორ არის
ჩემი აზრით ეგ სიტყვა იტალიური Parchegiare-ს გადაკეთებული ვარიანტი უდა იყოს. არ ვიცი, მე როგორც დილეტანტი ისე ვწერ, ალბათ ენის არქაულობას, მის თვითმყოფადობას და სიმდიდრეს განსაზღვრავს, შესაბაიმსად ამ ენის წიაღში დაბადებული ციური სხეულების, ცხოველების, ფრინველების, ბუნებრივი მოვლენების, შრომის იარაღების, ნათესავების, და მრავალი სხვა საგნებისა და მოვლენების აღმნიშნელი სიტყვები. ენის სიმდიდრეზე მეტყველებს აგრეთვე მისი დამწერლობის სიმარტივეც, მაგალითად, ქართულში ენაში რამდენი ბგერაც არის ზუსტად იმდენი გრაფიკული ნიშანია. დამწერლობის სიმარტივის თვალსაზრისით, ქართულთან ძალიან ახლოს არის იტალიური... ვინაც ლათინური ანბანი იცის მას, იტალიურად, წერა კითხვის შესწალა შეუძლია რამოდენიმე საათში... აი მაგალითად მე, უკვე რამდენი ხანია ვწვალობ და ინგლისურად ვერ ვახერხებ სწორად დაწერას, ვინაიდან 44 ინგლისურ ბგერას მხოლოდ 26 გრაფიკული ნიშანი აქვს... რა ვიცი კიდევ რა გითხრათ.

Posted by: Anarchisti 7 Jan 2011, 13:45
HEPHAESTUS
QUOTE
300 000(მდე)

ინდოვეროპულ ენებში ყველაზე ბევრი აქვთ..

ენის სიმდიდრე სიტყვათა რაოდენობით ფასდება თუ პირიქით, როცა ნაკლები სიტყვებით მეტ აზრგამოხატავ?
მაგ. ავიღოთ სიტყვა "დაალევინებდაო" ამის გამოსახატავად რუსულად რამდენი სიტყვაა საჭირო დაახლოებით 7-8.

ვინც იცით სხვა ენები გთხოვთ გადათარგმნოთ ესსიტყვა

Posted by: Twilight 7 Jan 2011, 13:59
QUOTE (Charles IX @ 7 Jan 2011, 08:47 )
ენა თავად "გადაწყვეტს" უნდა შენარჩუნდეს თუ არა ესა თუ ის სიტყვა.

+1
და "იდი ნა ხუი"-ზე ძალიან "შარვალ-კოსტუმი" და "ბოდიშით" მირევს გულს

Posted by: hera 7 Jan 2011, 14:07
პადიეზდი,ვიში კოზირი,იდი ნახუი,დაჟე. ესენი უნდა შევუნახოთ შვილებს lol.gif lol.gif

Posted by: defender. 7 Jan 2011, 14:23
ზაიმნათ ბრატ ზაიმნათ.


303030

Posted by: mazini 7 Jan 2011, 15:28
უნდა იყოს ამოძირკვული როგორც რუსული, ასევე ანგლოსაქსური ტერმინები და გამონათქვამები

Posted by: datu 7 Jan 2011, 15:37
mdogvi
QUOTE
ჯერ ფარეხის განმარტება გავიხსენოთ და შემდეგ განვაგრძოთ საუბარი.

ფარეხი ცხვრის გამოსაზამთრებელ ადგილს ნიშნავს და ამ მნიშვნელობიდან გამომდინარე მემგონი ავტოფარეხი სრულიად გასაგები სიტყვაა.

Posted by: Junge19 7 Jan 2011, 15:56
mdogvi
QUOTE
გარაჟი ქართულად როგორ არის თუ შესატყვისი არსებობს როგორც თქვენ ბრძანებთ.(ავტოფარეხი არ გამაგონოთ).


გარაჟი ფრანგულია ისედაც...გერმანელებიც ეგრე ამბობენ,ოღონდ ფრანგული აქცენტით...გაღაჟე biggrin.gif

QUOTE
p.s.ქრისტეშობას გილოცავთ.


გმადლობ,მეც გილოცავ smile.gif

Posted by: gulua1 7 Jan 2011, 16:09
QUOTE
არა  [ 57 ]  [63.33%]

პოლლიტრას გარდა ერთი რუსული სიტყვა არ გავიგო !
vik.gif vik.gif vik.gif

Posted by: stelss93 7 Jan 2011, 16:10
QUOTE
რუსული არ არის

GARAGE-არ არის რუსული, როგორც უმრავლეს შემთხვევაში რუსებმა ეს სიტყვაც ან მოიპარეს ან უსინდისოდ მიითვისეს.
სიტყვა GARAGE ინგლისურშიცაა და ფრანგულშიც, ნიშნავს ავტოფარეხს ან მცირე ავტოსახელოსნოს, უნდა დავტოვოთ ქართულში და ჩვენშიც თავის მნიშნველობას მშვენივრად შეასრულებს.
თურქულ-სპარსულ-რუსული ბარბარიზმებითაა გატენილი ქართული ენა ,სჯობს მოვიცილოთ ეს ბარბარიზმები და რა სიტყვები და ტერმინები ქართულად არ გვაქვს გადმოვიღოთ და შევავსოთ ევროპული ენებიდან.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 16:12
QUOTE
როგორც უმრავლეს შემთხვევაში რუსებმა ეს სიტყვაც ან მოიპარეს ან უსინდისოდ მიითვისეს


biggrin.gif


ისე რატომ არის ქართულ ენაში დამკვიდრებული სიტყვა ჩინოვნიკი?

Posted by: Anomalyous 7 Jan 2011, 16:16
რა თქმა უნდა
QUOTE
არა  [ 59 ]  [64.13%]

!!!!!!!!!!!!

Posted by: qeti-qetusia 7 Jan 2011, 16:20
არსებობს ინტერნაციონალური ლექსიკონი, სადაც არის სიტყვები, რომლებიც სხვადასხვა ქვეყნის სასაუბრო ენაში ერთი მნიშვნელობით გამოიყენება.

QUOTE
სიტყვა GARAGE ინგლისურშია და ფრანგულშიც, ნიშნავს ავტოფარეხს ან მცირე ავტოსახელოსნოს და დავტოვოთ ქართულში.

ასევე გერმანულშიც...



უბრალოდ დანიშნულებისამებრ...

Posted by: Hammerfest 7 Jan 2011, 16:23

იდი ნა ხუიზე რას იტყვით ჯამაათნო? შევინარჩუნოთ რუსეთუმეებისთვის?

Posted by: No_Fear 7 Jan 2011, 16:24
qeti-qetusia

QUOTE
მე პიჟამათი ცხოვრება მინდა!!! -


ეს სოდოური სიტყვაა ? wink.gif




Posted by: stelss93 7 Jan 2011, 16:25
QUOTE
ისე რატომ არის ქართულ ენაში დამკვიდრებული სიტყვა ჩინოვნიკი?

200-წლიანი მონობის მავნე გადმონაშთი ან "ერთმორწმუნე რუსეთის" გავლენა, ორივე მიუღებელია ჩვენთვის.
ისე სიტყვა "ჩინოვნიკი" როგორც საგინებელი ცუდი სახელმწიფო მოხელის აღმნიშნველი შეიძლება დავიტოვოთ.

Posted by: Warner Bros. 7 Jan 2011, 16:26
მთავარია რატო გვინდა რუსული სიტყვების ამოგდება, იმიტო რო რუსულია თუ იმიტო რო ქართულ ენაში არ გვჩირდება უცხო სიტყვები)))
ინგლისური სიტყვების შემოსვლა რუსულის მსგავსად არ გვაღელვებს?-დასკვნა:იმიტო რო რუსულია yes.gif

Posted by: stelss93 7 Jan 2011, 16:28
QUOTE
ისე რატომ არის ქართულ ენაში დამკვიდრებული სიტყვა ჩინოვნიკი?

200-წლიანი მონობის მავნე გადმონაშთი ან "ერთმორწმუნე რუსეთის" გავლენა, ორივე მიუღებელია ჩვენთვის.
ისე სიტყვა "ჩინოვნიკი" როგორც საგინებელი- ცუდი სახელმწიფო მოხელის უარყოფითი აღმნიშნველი შეიძლება დავიტოვოთ.

Posted by: qeti-qetusia 7 Jan 2011, 16:30
No_Fear
QUOTE
ეს სოდოური სიტყვაა ?



იდეაში ინგლისური, მაგრამ თავისუფლად გამოიყენება გერმანულშიც, რუსულშიც და ქართულშიც. (სხვა ენებზე არ ვიცი).

smile.gif

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 16:31
QUOTE
არც რუსული და არც ინგლისური.


Posted by: Votren 7 Jan 2011, 16:35
გაიარეთ ქუთაისის ქუჩაზე, თვალში მოგხვდებათ: კალოტკები, რემნები, ტორმუზის ჯიდკოსტი და ა.შ.
ამათ ქართულ დასახელებას ვინ დაიმახსოვრებს?smile.gif))

Posted by: Ignited 7 Jan 2011, 16:44
QUOTE
იდი ნა ხუიზე რას იტყვით ჯამაათნო?

წყალივით საჭიროა!

მე შევინარჩუნებდი სიტყვას "დაჟე". მშვენიერი ბუსტერია.

სხვა რავი, ტექნიკიდან მაგალითად, "ლიფლიფა ნათურა"-ს (აი პატრულის მანქანებს ზევიდან რომ ადგას) "ციმციმა ნათურა" თუ არა, ისევ "მიგალკა" მირჩევნია.

ხო კიდევ, სიამოვნებით შევინარჩუნებდი თვით სიტყვასაც და სუბიექტსაც - "რუსის ნაშები".
გოგჩო სხვა პონტია, თავზე დიდი წარმოდგენების და პრეტენზიულია, "ნაშა"-ს ვერ შეცვლის.

Posted by: airlift7 7 Jan 2011, 16:45
QUOTE
არა [ 69 ]  [66.35%]

no.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 17:10
QUOTE
გარაჟ

QUOTE
პიჟამა

სუფთა ფრანგული სიტყვებია

ისე რუსულში ბევრი ფრანგული და ბერძნული სიტყვებია შესული
რისი ანალოგიც რუსულს არ გააჩნდა, არავინ თქვას რომ თვითონ რუსული მდიდარი ენაა
ეს ასე არ არის, უბრალოდ როგორც ერთდროს პგოგრესში მყოფმა იმპერიის ენამ შეითვისა ბევრი უცხოური სიტყვები, ისევე როგორც ოსმანურმა თურქულმა
ეს სიტყვები ქართულში შესატყვისის არარსებობის ან მოდური ჟღერადობის გამო ჩვენთანაც შემოვიდნენ
სუფთა რუსული სიტყვები (ჟარგონის(ესეც ფრანგულია) და გინებების გარდა) ჩვენში არც შემოსულა

ახლა რუსული ნამდვილ რეგრესს განიცდის და თანდათან საქართველოსთვისაც სულ დაიკარგება
თუმცა სალაპარაკოში შეიძლება რამდენიმე სიტყვა შემორჩეს, იმასაც მალე გოიმური ელფერი ექნება

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 17:18
QUOTE
და თანდათან საქართველოსთვისაც სულ დაიკარგება


არ დაიკარგება. პოსტ-საბჭოთა სივრცეში რუსული იქნება ლინგვა-ფრანკა. თან არ დაგავიწყდეს, რომ ქართველების დიდი არმადა გვყავს, რომლებიც რუსეთში ცხოვრობენ, მანდ განათლებას იღებენ და ხშირად რუსული ქართულზე უკეთესად იციან. აქ ვგულისხმობ ახალ თაობას და არა 37 მანეთიანებს. ასე რომ რუსული ახლო მომავალში არ გაქრება საქართველოში. ეხლა 100 წლის მერე რა იქნება არ ვიცი.

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 17:25
CSKAA
რუსეთში მცხოვრებლებს ეცოდინებათ თავისთავად
ისევე როგორც გერმანიაში მცხოვრებლებს გერმანული და აშ

მაგრამ ევროპაში მაგალითად რაც ახალგაზრდა ქართველებია რუსულის გაგებაში არ არიან და არც აინტერესებთ
საქართველოშიც ასეა უკვე უმეტესობა და ეს ტენდენცია მატულობს, იგივეა ბალტიისპირეთში
შემდეგ თაობაში შეიძლება იგივე იყოს სხვაგანაც, მაგრამ ინგლისური ყველა ვარიანტში მთლიანად ჩაანაცლებს საქრთველოსა და ბალტიისპირეთში
უკვე ერთ თაობაში სადღაც 25 წელში მაქსიმუმ

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 17:28
datu
QUOTE
ფარეხი ცხვრის გამოსაზამთრებელ ადგილს ნიშნავს და ამ მნიშვნელობიდან გამომდინარე მემგონი ავტოფარეხი

ფარეხი და ცხვარი რა შუაშია ავტომობილის გამოზამთრებასთან.

Posted by: ბესიკის26 7 Jan 2011, 17:28
x+y=
მე "ნუ" -სთან შელევა გამიჭირდა... smile.gif

შეიძლება ვინემემ არ იცის და :
მურაბა,
ქამარი
სხვა აზიურ ენებშიც გვხვდება...

ისე ,ვინმეს დაბეჯითებით შეუძლია თქვას,რომ ეს საერთო სიტყვები მანდამაინც
სხვა ენებიდან შემოვიდა ჩვენთან და არა პირიქით?
Ignited
QUOTE
"ლიფლიფა ნათურა"

და
QUOTE
"ციმციმა ნათურა"
,რომ არ თქვა უბრალოდ "ციმციმა" თქვი...

"მიგალკას" არ ჯობია?
Votren
QUOTE
კალოტკები, რემნები, ტორმუზის ჯიდკოსტი

ხუნდი, ღვედი , სამუხრუჭე სითხე...

ძალიან ხვდება ყურს? smile.gif

რავი,მე მრუდხარა-ბარბაცაც მომწონს smile.gif

Posted by: agr_bak 7 Jan 2011, 17:30
A_I
QUOTE
ვაგდოდ

რუსულზე მსჯელობას ხომ არ აჯობებდა ჯერ ქართული გამოვიყენოთ სწორად?


Posted by: Votren 7 Jan 2011, 17:30
QUOTE
რავი,მე მრუდხარა-ბარბაცაც მომწონს 


და ეგ რა არის, კალენოი ვალი?

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 17:43
ბესიკის26
QUOTE
რავი,მე მრუდხარა-ბარბაცაც მომწონს 

მრუდხარა-ბარბაცა ცალკე აღებული არაფერია.
უნდა იყოს: მრუდხარა ბარბაცა მექანიზმი(თუ რისგან შედგება-სხვა დროს).

Votren
QUOTE
და ეგ რა არის, კალენოი ვალი?

ისე კალენვალს ეძახიან, მაგრამ საერთოდ მუხლა ლილვია.

Posted by: ბესიკის26 7 Jan 2011, 17:44
Votren
ზუსტად არ მახსოვს ,შიგაწვის ძრავებში ვერ ვერკვევი sad.gif
მგონი კალენჩატი ვალი და შატუნი,თუ რაღაც ...smile.gif

Posted by: ირაკლი17 7 Jan 2011, 17:50
უნდა იქნას თუ არა შენარჩუნებული რუსული სიტყვები
კი [ 13 ] [13.27%]
ზოგიერთი [ 21 ] [21.43%]

Posted by: Grigali 7 Jan 2011, 17:58
Votren
QUOTE
გაიარეთ ქუთაისის ქუჩაზე, თვალში მოგხვდებათ: კალოტკები, რემნები, ტორმუზის ჯიდკოსტი და ა.შ.
ამათ ქართულ დასახელებას ვინ დაიმახსოვრებს?
ყველას აქვს ქართული შესატყვისი; ხუნდები, ღვედები, სამუხრუჭე ხსნარი დ.ა.შ.

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 17:59
პავაროტნიკი როგორ არის ქართულად?

Posted by: Qwerty-1 7 Jan 2011, 18:00
უკვე მაგარი გლეხობაა
1 ეგ იცოდეთ ჩვენს თაობაში მაგ სიტყვებით ვეღარ ლაპარაკობენ, ბოსტანია იმენა
რა სუმკა და კოფე, 2 ჯერ ახსენეს სამეგობროში ერთი 5-6 წლის წინ და დღესაც მაგაზე ვეკაიფებით mo.gif

Posted by: agr_bak 7 Jan 2011, 18:03
mdogvi
QUOTE
პავაროტნიკი როგორ არის ქართულად?

მოხმაჩვი

მოხვევის მაჩვენებელი biggrin.gif

Posted by: Junge19 7 Jan 2011, 18:05
Qwerty-1
QUOTE
ვეკაიფებით


mo.gif
სადაურია ეს სიტყვა? tongue.gif

Posted by: Qwerty-1 7 Jan 2011, 18:09
Junge19
QUOTE
სადაურია ეს სიტყვა?

აბა : ვეშაირებით ? drug.gif
მაგას უფრო გლეხი შესატყვიები აქვს
ღადავი , ჟვადავი, კარალესკი ღადავი























ფეხის თითებით ღადავი.

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 18:09
Junge19
QUOTE
სადაურია ეს სიტყვა? 

სულხან-საბასეულია smile.gif

Posted by: Junge19 7 Jan 2011, 18:12
Qwerty-1
QUOTE
აბა : ვეშაირებით


რა ვიცი,რომ გაეხუმროთ? mo.gif

mdogvi
QUOTE
სულხან-საბასეულია


პარდონ biggrin.gif

Posted by: Qwerty-1 7 Jan 2011, 18:14
mdogvi
QUOTE
სულხან-საბასეულია

bis.gif


გვიშველე
თორე სერიოზულად ვწუხდი აწი რაღა დამეძახა mo.gif

QUOTE
გაეხუმროთ

ეს ვერ ჯდება, ხუმრობა ლაითია













უკაცრავად რბილია biggrin.gif

Posted by: aviaciis moyvaruli 7 Jan 2011, 18:15
QUOTE (mdogvi @ 7 Jan 2011, 17:59 )
პავაროტნიკი როგორ არის ქართულად?

მაჭუტელა yes.gif



საერთოდ ამოსაძირკვია ეს რუსული სიტყვები ქართულ ენაში მე თუ მკითხავთ.

მაგრმა ქართული ენის განვითარება შეწყდა მაშინ როდესაც ტექონოლოგიები განვითარდა.

ვინდოუსზე შუშაბანდს ხომ ვერ ვიტყვით ? smile.gif

Posted by: გიუშა 7 Jan 2011, 18:15
ბარბარიზმები რაცაა ის ყველა ენიდან არის მოსაშორებელი
ისინი ენას კი არ ამდიდრებენ, პირიქით აჩლუნგებენ

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:17
QUOTE
პავაროტნიკი


QUOTE
მაჭუტელა



ჩვენში დარჩეს და "პოვოროტნიკი" უკეთ ჟღერსsmile.gif

Posted by: Qwerty-1 7 Jan 2011, 18:17
მარტო რუსული არა რა , ეს ძერსკე თბელესელე ნაროდეეე :X:X:X:XX:XX:ხX:ხ:Xხ

უკვე ინგლისური სიტყვებით რო ბაზრობს, ენებიანად ამოვძირკვოთ mad.gif


თავი მაგარი როჟები ჰგონიათ, ვინც მეტ ინგლისურ სიტყვას ახსენებს


აუუუ ქუუუუუუუუუუუუუულლლ

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 18:19
aviaciis moyvaruli
QUOTE
პავაროტნიკი როგორ არის ქართულად?


მაჭუტელა 

მაჭუტი.

ტრუხა(ვიღაცამ ზემოთ დაწერა) არის ბრელო, მონაფშვნეტი.

Posted by: პუტჩისტი 7 Jan 2011, 18:19
ხრენი როგორაა ქართულად იქნებ იცოდეთ?
მგონი ხრენი ხრენია ხომ? user.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:21
QUOTE
ხრენი როგორაა ქართულად იქნებ იცოდეთ?


პირშუშხა.

და თუ გულისხმობ ამ სიტყვის სლენგურ მნიშვნელობას, მაშინ ### biggrin.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 18:21
პუტჩისტი
QUOTE
ხრენი როგორაა ქართულად იქნებ იცოდეთ?

პირშუშხა

ხრენის ჭამას არ ჯობია?!

Posted by: Junge19 7 Jan 2011, 18:24
ქუჩაში არ უნდა იზრდებოდეს თაობა,თორემ რა ხრენი,რის ტრუხა :ეეჰ: :ეეჰ:
ამ სიტყვების მნიშვნელობაც კი არ ვიცი წესიერად biggrin.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:26
ამის წინ გავჩითე მოსკოვის ერთ-ერთ წიგნის მაღაზიაში დიდი რუსულ-ქართული ლექსიკონი, მაგრამ 6.000 მანეთი ღირდა და დამენანა ყიდვაsmile.gif

Posted by: Buff 7 Jan 2011, 18:26
აქ რა ამბები ყოფილა biggrin.gif

ебальник როგორაა ქართულად? cry.gif

Posted by: LEKS86 7 Jan 2011, 18:29
aviaciis moyvaruli
QUOTE
ვინდოუსზე შუშაბანდს ხომ ვერ ვიტყვით ?

"სამუშაო სარკმელი" "სამუშაო ფანჯარა" არ ვარგა ? lam.gif biggrin.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:30
QUOTE
ебальник როგორაა ქართულად?


გააჩნია კონტექსტს.

თუ ვამბობთ ебальник закрой, მაშინ ნიშნავს პირს.

თუ ვამბობთ вот у нее ебальник, მაშინ ნიშნავს სახეს.



Posted by: Buff 7 Jan 2011, 18:32
CSKAA
up.gif
რას ნიშნავს კაცი მოსკოვში რომ იმდიდრებს ველიკი და მოგუჩის ცოდნას biggrin.gif

Posted by: gvaska 7 Jan 2011, 18:34
QUOTE
უნდა იქნას თუ არა შენარჩუნებული რუსული სიტყვები


გგონია ეს ქართულად დაწერე?smile.gif

პირველ რიგში, კალკებით წერას უნდა გადავეჩვიოთ, ეს განსაკუთრებით ძალოვან სამინისტროებს და ზოგადად მთავრობას ეხება, ყველა ჩინოვნიკი ასეთი ჩახუჭუჭებული, რუსული კალკებით მეტყველებს დღეს.

უნდა იქნას შენარჩუნებული - არა,
სწორია - უნდა შენარჩუნდეს
მოახდინა გასროლა - გაისროლა
მოხდეს გავრცელება - გავრცელდეს

ცალკეულ სიტყვებზე მეტად ეს ანაგვიანებს ენას, უცვლის ინტონაციას, მელოდიას, ფერს და გემოსsmile.gif

უცხო სიტყვების შემოსვლას ვერავინ დაუდგება წინ, მაგრამ სიტყვებს და საჭიროებას გააჩნია - როცა გაქვს "შინაარსი", სასაცილოა ცდილობდე დაამკვირდო - ქონთენთი...

Posted by: iverski 7 Jan 2011, 18:40
QUOTE (mdogvi @ 7 Jan 2011, 18:19 )
aviaciis moyvaruli
QUOTE
პავაროტნიკი როგორ არის ქართულად?


მაჭუტელა 

მაჭუტი.


ნწუ... no.gif


............................

Posted by: MikheilSukhiashvili 7 Jan 2011, 18:41
chiwawa
QUOTE
რუსული გინება დავტოვოთ
ქართულ ენას არ უხდება, ცუდად ჟღერს
რუსულს კი აკვდება, ისე უხდება
მაგალითად ინხ
რა ცუდად ჟღერს ქართულად
შედარებაც არაა


გაიხარე! up.gif

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:41
რუსული სლენგიდან მომწონს შემდეგი: дать на клык biggrin.gif

Posted by: dega 7 Jan 2011, 18:41
200 წელში იმდენი რუსული სიტყვა არ შემოსულა რაც 5 წელიწადში ინგლისური,,
ყოველ შემთხვევაში ტელევიზიით სიტყვები ისე არ მახინჯდებოდა როგორც დღეს....
...
ვედრო როგორ არის ქართულად??

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 18:42
QUOTE
user posted image


biggrin.gif

Posted by: Buff 7 Jan 2011, 18:42
CSKAA
QUOTE
რუსული სლენგიდან მომწონს შემდეგი: дать на клык

lol.gif lol.gif lol.gif

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 18:42
CSKAA
რომელი წლის გამოშვება იყო?

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:44
mdogvi

აუ ძველი იყო. გაცვეთილი წიგნი იყო ძაან.

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 18:45
dega
QUOTE
ვედრო როგორ არის ქართულად??

თასლი

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 18:46
gvaska
QUOTE
უნდა იქნას შენარჩუნებული - არა,
სწორია - უნდა შენარჩუნდეს
მოახდინა გასროლა - გაისროლა
მოხდეს გავრცელება - გავრცელდეს

ნასვამ მდგომარეობაში იყო.
საკვები მიიღო.
ალკოჰოლური სასმელი მიიღო.


dega
QUOTE
ვედრო როგორ არის ქართულად??

სათლი.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:47
QUOTE
ვედრო როგორ არის ქართულად??


აგერ მიდევს კანკავას რუსულ-ქართული პატარა ლექსიკონი და ведро ქართულად არის ვედრო. ნუ ასე წერია ლექსიკონში.

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 18:51
QUOTE (mdogvi @ 7 Jan 2011, 18:46 )
gvaska


dega
QUOTE
ვედრო როგორ არის ქართულად??

სათლი.

yes.gif ეგრეა



________________________

Posted by: შიიტი 7 Jan 2011, 18:52
Beelphegor

ყისმათი როდის აქეთაა თურქული? spy.gif

Qwerty-1

შაირიც იქაურია სადაურიც ქაიფი biggrin.gif

პუტჩისტი

ხრენი არის პირშუშხა

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 18:55
CSKAA
QUOTE
აგერ მიდევს კანკავას რუსულ-ქართული პატარა ლექსიკონი და ведро ქართულად არის ვედრო. ნუ ასე წერია ლექსიკონში.

ეგ ვედრო ჭურჭელს კი არ ნიშნავს
არამედ ძველი რუსული მოცულობის ერთეულს
რომელიც 12 და რაღაცა ლიტრს უდრის

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 18:57
რუსული სიტყვები ქართულ ენაში რომ აიკრძალოს ხელოსნობის პროფესია გაქრება საქართველოში

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 18:58
WALLON

არა მგონია. ძაან მარტივი ლექსიკონია. თან მაგ სიტყვის სტატიაში წერია дождь льёт как из ведра- კოკისპირულად წვიმს. ანუ მანდ საუბარი მიდის ჭურჭელზე და არა მოცულობის ერთეულზე.

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:00
amiran555
QUOTE
რუსული სიტყვები ქართულ ენაში რომ აიკრძალოს ხელოსნობის პროფესია გაქრება საქართველოში

ვითომ რათა?


CSKAA
ე.ი. კანკავას ვერ ცოდნია ქართული


________________________

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:01
QUOTE
ვითომ რათა?


იმათა, რომა ყველა ნაწილს რუსული სახელით მოიხსენებენ და მინიმუმ 50% პროცენტის ქართული სახელწოდება არ იციან...

მანქანის ხელოსნებმა მაინც, ყოველშემთხვევაში

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:04
QUOTE (amiran555 @ 7 Jan 2011, 19:01 )
QUOTE
ვითომ რათა?


იმათა, რომა ყველა ნაწილს რუსული სახელით მოიხსენებენ და მინიმუმ 50% პროცენტის ქართული სახელწოდება არ იციან...

მანქანის ხელოსნებმა მაინც, ყოველშემთხვევაში

რატომ რა რახან გარაჟებში მომუშავეთა უმეტესობა რუსები და სომხები არიან და ქართული არ იციან ?

Posted by: Berika07 7 Jan 2011, 19:04
რუსული ენა არის რუსული ენა ხოლო ქართული ენა არის ქართული.
რუსული ენა არაფრად არ ვარგა, არის უკიდურესად ძნელი და არაფერში რა გამოდგება.
რა საჭიროა რუსული სიტყვები, რაში უნდა გამოგადგეს?
რუსული ტერმინოლოგია საერთოდ უნდა აღიგვას საქართველოდან.
გამოდით რუსული ქსელებიდან და ნუ ხართ იქ გაწევრიანებული, ნუ იყენებთ რუსულ პროგრამებს, თამაშებს, პროდუქტებს, ისინი სიკეთეს არ მოგიტანენ არაფერში და გარდა ამისა იმაზე ზრუნავენ რომ ჩამორჩები თანამედროვე განვითარებულ სამყაროს.

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:05
ისე ის პრობლემა, რომელსაც ჩვენ ეხლა ვარჩევთ რუსეთშიცაა. ოღონდ იქ რუსული ენა გატალახებულია "ანგლიციზმებით".

Posted by: iverski 7 Jan 2011, 19:08
QUOTE (CSKAA @ 7 Jan 2011, 18:41 )
რუსული სლენგიდან მომწონს შემდეგი: дать на клык biggrin.gif

მსოფლიო ერების შეკრებაა, უნდა გადაწყვიტონ ყველაზე ბლიწადმეტყველი რომელი ერია... გამოდის ინგლისელი და ამბობს, რომ ჩვენ როდესაც ვსაუბრობთ სიტყვათა 50% ბილწსიტყვაობააო... იტალიელმა-ჩვენთან ჩვეულებრივ საუბარში 70% ავდივართო... ბოლოს რუსს ეკითხებიან-მაგ მხრივ რა ხდება რუსეთშიო?
რუსმაც-გავიდეთ სტროიკაზე და ჩვეულებრივ ხალხს მოვუსმინოთ-ვნახოთო...
კაროჩე ჩავიდნენ რუსეთში... სტროიკა... ტიპი მოდის "კაჭკით", აჩერებს, მეორე "ლაფატკით" ბლომად ქვიშას დაუყრის. ეს ცდილობს წაიღოს ქვიშა, მაგრამ ძვრასაც ვერ უზამს... ჰოდა მიდის ბაზარი:


-Нахуя дохуя захуярил?! Выхуяривай нахуй!
-похуй... нихуя выхуёвываться, нахуй хуярь!




Posted by: Judas Iscariot 7 Jan 2011, 19:08
ტანკე
QUOTE
ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში biggrin.gif

ტანკე, რამდენი ენა იცი?

სიტყვა ბესპადობნი უნდა დავტოვოთ.
+ ერთი ასიოდე ზედსართავი და ზმნიზედა.

Posted by: პუტჩისტი 7 Jan 2011, 19:08
შიიტი
QUOTE
ხრენი არის პირშუშხა

ვა ყოჩაღ შენ up.gif
გემზე 100 კაცი ვიყავით და არცერთმა არ ვიცოდით ხრენის ქართული დასახელება

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:10
QUOTE
რუსული ენა არის რუსული ენა ხოლო ქართული ენა არის ქართული.


ძნელია ამ ბრძნულ აზრს არ დაეთანხმოsmile.gif

QUOTE
რუსული ენა არაფრად არ ვარგა


ნუ ეს შენი სუბიექტიური აზრია.


QUOTE
არის უკიდურესად ძნელი და არაფერში რა გამოდგება


დიახ, ძნელია. ნუ მასე შეიძლება იტალიურიც ისწავლო და არ გამოგადგეს. იტალიური ვიცი, მაგრამ ჩემ პროფესიონალურ მოღვაწეობაში მაგ ენასთან შეხება არ მაქვს.


QUOTE
რა საჭიროა რუსული სიტყვები, რაში უნდა გამოგადგეს?


რუსული სიტყვები შეიძლება გამოგადგეს მხოლოდ იმ შემთხვევაში თუ რუსულად საუბრობ. სხვა შემთხვევაში მართლაც არ მესმის თუ რაში უნდა გამოგადგეს.



Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:11
QUOTE
რატომ რა რახან გარაჟებში მომუშავეთა უმეტესობა რუსები და სომხები არიან და ქართული არ იციან ?


ერთია ქართული ენა და მეორეა პროფესიული ლექსიკა და მანქანის ხელოსნებმა მანქანის ნაწილების და სხვადასხვა დეტალების სახელები იციან რუსულად, ხოლო მინიმუმ 50%-იც არ იციან მათი ქართული სახელწოდებები

Posted by: dega 7 Jan 2011, 19:12
[quote]რუსული სიტყვები ქართულ ენაში რომ აიკრძალოს ხელოსნობის პროფესია გაქრება საქართველოში


არცერთი ხელოსანი არ იტყვის მომეცი ქანჩის გასაღებიო,,,

...

ამ დღეებში ძალიან გამიკვირდა ერთი რაღაც,,სამხედრო ფორმაში ბიჭი ესაუბრობდა ტელეფონით ვიღაცას და ასე უთხრა გრაჯდანებს ჩავიცმევ და მოვალო,,,
უბრალოდ ყურში მომხვდა ძალიან,,
სიტყვა გრაჟდანები სამხედროში გავიგე პირველად,,,და ახლა ამ სამხედროებს,რომლებიც სსრკ ს მერე არიან დაბადებულები ამ არმიაში ვინ ასწავლა ეგ სიტყვა....
მართლა მაგრად გამიკვირდა,,არც მყავს არავინ სამხედროში რომ ვკითხო კიდევ რუსული სიტყვებია სამხედროშიც??ნუ პადიომ და ასე შემდეგ



Posted by: შიიტი 7 Jan 2011, 19:15
iverski

biggrin.gif biggrin.gif

Judas Iscariot
QUOTE
იეკეღეცი


აი სულ მიკვირს, ლ-ები რომ ღ-დ იქცევა, ეგ რისი ბრალია? spy.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:16
dega
ოფიციალურად მგონი პოლკოვნიკი დარჩა რუსულიდან
და შესაცვლელია ჩემის აზრით

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:16
QUOTE
სიტყვა გრაჟდანები სამხედროში გავიგე პირველად,,,და ახლა ამ სამხედროებს,რომლებიც სსრკ ს მერე არიან დაბადებულები ამ არმიაში ვინ ასწავლა ეგ სიტყვა...


სსრკ-ს მერე კი არიან დაბადებულები, მაგრამ მათ მეთაურებს ხომ აქვთ საბჭოთა სამხედრო გავლილი, ალბათ ხმარობენ ზოგ-ზოგიერთი იმ სიტყვებს, რომლებიც იქ ისწავლეს, შესაბამისად ახლანდელი ჯარისკაცებიც იგივეს იმეორებენ რაც საკუთარი მეთაურებისგან გაიგეს

Posted by: MikheilSukhiashvili 7 Jan 2011, 19:19
Judas Iscariot
QUOTE
ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში biggrin.gif


ტანკე, რამდენი ენა იცი?


In Soviet Russia... English is a primitive language... biggrin.gif

Posted by: Taba 7 Jan 2011, 19:24
x+y=
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება... მიუხედავად ყველაფრისა.

თუ შესატყვისი არა აქვს ქართული კი, მაგრამ ასეთი ცოტაა , მე არც კი ვიცი

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:24
ისე "პოდპოლკოვნიკი" დარჩა თუ შეცვალეს? რამოდენიმეჯერ გამიგია ვიცე-პოლკოვნიკი და ეს ხომ არაა "პოდპოლკოვნიკი"?

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:26
QUOTE
თუ შესატყვისი არა აქვს ქართული კი, მაგრამ ასეთი ცოტაა , მე არც კი ვიცი


ერთადერთი რუსული სიტყვა რომელსაც ქართული შესატყვისი ვერა და ვერ ვიპოვე არის "შკოლნიკი"

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:26
CSKAA
QUOTE
ისე "პოდპოლკოვნიკი" დარჩა თუ შეცვალეს?

ხო ვიცე-პოლკოვნიკი

მაგრამ თვითონ პოლკოვნიკიც შესაცვლელია

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:27
amiran555

სკოლის მოსწავლე.

* * *
QUOTE
მაგრამ თვითონ პოლკოვნიკიც შესაცვლელია


და რა ვარიანტით შეიძლება შეცვლა?

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:32
CSKAA
QUOTE
სკოლის მოსწავლე.

ეგ ვიცი, მე იმ მნიშვნელობას ვამბობ,რითაც ქართველები ვიყენებთ, ანუ მოსწალე, რომელიც სულ სკოლაშია, სხვები რომ შატალოს აკეთებენ ის კლასში რჩება, ეგეთზე ვამბობ, არ არსებობს ქართული შესიტყვება, ფრაზა არ მინდა, ერთი სიტყვა მინდა...

Posted by: datu 7 Jan 2011, 19:32
mdogvi
QUOTE
ფარეხი და ცხვარი რა შუაშია ავტომობილის გამოზამთრებასთან.

ჯერ ერთი როგორ არ არის შუაში, გამოსაზამთრებელი ადგილია და აზრობრივად მანქანის შესანახ ადგილსაც შეიძლება ნიშნავდეს. და მეორეც, სიტყვის პირვანდელი მნიშვნელობა შეიძლება არც ემთხვეოდეს შემდეგ შეძენილ მნიშვნელობას და ეგ ეგ ბევრს არაფერს არ ნიშნავს. გარაჟი შეიძლება ადდრე სულაც ტრაკს ნიშნავდა იმ ენაში, საიდანაც წამოვიდა, მაგრამ ახლა მაგას რა მნიშვნელობა აქვს, მთავარია ახლა რა მნიშვნელობით იხმარება. ეგრევეა ფარეხიც, სიტყვები, რელობის ცვლასთან ერთად, მნიშვნელობასაც იცვლის ენაში.

Posted by: dega 7 Jan 2011, 19:33
QUOTE
ოფიციალურად მგონი პოლკოვნიკი დარჩა რუსულიდან
და შესაცვლელია ჩემის აზრით

,,
მაგ პოლკოვნიკებზე გამახსენდა,მგონი გენერალ ლეიტენანტი გენერალ მაიორზე მაღლა იდგა თუ რაღაც არეული იყო,,,
ახლა ჩვენთან მართლა რა ზვანიებია??
ზვანიაც ზვანიაა ალბათ დღეს

Posted by: უჩინარი 7 Jan 2011, 19:33
არა! და მე უკვე თითქმის გადავეჩვიე რუსული ჟარგონებით ლაპარაკს ცოტა ძალა რო დავატანე თავს
დაჟე, პროსტა, ვაფშე, ვსო, და ეგეთები მორჩა ჩემთვის =))))

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:34
QUOTE
შატალოს


აი ეს რუსულად იქნება ალბად როგორც прогул. თუმცა ასეთი პრაქტიკა, როგორიცაა შატალო რუსულ სკოლებში არ არის.

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 19:36
QUOTE
თუმცა ასეთი პრაქტიკა, როგორიცაა შატალო რუსულ სკოლებში არ არის.


აღარც ქართულ სკოლებში აღარაა "ცენზურა" მანდატურების გამო...

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 19:53
QUOTE (Judas Iscariot @ 7 Jan 2011, 19:08 )
ტანკე
QUOTE
ერთ-ერთი ყველაზე უფრო პრიმიტიული ენა მსოფლიოში biggrin.gif

ტანკე, რამდენი ენა იცი?

სიტყვა ბესპადობნი უნდა დავტოვოთ.
+ ერთი ასიოდე ზედსართავი და ზმნიზედა.

რატომღაც თემის ავტორისთვის არ გიკითხავს,რამდენი ენა იცის,როცა წერდა,ინგლისური ერთ-ერთი უმდიდრესიაო.შე მიშმაკაკავ!

პ.ს. ЫЫЫЫ

და შენ რამდენი ენა იცი,ეჭვი რომ შეგაქვს ჩემს ნათქვამში?


Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:53
dega
QUOTE
ზვანიაც ზვანიაა ალბათ დღეს

ზვანია ყოველთვის წოდება იყო
და ახლაც მასეა


Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 19:56
ტანკე

ისე გრამატიკის განხრით ინგლისურზე უფრო მარტივი ჩინურია. მაგრამ მუსიკალური სმენა არ მაქვს და შევეშვი ჩინურ ენას. მანდ 4 ტონია და ამ ტონების მიხედვით 1 სიტყვას 4 მნიშვნელობა შეიძლება ჰქონდეს. ჩემთვის კიდევ რა პირველი, მეორე, მესამე და მეოთხე ტონი ერთი shit-იაbiggrin.gif

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 19:58
CSKAA
QUOTE
და რა ვარიანტით შეიძლება შეცვლა?

ჯერ სახელი "პოლკი" რომელიც არასასიამოვნო მოგონებებს იწვევს, უნდა შეიცვალოს "კოლონით"
რაც მსოფლიოს უმეტეს ქვეყნებშია ხმარებაში, და შესაბამისად "პოლკოვნიკი" - "კოლონელი"-თ

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 20:03
WALLON

ნატო-ს ისეთ წევრებმა როგორებიც არიან ბულგარეთი, ხორვატია, ჩეხეთი, ლატვია, ლიტვა, პოლონეთი, სლოვაკეთი დაიტოვეს ეს ფუძე "პოლკ" წოდებებში.

Posted by: სპორტი 7 Jan 2011, 20:10
CSKAA
მონღოლურში ყოფილა კიდევ ეგრე - ერთი სიტყვა შეიძლება შვიდ-რვა რამეს აღნიშნავდეს (ომონიმი).
ოღონდ მახვილით არჩევენ ერთმანეთისგან.

Posted by: mdogvi 7 Jan 2011, 20:11
datu
QUOTE
გარაჟი შეიძლება ადდრე სულაც ტრაკს

საინტერესო ჰიპოთეზაა.

Posted by: Dr.Evil 7 Jan 2011, 20:12
QUOTE
(ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა

ეგ ვინ თქვა რომ ყველაზე მდიდარია?

Posted by: Amiran. 7 Jan 2011, 20:12
QUOTE
მონღოლურში ყოფილა კიდევ ეგრე - ერთი სიტყვა შეიძლება შვიდ-რვა რამეს აღნიშნავდეს (ომონიმი).
ოღონდ მახვილით არჩევენ ერთმანეთისგან.



დაილოცოს ქართული...


Posted by: MikheilSukhiashvili 7 Jan 2011, 20:12
ტანკე
QUOTE
რატომღაც თემის ავტორისთვის არ გიკითხავს,რამდენი ენა იცის,როცა წერდა,ინგლისური ერთ-ერთი უმდიდრესიაო

ალბათ იმიტომ, რომ ერთერთი უმდიდრესია. boli.gif
ინგლისურში არის სიტყვები/მცნებები, რომელიც ბევრ სხვა ენაში უბრალოდ არაა (ამიტომაც უჭირთ თარგმანი). ამავდროულად, ინგლისური ტექსტი არის სხვა ენებზე (გერმანულზე, რუსულზე, ქართულზე) თარგმინლზე კომპაქტური.

CSKAA
QUOTE
ისე გრამატიკის განხრით ინგლისურზე უფრო მარტივი ჩინურია.

არ გამაგიჟო, რამ გაადვილა (კონსერვატიული) ინგლისური გრამატიკა. (კარგა ხნის "ურეფორმო")

Posted by: ტანკე 7 Jan 2011, 20:16
MikheilSukhiashvili
QUOTE
მცნებები

მცნებები არა,რა...ცნებები

Posted by: WALLON 7 Jan 2011, 20:16
CSKAA
QUOTE
ნატო-ს ისეთ წევრებმა როგორებიც არიან ბულგარეთი, ხორვატია, ჩეხეთი, ლატვია, ლიტვა, პოლონეთი, სლოვაკეთი დაიტოვეს ეს ფუძე "პოლკ" წოდებებში.

იმიტომ რომ ეგ სლავური წარმოშობის სიტყვაა და სხვადასხვა ვარიაცებში ყველა სლავურ თუ ბალტიურ ენებში არსებობს
პლუკ, პულკ, პილკ და აშ.

მაგრამ ჩვენ პრინციპულად არ გვჭირდება

Posted by: MeNo 7 Jan 2011, 20:39
QUOTE
არა [ 98 ]  [64.90%]


არც ამერიქული

ჩინური შეიძლება yes.gif

Posted by: zuziko 7 Jan 2011, 20:59
idi na xui
yvelaze magaria, qartuli shesatyvisi ar arsebobs

Posted by: CSKAA 7 Jan 2011, 23:16
QUOTE
არ გამაგიჟო, რამ გაადვილა (კონსერვატიული) ინგლისური გრამატიკა


და რომელი ასპექტია ერთი ინგლისურ გრამატიკაში რთული?

Posted by: Berika07 7 Jan 2011, 23:30
QUOTE (CSKAA @ 7 Jan 2011, 19:10 )
QUOTE
რუსული ენა არის რუსული ენა ხოლო ქართული ენა არის ქართული.


ძნელია ამ ბრძნულ აზრს არ დაეთანხმოsmile.gif

QUOTE
რუსული ენა არაფრად არ ვარგა


ნუ ეს შენი სუბიექტიური აზრია.


QUOTE
არის უკიდურესად ძნელი და არაფერში რა გამოდგება


დიახ, ძნელია. ნუ მასე შეიძლება იტალიურიც ისწავლო და არ გამოგადგეს. იტალიური ვიცი, მაგრამ ჩემ პროფესიონალურ მოღვაწეობაში მაგ ენასთან შეხება არ მაქვს.


QUOTE
რა საჭიროა რუსული სიტყვები, რაში უნდა გამოგადგეს?


რუსული სიტყვები შეიძლება გამოგადგეს მხოლოდ იმ შემთხვევაში თუ რუსულად საუბრობ. სხვა შემთხვევაში მართლაც არ მესმის თუ რაში უნდა გამოგადგეს.

CSKAA შენ ადარებ იტალიურს რუსულს??

lol.gif კარგი რა,..შენც შეადარე თითი ტრაკს..

იტალიური ძალიან ადვილი ასათვისებელია მიუხედავად იმისა რომ საწყალი მაკარონშების ენაა აუტანილი ჩხავილის გარდა მათგან ვერაფერს გაიგონებ კარგს...ჰო პავაროტი დამავიწყდა..არ გეწყინოთ იტალოფილებს.

რუსული ენა გარდა ჩემი სუბარიექტიური აზრისა, არის აუტანელი და ძნელი. მე მგონი შენ ღრმად ცდები იმაში რომ ეს მარტო ჩემი სუბიექტური აზრი გგონია. ეს არის ფაქტი ქართველისთვის და ყველა არა რუსისთვის. შეიძლება ბელორუსებისა და უკაინელებისათვის არ იყოს ის ძნელი.

ბოლო ფრაზაში 100% ით გეთანხმები, და იმდენად მომეწონა ის შენი ფრაზა რომ ციტატას მოვიყვან თუ ნებას დამრთავ: "რუსული სიტყვები შეიძლება გამოგადგეს მხოლოდ იმ შემთხვევაში თუ რუსულად საუბრობ. სხვა შემთხვევაში მართლაც არ მესმის თუ რაში უნდა გამოგადგეს"

და რატომ უნდა ვისაუბროთ რუსულად მაშინ, როდესაც ღმერთის მიერ ბოძებული ენა და ქვეყანა გვაქვს.

ქართულ სკოლებში ძველი ქართული ენა უნდა აღდგეს 1500-2000 წლის წინათ ნალაპარაკევი ქართული რომ ყველა რუსულ-თურქულ-ყიზილბაშური ელემენტები აღვგავოთ და აღვკვეთოთ ამ წმინდა ენიდან.

Posted by: ბესიკის26 8 Jan 2011, 00:56
x+y=
მე ასე ვიტყოდი:
თუ რომელიმე ბარბარიზმის შესატყვისი სიტყვა
არ გვაქვს,
არ ვიცით
ან ხელოვნურად შექმნილია და ცუდად ჟღერს(ყელფანდური-ვით smile.gif )...

მაშინ დარჩეს ხმარებაში.
ხოლო,დანარჩენის გამომყენებელი დარჩეს საქილიკოდ თავმოყვარე საზოგადოებისგან...

იქნებ, ჩამოგვეწერა "უთარგმნელი " სიტყვები და ვნახოთ რომელია დასატოვებელი მათგან smile.gif

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 00:58
ბესიკის26
მაგალითისთვის ბრძანეთ რამოდენიმე ,,უთარგმნელი'' სიტყვა.

Posted by: patriciia 8 Jan 2011, 00:59
QUOTE
რამდენადაც ვიცი საკმაოდ ბევრი ფრანგული სიტყვა აქვთ...

80% ლექსიკის ფრანგულია
უთარგმნელი სიტყვები არ არსებობს
უბრალოდ, არ იცით თარგმანი და ვხმარობთ რუსულ სიტყვას
ახლა მოვიდვარ სუფრიდან
როგორ არის სიტყვა ხალადეცი-მეთქი
ვერავინ მიპასუხა
ხალადეცი ქართულად არის ლაბასხმული
ხოდა ბევრი კიდე ასეთი
მაგალითად, ბევრს ჰგონია, რომ მავანი სიტყვა არის კუთხური
სინამდვილეში კი შემორჩენილია იქ, დედაქალაქში კი დაკარგულია
მისი ისტორიული ვითარებების გამო
მაგალითად: იმერეთში გამიგონია, ბავშვს მოეფერბიან ჩემი ჭანჭლებიანი ბიჭიო
აქ ამ სიტყვას ვერ გაიგებენ
სულხან საბას სიტყვის კონაში კი მოცემულია
ჭანჭალი _ Y3Eრი

და ასე შემდეგ
ტუნტლი, მაგალითად, რაღაც თხიერ ნაგავზე გამიგია დედაჩემისგან
საბას უწერია
ტუნტლი არის ნაბან წყალში დარჩენილი წვირე...

Posted by: CSKAA 8 Jan 2011, 01:02
QUOTE
80% ლექსიკის ფრანგულია


და მაგ 80% ფრანგულში რამდენი %-ია ლათინური?

Posted by: შიიტი 8 Jan 2011, 01:06
Berika07
QUOTE
1500-2000 წლის წინათ ნალაპარაკევი ქართული რომ ყველა რუსულ-თურქულ-ყიზილბაშური ელემენტები აღვგავოთ და აღვკვეთოთ ამ წმინდა ენიდან.


კაი და რითი უპირებ შეცვლას ვთქვათ სიტყვას ხაშლამა? ან სიტყვას ღაზლი? biggrin.gif

mdogvi
QUOTE
მაგალითისთვის ბრძანეთ რამოდენიმე ,,უთარგმნელი'' სიტყვა.


მაგალითისთვის - ფული და ყუთი.
* * *
patriciia
QUOTE
ხალადეცი ქართულად არის ლაბასხმული


თუ მუჟუჟი? თუ მუჟუჟი სხვაა?

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 01:12
შიიტი
QUOTE
მაგალითისთვის - ფული და ყუთი.

რაღა დროს მაგ სიტყვების უთარგმნელობაა.
ყოველი ცოცხალი ენა მდიდრდება ახალ-ახალი უცხო სიტყვებით.
მხოლოდ მკვდარი ენები აღარ ღებულობენ და ითვისებენ უცხო სიტყვებს.

Posted by: patriciia 8 Jan 2011, 01:13
CSKAA
QUOTE
და მაგ 80% ფრანგულში რამდენი %-ია ლათინური?

ზუსტად არ ვიცი, მაგრამ ჯერ ერთი, თვითონ ფრანგული ენა ლათინურის ძირზე წარმოიშვა
ინგლისურში კი მოხვდა შემდეგნაირად

ვიკინგები საფრანგეთში გადმოსახლდენენ და შექმნეს მხარე, რომელსაც ნორმანდია ეწოდა, ანუ North man dy. ისინი 150 წლის განმავლობაში გაფრანგდნენ, მიიღეს კათოლიკური სარწმუნოება და ზოგადად ფრანგული კულტურა, ენას ასევე
მეათე საუკუნეში, მათ დაიპყრეს ინგლისი, ვილჰელმ დამპყრობელი ყველამ იცის. ამის შემდეგ დიდი ხნის განმავლობაში ფრანგული ენა იყო ძირითAდი ენა, რომელზეც ინგლისელი დიდებულები წერდნენ, კითხულობდნენ და მეტყველებდნენ.
გარდა ამისა, ეკლსიებში მსახურება ლათინურად მიმდინარეობდა, რადგან ინგლისელებმა ძალიან გვიან გადათარგმნეს ბიბლია.
ბოლოსდაბოლოს, რიჩარდ ლომგულ,ა ინლისი გაათავისუფლა. ბიბლიაც გადათარგმნეს, მაგრამ ინგლისური გვარიანად შეიცვალა. გრამატიკა დიდად არ შეცვლილა, მაგრამ ლექსიკა დიდწილად ფრანგული გახდა

Posted by: Dаvid 8 Jan 2011, 02:15
არაბული, სპარსული, თურქული რამდენი სიტყვა გვაქვს?
კიდე მაინტერესებდა, სომხებმა მოგვპარეს ჩვენ სიტყვები, თუ ჩვენ დავესესხეთ?

Posted by: ბესიკის26 8 Jan 2011, 02:27
mdogvi
QUOTE
მაგალითისთვის ბრძანეთ რამოდენიმე ,,უთარგმნელი'' სიტყვა.

მაგალითად "ჟეშტი" მგონი არის< თუნუქის ფურცელი>,მაგრამ მოუქნელობის გამო ბარბარიზმია ხმარებაში sad.gif

Posted by: BuTroSS_buTroSS_GaLI 8 Jan 2011, 02:28
მოდი მაშინ სპარსულიც ამოვიღოთ ოსმალურიც კიდევ უფრო ძველი რომელიმე მესოპოტამიური ქვეყნის და გრამატიკა დაგვრჩება მარტო : )))

Posted by: Dаvid 8 Jan 2011, 02:30
QUOTE
მოდი მაშინ სპარსულიც ამოვიღოთ ოსმალურიც კიდევ უფრო ძველი რომელიმე მესოპოტამიური ქვეყნის და გრამატიკა დაგვრჩება მარტო : )))

ბერძნულიც და რომაულიც biggrin.gif

სპარსული, თურქული, არაბული, ბერძნული, რომაული.


სომხებზე მიპასუხეთ ვინმემ რა

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 02:45
ბესიკის26
QUOTE
მაგალითად "ჟეშტი" მგონი არის

,,ჟესტი''.

მაგრამ ,,თუნუქი'' სჯობს.

Posted by: marta007 8 Jan 2011, 02:49
QUOTE
აი მანქანის ნაწილებისთვის უფრო მოხერხებული რუსულია givi.gif

+

და საჭესთან რუსული გინება უფრო მიდის biggrin.gif

Posted by: Ignited 8 Jan 2011, 02:51
და რა მაინტერესებს ერთი, ქართული კუთხურობა უფრო ადვილი ასატანია თუ "საკუთარი განავალი არა ყარს"-ო?

"მაგენი"
"რეიზა"
"იყვეს"
"მაშვინ"
"თუთხმეტი"

და საერთოდ ნერვებს ვასკდები რომ მესმის ამგვარი ფრაზები:
"ლარში მოგცემ" (იტოგში ლარად ვიღა იძლევა, მაგრამ მაინც lol.gif )
"ლარი მოვუგე" (მაშინ ზამირას რაღა ეთქმის lol.gif )

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 03:13
Ignited
QUOTE
და საერთოდ ნერვებს ვასკდები რომ მესმის ამგვარი ფრაზები:
"ლარში მოგცემ" (იტოგში ლარად ვიღა იძლევა, მაგრამ მაინც  )
"ლარი მოვუგე" (მაშინ ზამირას რაღა ეთქმის  )

ყველაზე საზიზღარი გამოთქმების დამკვიდრება(ლილოსბაზრობული):
,,ოცლარიანი დამიშალე''.

,,სვეტსკი'' ზედსართავები- ,,იაფიანი'', ,,ძვირიანი''.

Posted by: Raycher 8 Jan 2011, 03:18
x+y=
უმდიდრესი და ულამაზესი ენაა რუსული, მაგრამ ეგ იმას არანაირად არ ნიშნავს, რომ ჩვენს ენაში ავთქვიფოთ.

ქართულად რომ ვთქვათ, ###ობა გამოვა ისეთი, უყლევესს ვერ წარმოიდგენს კაცი!

ქართულში არის თითქმის ყველა ის სიტყვა, რომელიც თანამედროვე ადამიანს გამოადგება და დასჭირდება.

ქართული გინებაც უფრო ლაზათიანი და მოხდენილია ვიდრე ნებისმიერ ენაზე...

ქართულზე მრავალფეროვანი გინება, მე როგორც ვიცი, არცერთ ენაში არ არსებობს.

ნახუი პაშოლს, იდინახუისა და პაშოლ ნახუის, მე, ქართული, ძარღვიანი, გააჯვი მირჩევნია! yes.gif

Posted by: agr_bak 8 Jan 2011, 03:19
Dаvid
QUOTE
კიდე მაინტერესებდა, სომხებმა მოგვპარეს ჩვენ სიტყვები, თუ ჩვენ დავესესხეთ?

სომხურად ბუზი არის ''ჭანჯ''
იგივეა მეგრულად
* * *
mdogvi
QUOTE
,,იაფიანი'', ,,ძვირიანი''.

ეს მეც მითქვამს, მაგრამ შენიშვნა რომ მივიღე შემრცხვა და იმის მერე აღარ გამიმეორებია fingal.gif

Posted by: WALLON 8 Jan 2011, 03:32
Ignited
QUOTE
რა მაინტერესებს ერთი, ქართული კუთხურობა უფრო ადვილი ასატანია

QUOTE
ლარი მოვუგე

ეს კუთხური გგონია?

Posted by: murzakani 8 Jan 2011, 04:14
mdogvi
QUOTE
,,ჟესტი''.

მაგრამ ,,თუნუქი'' სჯობს.

ჟესტი კი არა, ჟეშტი კაცო! ვერ გასწავლეთ რა ქართული...

QUOTE
უნდა იქნას თუ არა შენარჩუნებული რუსული სიტყვები

არც თურქები და არაბები იყვნენ სამოყვროდ მოსული, მარა გამოგვიტენეს ლექსიკონი თავისი სიტყვებით... ეგებ ახლა ავცდეთ... ერთადერთი იდი ნა ხუის ვერ შეველევი... ვერცერთი რუსი ვერ ამბობს ისე ამ სიტყვებს, როგორც ქართველი "ოე" წინსართით და თან სწორედაც რომ რუსების მიმართ - ოე! ვანია! იდი ნა ხუი რა ბიჭო!!!... - იიფ... ჟღერს... smile.gif

Posted by: Ignited 8 Jan 2011, 04:38
QUOTE (WALLON @ 8 Jan 2011, 03:32 )
Ignited
QUOTE
რა მაინტერესებს ერთი, ქართული კუთხურობა უფრო ადვილი ასატანია

QUOTE
ლარი მოვუგე

ეს კუთხური გგონია?

ხო, და მაგ კუთხეს "ბიზნესი" ქვია.

Posted by: basa-ttt 8 Jan 2011, 12:03
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება... მიუხედავად ყველაფრისა.

ჩვენი ენა სავსეა უცხო სიტყვებით, განსაკუთრებით დამპყრობელმა ქვეყნებმა გვისახსოვრეს... ამიტომ ამაში არაფერია ცუდი და არაპატრიოტული.

(ყველაზე მდიდარი ინგლისური ენა მოიცავს დაახლოებით ნახევარ მილიონ სიტყვას და ეს კოლონიებიდან წამოღებული სიტყვების ხარჯზე.)

სასურველი იქნებოდა თუ ჩამოწერთ კონკრეტულად რომელი სიტყვები მოგწონთ და რომლის შენარჩინებას ისურვებდით.

საქართველო გაიწმინდება რუსეთისაგან
ენა - რუსული სიტყვებისგან
აი თქვენს ტვინს კი ნამდვილად სჭირდება "კაპიტალური გაწმენდა"
x+y=
ასეთ უაზრობაზე თემას რომ გახსნის კაცი,
ვერ უნდა საქმე მთლად კარგად...

Posted by: agr_bak 8 Jan 2011, 12:34
basa-ttt
თემის რა გითხრა მაგრამ ვშიშობ ქართული ენა დღითიDღე მახინჯდება და ბოლოს რა შეგვრჩება ხელში არავინ იცის rolleyes.gif

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 15:45
murzakani
QUOTE
,,ჟესტი''.

მაგრამ ,,თუნუქი'' სჯობს.


ჟესტი კი არა, ჟეშტი კაცო! ვერ გასწავლეთ რა ქართული...

არა კოლეგა, მართალი ბრძანდებით, ოღონდ ნაწილობრივ.
,,ჟეშტი'' არის კუთხური.
სულხან-საბასეული განმარტებით არის ,,ჟესტი''.

Posted by: დათუნიკა 8 Jan 2011, 15:48
ბესიკის26
QUOTE
იქნებ, ჩამოგვეწერა "უთარგმნელი " სიტყვები და ვნახოთ რომელია დასატოვებელი მათგან 


კატაობა, მაგალითად...
ვფიქრობ, უნდა შეიქმნას ახალი ქართული სიტყვები, ოღონდ გამოთქმადი, დამახსოვრებადი და ადვილად მიჩვევადი...

Posted by: _I_B_E_R_I_E_L_I_ 8 Jan 2011, 15:52
ორი ქართველი ნარკუშა მოსკოვში ტაქსიში ჩაჯდება.
ერთი ეუბნება მეორეს:
-აუ ტო..ამ ტაქსისტს რა პრაწივნი როჟაა აქ ჩემი...
-კი,ტო..მაგარი პრაწივნია ჩერეზჩურ..
გადმოიღებს ტაქსისტი და ორივეს დაბეთქავს..

-აუ, ამ ჩემისამ ქართული საიდან იცოდა ტო..
-აბა, ჩემი..

Posted by: Amiran. 8 Jan 2011, 15:56
_I_B_E_R_I_E_L_I_
QUOTE
ორი ქართველი ნარკუშა მოსკოვში ტაქსიში ჩაჯდება.
ერთი ეუბნება მეორეს:
-აუ ტო..ამ ტაქსისტს რა პრაწივნი როჟაა აქ ჩემი...
-კი,ტო..მაგარი პრაწივნია ჩერეზჩურ..
გადმოიღებს ტაქსისტი და ორივეს დაბეთქავს..

-აუ, ამ ჩემისამ ქართული საიდან იცოდა ტო..
-აბა, ჩემი..



biggrin.gif

Posted by: mdogvi 8 Jan 2011, 15:56
დათუნიკა
катание-ს(ანუ, როგორც თქვენ უწოდებთ-,,კატაობას'') ძალიან ბევრი ქართული შესატყვისი აქვს რუსული ენისგან განსხვავებით.
გასეირნება, სეირნობა, სრიალი(ციგურებით, თხილამურებით, ციგით,ნავით),გორება(გორვა) და ა.შ.
მხოლოდ მზის ამოსვლას ქართულში ცხრა-10 შესატყვისი აქვს.
აღარაფერს ვამბობ ,,ვეფხისტყაოსანში'' კაცის 37 ფორმით მოხსენიებაზე.
ასე, რომ ქართული, ნამდვილად არ არის ,,ღარიბი'' ენა.

Posted by: _I_B_E_R_I_E_L_I_ 8 Jan 2011, 16:02
კაი სიტყვებს მოვხედავთ როგორმე..

იმას რას უშვრებით,სახელებს.

რუსკას,ნანკას,მიშკას,დიმას,.და ა.შ.
დღეს რუსკას რუსუდანი ან რუსიკო დაუძახო,გაუტყდება,გოიმი ხომ არ ვარო.

ან ნანკას ნანა..

Posted by: WALLON 8 Jan 2011, 16:21
_I_B_E_R_I_E_L_I_
ეგ მოდაზეა, შემდეგ თაობას შეიძლება შერონი ან მიშლინი დაარქვან

Posted by: _I_B_E_R_I_E_L_I_ 8 Jan 2011, 16:39
WALLON
მოდა?
biggrin.gif
რუსუდანს და ნანას აღარ დაარქმევენ შვილებს და ჯესიკა,შერონი,ჯენიფერი მოდაში შემოვა?


Posted by: WALLON 8 Jan 2011, 16:43
_I_B_E_R_I_E_L_I_
QUOTE
რუსუდანს და ნანას აღარ დაარქმევენ შვილებს და ჯესიკა,შერონი,ჯენიფერი მოდაში შემოვა?

რას გაუგებ
ნანკა, სალომკა და პეტკა სადაც არ ესირცხვილებათ

Posted by: nakash 8 Jan 2011, 16:50
გრუჩიტელი, ზაჟიგანია, სვეჩი, პრისკი, პაკრიშკის ბაბონი, სტუპიცის პაჩეპნიკი
ამ სიმდიდრის ასე ნი ზა ხუი საბაჩი დაკარგვა როგორ შეიძლება იობანავროტ?!

Posted by: A_I 8 Jan 2011, 16:58
_I_B_E_R_I_E_L_I_
QUOTE
მოდა? biggrin.gif რუსუდანს და ნანას აღარ დაარქმევენ შვილებს და ჯესიკა,შერონი,ჯენიფერი მოდაში შემოვა?


ახლა რა სახელებიცაა ხომ სულ ქართულია რა biggrin.gif (რუსუდანი არ ვიცი და დანარჩენი ჩამოთვლილიდან არცერთი არა ქართული გინდა -კა მოიმატე ბოლოს და გინდა -ჭ) ჯესიკა ბევრს არ ჰქვია და იმიტომ ხვდება ყურს, შემოვიდეს მოდა და მშვენივრა მოახდენს ეგ სახელი ინტეგრაციას როგორც სხვა დანარჩენი

Posted by: _I_B_E_R_I_E_L_I_ 8 Jan 2011, 17:05
A_I
ეგრე შე კაცო ქართული მზევინარი და მთვარისაა მარტო.
biggrin.gif
სახელის წარმოშობა არ იგულისხმება აქ,იგულისხმება ის,რომ ქართულად რუსუდანს,რუსიკოს კი არ ეძახიან,არამედ რუსული გავლენით რუსკას,ნანკას და ა.შ.
ეს არც კალკია და არც ბარბარიზმი.

ესაა სულ სხვა რამ.

მასე გიორგი ბერძნული სახელია და ქვა რომ ააგდო გიორგის დაეცემა თბილისში. biggrin.gif

Posted by: stelss93 8 Jan 2011, 17:38
QUOTE
მსოფლიო ერების შეკრებაა, უნდა გადაწყვიტონ ყველაზე ბლიწადმეტყველი რომელი ერია.

გაგრძელება: ამერიკელი ჯონი ჩამოვიდა შტატებში რუსეთიდან, ეკითხებიან მოგვიყევი რუსებზე რა ხალხია, როგორ ცხოვრობენო. ჯონი უყვება: რუსები სხვანაირი ხალხია–ერთს ამბობენ, სხვას ფიქრობენ და სულსხვას აკეთებენო, რაში გამოიხატებაო ჰკითხეს, და პასუხი- მოსკოვში 40გრადუს ყინვაში ერთი რუსი მეორეს ეუბნება: "Одень шапку на хуй а-то уши замерзнут"–ო.
* * *
QUOTE
გრუჩიტელი, ზაჟიგანია, სვეჩი, პრისკი, პაკრიშკის ბაბონი, სტუპიცის პაჩეპნიკი
ამ სიმდიდრის ასე ნი ზა ხუი საბაჩი დაკარგვა როგორ შეიძლება იობანავროტ?!

QUOTE
აი მანქანის ნაწილებისთვის უფრო მოხერხებული რუსულია givi.gif

მსოფლიოში მიღებული პრაქტიკაა ინგლისური ტერმინოლოგია ავტომობილებში,ავიაციაში,ტექნიკაში და საერთოდ მეცნიერებებში, რაც ჩვენც უნდა დავამკვიდროთ, რუსული უნდა ამოიშანთოს და განიდევნოს სამუდამოდ. უნდა შეიქმნას ქართული და ქართველური ენების(მხედველობაში მაქვს ქართულთან ერთად მეგრული და სვანური ენები) დაცვის და განვითარების ეროვნული სააგენტო, რომლის განკარგულებებს კანონის ძალა ექნება, სავალდებულო იქნება და დამრღვევლები დიდი ფულადი ჯარიმებით უნდა დაჯარიმდნენ.

Posted by: patriciia 8 Jan 2011, 18:11
ბესიკის26
QUOTE
მაგალითად "ჟეშტი" მგონი არის< თუნუქის ფურცელი>,მაგრამ მოუქნელობის გამო ბარბარიზმია ხმარებაში

რატომ არის მოუქნელი?
თქვი თუნუქი და რაც არის ამ თუნიქისგან გაკეთებული, ის მოაყოლე
ფურცელი, ქილა და ასე შემდეგ

ამ რამდენიმე წლის წინ ისე ვთარგმნე 550 გვერდი, არც ერთხელ გამომიყენებია სიტყვა "მენეჯერი", "მენეჯმენტი" ან
"პრომოუშენი"
ხან ფინანსურ მხარდაჭერას ვწერდი, ხან ბაზარზე გზის გაკვლევას
გაკვლევა და მხარდაჭერა არ სჯობს "პრომოუშენს"?

ზოგადად სიტყვათა მარაგის სიმწირის ბრალია ეგ და არა ენის მოუხეშაობის

მენიუებია თარგმნილი რესტორნებში გადასარევად

ქართულად: ჩაქაფული
ინგ-რად : Chakafuli
ქართულად: შაშკვლავი
ინგ-რად: Shashkvlavi
და ასე შემდეგ
ნუ, რა უნდა უყო იმ ადამიანს, რომელსაც ლექსიკონში ჩახედვა დაეზარა?
ფეხებით ხომ უნდა დაკიდო?


არადა, საქმე საქმეზე თუ მიდგა, გამოვარდება ეგეთი შაშკვლავი და მიმტკიცებს, ძაან მაგარი ვაროlol.gif


Posted by: CSKAA 8 Jan 2011, 18:20
და სიტყვა მესიჯ-ზე რა აზრის ხართ? ხშირად მესმის ეს სიტყვა პრეზიდენტისგან, მინისტრებისგან, ტელეგაგადაცემებშიც ხშირად აფიქსირებენ ამ სიტყვას. არა და არის მშვენიერი ქართული სიტყვა გზავნილი.

Posted by: ბესიკის26 8 Jan 2011, 20:25
nakash
რომელი სიტყვის ქართული ანალოგიც უკვე დამკვიდრებულია პრაქტიკაში,ის მაინც გამოვიყენოთ
QUOTE
გრუჩიტელი

ეს მაყუჩია და საკმაოდ კარგად ჟღერს.
QUOTE
პაჩეპნიკი

საკისარი-ხომ ლამაზია?
QUOTE
ზაჟიგანია, სვეჩი, პრისკი, პაკრიშკის ბაბონი, სტუპიცის

ამათაც აქვთ ალბათ მოქნილი თარგმანი და აბა mdogviწამოგვეშველოს smile.gif

ოღონდც "რონოდა" და მსგავსი ხელოვნური სიმბიოზი არ გვინდა,რომელიც ვერ დამკვიდრდა ცხოვრებაში sad.gif
patriciia
QUOTE
რატომ არის მოუქნელი?
თქვი თუნუქი და რაც არის ამ თუნიქისგან გაკეთებული, ის მოაყოლე
ფურცელი, ქილა და ასე შემდეგ

ალბათ ,არა უშავს თუ ვიტყვი :მანქნის თუნუქი მაქვს გასასწორებელი(ჩემი მანქანა ღმერთმა დაიცვას smile.gif )

მაგრამ "ხადავშიკთან" მაქვს საქმე..."სავალი ნაწილების ხელოსანთან" მაქვს საქმე ცოტა ტეხავს,არა?

ამაზე ვიძახი მოუქნელს sad.gif

Posted by: WALLON 8 Jan 2011, 20:29
ბესიკის26
QUOTE
მაგრამ "ხადავშიკთან" მაქვს საქმე..."სავალი ნაწილების ხელოსანთან" მაქვს საქმე ცოტა ტეხავს,არა?

მესავლე წავა?

Posted by: ბესიკის26 8 Jan 2011, 20:32
WALLON
QUOTE
მესავლე წავა?

რატო არ წავა,მარა მარტო სავლე არ ჯობია? smile.gif

Posted by: CSKAA 8 Jan 2011, 20:33
ქართულად როგორ იქნება похмелье?

................................................................

Posted by: ბესიკის26 8 Jan 2011, 20:36
CSKAA
QUOTE
ქართულად როგორ იქნება похмелье?

ალბათ "ნაბახუსევი", მე არ მაქვს და არ ვიცი ზუსტად smile.gif

Posted by: patriciia 8 Jan 2011, 20:42
CSKAA
QUOTE
похмелье?

ზარხოში
მაგრამ არ მგონია, ქართული იყოს
პახმელიაზე გამოსვლა იქნება გამოზარხოშება
ეს ხოში არ მომწონს რაღაც
თურქულია აწი?

Posted by: experto 8 Jan 2011, 20:45
ყველაზე მთავარი დაგავიწყდათ biggrin.gif


ტრი დე

მპ ტრი



ამ ფრაზებს დღესაც შეხვდებით გურჯულ სარეკლამო კლიპებში

Posted by: mdogvi 9 Jan 2011, 00:17
nakash

QUOTE
გრუჩიტელი

საერთოდ- ,,გლუშიტელი'', მაგრამ სინამდვილეში- ,,მაყუჩი.
QUOTE
ზაჟიგანია

,,ზაჟიგანიე;;-ქართულად ,,.ანთება''.
QUOTE
სვეჩი

სანთელი.

QUOTE
პრისკი

პრისკი შეცდომაა, უნდა იყოს- ,,ვპრისკი'', მაგრამ უმჯობესია ,,შეფრქვევა''.

QUOTE
პაკრიშკის ბაბონი

საბურავის ბაბონი(სლენგია, ისევე, როგორც წინა მარჯვენა ,,გიტარა'').
QUOTE
სტუპიცის პაჩეპნიკი

უნდა იყოს სტუპიცის პადშიპნიკი, მაგრამ ქართულად არის ,,მორგვის საკისარი''.

* * *
CSKAA
QUOTE
ქართულად როგორ იქნება похмелье?

ქართულად არის ,,ნაბახურევი'', და არა- ,,ნაბახუსევი''.

Posted by: ბესიკის26 9 Jan 2011, 00:48
patriciia
QUOTE
ზარხოში

ეგ უფრო სიმთვრალეს ,ბახუსს ნიშნავს...
პახმელაი სხვა რამეა... smile.gif
QUOTE
,,ნაბახურევი''

ეს ვარიანტი არც გამეგონა sad.gif
და მაინც ეს მგონია სწორი სანამ წყაროს არ ვნახავ smile.gif
QUOTE
,,ნაბახუსევი''

похмелье - сущ. ნაბახუსევი, ნამთვრალევი

ონლაინ ლექსიკონიც ამას "ჩივა"mdogvismile.gif

Posted by: patriciia 9 Jan 2011, 01:18
QUOTE
პრისკი შეცდომაა, უნდა იყოს- ,,ვპრისკი'', მაგრამ უმჯობესია ,,შეფრქვევა''.

ინჟექტორს ეძახიან მაგას, თუ არ ვცდები
QUOTE
ეგ უფრო სიმთვრალეს ,ბახუსს ნიშნავს...
პახმელაი სხვა რამეა...

მე ვიცოდი, გამოზარხოშება ნიშნავს პახმელიიდან გამოსვლას
"ნამთვრალები" ალბატ ყველაზე სწორია
გალაკტიონსაც აქვს
"ღამენათევი და ნამთვრალები
მე მივეყრდნობი სალოცავ ხატებს"

Posted by: nakash 11 Jan 2011, 11:49
mdogvi
QUOTE
საერთოდ- ,,გლუშიტელი''

ბარემ "ნი ზა ხუი საბაჩი" და "იობანავროტ" იც გვეთარგმნა givi.gif

პ.ს. გეპეი მაქ დამთავრებული და საკისარიც ვიცი, მაყუჩიც, მუხლა ლილვიც, ბარბაცაც და ისიც... რა ქვია.. ხო ჭიახრახნული გადაცემა...აქ სულ სხვა გულის სითბოზედ გესაუბრებოდით tongue.gif
http://en.wikipedia.org/wiki/Irony

Posted by: Vancho 11 Jan 2011, 13:49
QUOTE
ზოგიერთი

ზოგის შენარჩუნება ღირს.

ქართულში ზოგიერთი რუსული წარმოშობის სიტყვის არსებობა ბუნებრივია. როგორც ირანული ენებიდან შემოსული სიტყვებია ქართულში, ისევეა რუსულიც.

ოღონდ კუხნა არ გამაგონოთ რა user.gif

Posted by: Jean-Baptist Grenouille 11 Jan 2011, 13:57
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება...


ლოლ რა ენის გამდიდრებაზე საუბრობთ.... რუსულის შენარჩუნებას ჯბოა ქართულის გახსენება დავიწყოთ არ დაგვჭირდება მერე კუხნა ზაჟიგალკა სასისკი და კურშკა

Posted by: @A@ 11 Jan 2011, 13:58
WALLON
QUOTE
მაგაზენ ფრანგულია

მაღაზია სპარსული



მაგაზენ თუ ფრანგულია. მაგაზინ რუსულია... smile.gif))

სიტყვა თვითოს სპარსულია, დანარჩენი სახეცვლილებებია....

Posted by: Vancho 11 Jan 2011, 14:43
Jean-Baptist Grenouille
ქართულში ისეთი სიტყვებია ზოგი, რომ გახსენება არ მოგინდება.

жаровня - ყვერბი

რომელი უკეთესად ჟღერს?

Posted by: dondyego 11 Jan 2011, 15:29
patriciia
QUOTE
ქართულად: ჩაქაფული
ინგ-რად : Chakafuli
ქართულად: შაშკვლავი
ინგ-რად: Shashkvlavi
და ასე შემდეგ
ნუ, რა უნდა უყო იმ ადამიანს, რომელსაც ლექსიკონში ჩახედვა დაეზარა?
ფეხებით ხომ უნდა დაკიდო?

ეგ რაა ჯერ, მცხეთაში რესტორანში ვნახე მენიუში ღვინო- ჩინური და ინგლისურად ნათარგმნი the china wine სასწრაფოდ მიმტანი ვიხმე,აღშფოთებულმა, ეს რა უმსგავსოებაა-თქო, მანც ვერ მიხვდა და ისევ თვალაკერილი ჩინელის დაყენებული ეგონა ის ღვინო.

ჩინელებზე გამახსენდა დაა მილიარდნახევრიანმა ქვეყანამ აკრძალა უცხო სიტყვების გამოყენება მასმედიასა და ოფიციოზში, მაგარმ ჩვენ, 2 000 000 000 ქართველს ვერას დაგვაკლებს უცხო სიტყვები მთავარია ნიუსები იყოს სასიამოვნო, ფართი გულუხვი და ივენთები ფეშენ დონის რააააააააა

Posted by: PING 11 Jan 2011, 15:59
"საროჩკა", "ნასკი", "კრაოტი", "პოლი" -
მართლაც რომ ქართველს არა ჰყავს ტოლი.
"კუხნა", "ბალკონი", "ზალა", "პადვალი"
- მითხარით ენა ამის ბადალი.
"პესოკი", "სუმკა", "ტუფლი", "იუბკა".
"რომელი გოდა ხარ?" - "თხუთმეტი სუტკა"
"მოვპარე სპიჩკა - მაქვს ეს პრივიჩკა"
"ლამპოჩკა", "ჩაინიკი", "კრაოტი", "სტოლი"
- ამბიცია ულევია, ინტელექტი ნოლი
"შოფერი", "მატორი", "პაკრიშკა", "ლიჟები".
- საბა და ილია - "იმენა" გიჟები.

Posted by: Sonya 11 Jan 2011, 17:10
x+y=
QUOTE
მაგიტომ გავხსენი ეს თემა რომ რუსული გინებები მენანება დასაკარგად.

ჯერ მარტო ნახუი პაშოლ რად ღირს? საოცარი ჟღერადობისაა.

ნუ გეშინია - ამას რა დაგვავიწყებს??? gigi.gif
რუსულ გინებას ბადალი არ ყავს! :big:

იხილეთ "Антология русского мата" - ეს მართლაც საოცარი წიგნია yes.gif და საინეტერესო ნაშრომიც.

ტურგენევის (ტურგენევისეული rolleyes.gif ) ქალიშვილებს ვთხოვ - ნუ შეწუხდებიან.

Posted by: Gio100 11 Jan 2011, 18:19
"ვედრო", როგორ არის ქართულად?
-------------------------------

Posted by: Prankster 11 Jan 2011, 18:23
Gio100
სათლი

Posted by: Gio100 11 Jan 2011, 18:27
QUOTE (Prankster @ 11 Jan 2011, 18:23 )
Gio100
                                      სათლი

Prankster "სპასიბა" biggrin.gif

კარგი ხანია, ეს კითხვა მაწუხებდა...

QUOTE
ყველაზე მთავარი დაგავიწყდათ
ტრი დე
მპ ტრი


"chegesto" ----------------------------------- war.gif biggrin.gif

Posted by: mdogvi 11 Jan 2011, 20:37
nakash
QUOTE

ბარემ "ნი ზა ხუი საბაჩი" და "იობანავროტ" იც გვეთარგმნა 

რაო შვილო?

Posted by: nakash 11 Jan 2011, 21:19
QUOTE (mdogvi @ 11 Jan 2011, 19:37 )

რაო შვილო?

არაფერი smile.gif
ჩემი პოსტის ირონიულ აზრს ვერ მიმიხვდი მეთქი...
აი საიდანაც მაგ ტერმინების თარგმნა და განმარტება დაიწყე chups.gif

პ.ს. ხოდა "შვილო" გავატარეთ wink.gif
peace

Posted by: bestic 11 Jan 2011, 21:27
ა ხულიშ ბლიად..
ტო ესტ არა, რადგან ჩვენ რასაც რუსულს ვხმარობთ ყოველდრიურობაში იმის 90 % ბილწსიტყვაობაა... ხო და ბილწსიტყვაობას რომ გადავეჩვევით არც ეგ რუსულები დაგვჭირდება და ამასთან საკუთარი დედის გინებასაც მოიშლის ბევრი...
----
ზაიბის დასკვნა დავდე მგონი...

Posted by: Jean-Baptist Grenouille 12 Jan 2011, 09:56
QUOTE
ქართულში ისეთი სიტყვებია ზოგი, რომ გახსენება არ მოგინდება.


მაგალითად რომელია რომლის გახსენებაც არ მოგიდნება? smile.gif

და თუ რომელიმე სიტყვის გახსენება არ მოგინდება და არ მოგწონს ე.ი. უნდა ჩაანაცვლო რუსულით ან ინგლისურით ან იაპონურით?

და კიდევ ეს რუსული სიტყვები იმდენად ღრმად არის გამჯდარი ერის ლექსიკონში რომ რატომღაც მხოლოდ ინგლისური სიტყვები ხვდებათ ყურში ცუდად და რატომღაც აღიქვამენ რომ მხოლოდ ინგლ. ამახინჯებს ენას, იქ სადაც როდესაც ყველას ტუფლი გვაცვია რომელსაც შკაფში ვინახავთ და პერერივზე პერაშკს მივირთმევთ და პივას ვაყოლებთ, ლავ სთორის და ნიუსების მოსმენა არ უდნა იყოს ერთადერთი აღსფოთებისსაბაბი

Posted by: ბესიკის26 12 Jan 2011, 10:10
PING
QUOTE
"საროჩკა", "ნასკი", "კრაოტი", "პოლი" - მართლაც რომ ქართველს არა ჰყავს ტოლი. "კუხნა", "ბალკონი", "ზალა", "პადვალი" - მითხარით ენა ამის ბადალი. "პესოკი", "სუმკა", "ტუფლი", "იუბკა". "რომელი გოდა ხარ?" - "თხუთმეტი სუტკა" "მოვპარე სპიჩკა - მაქვს ეს პრივიჩკა" "ლამპოჩკა", "ჩაინიკი", "კრაოტი", "სტოლი" - ამბიცია ულევია, ინტელექტი ნოლი "შოფერი", "მატორი", "პაკრიშკა", "ლიჟები". - საბა და ილია - "იმენა" გიჟები.

up.gif up.gif up.gif
მაგარია! ვისი შემოქმედებაა?

Posted by: Playa4life 12 Jan 2011, 11:43
QUOTE (x+y= @ 7 Jan 2011, 03:52 )
chiwawa
QUOTE
რუსული გინება დავტოვოთ
ქართულ ენას არ უხდება, ცუდად ჟღერს
რუსულს კი აკვდება, ისე უხდება
მაგალითად ინხ
რა ცუდად ჟღერს ქართულად
შედარებაც არაა

შენ გაიხარე! 2kiss.gif
ჩემ გულში ზიხარ.
მაგიტომ გავხსენი ეს თემა რომ რუსული გინებები მენანება დასაკარგად. givi.gif

ჯერ მარტო ნახუი პაშოლ რად ღირს? საოცარი ჟღერადობისაა. tan.gif

ვეთანხმები ამ მოსაზრებას...+1

გინება მხოლოდ რუსულ ენაზე. ინგლისურს რაც შეეხება ბევრი სიტყვა ფრანგულიდან არის ნასესხები, ნასესხები რა ნორმანების მიერ ინგლისის დაპყრობის მერე მოხდა ფრანგული სიტყვების დამკვიდრება, მემგონი მოდაც იყო ინგლისელების მიერ ფრანგული სიტყვების გამოყენება...ისევე როგორც აქ რუსულად ლაპარაკი ზოგიერთ ოჯახში კარგ ტონად ითვლებოდა.

Posted by: Le Roi 12 Jan 2011, 11:46
ღენიალური კითხვაა biggrin.gif



კაცს რომელსაც უნდა რომ სიტყვა კრაოტი და კუხნა იყოს ქართული

ან თუნდაც "ნუ..."

"ვსიო"




და რაც მთავარია... ყველაზე ერთგული და პრაქტიკული ბლინ!
და ბლიად!

მეგრელებისგან მესმის ძირითადად

Posted by: GORI 12 Jan 2011, 12:27
ზოგიერთი უნდა შენარჩუნდეს, რადგან ზოგიერთი სიტყვა უაზროდ და უშნოდ ჟღერს, ჭანჭიკისა და ბურთულსაკისრის არ იყოს... აი იდინახუი და იობანივროტ და მისთანები ჯერ აუცილებლად გვჭირდება, მითუმეტეს სანამ რუს ოს აბხაზებთან საომარი გვაქვს!!!

აბა პროსტო მამინ გრობს რომ აგინებს ჩემი ზემლიაკი су 24 ჩამიგდებისას პილოტს ერთ რამეთა ღირს... biggrin.gif დადებულიყო ეგ კადრები სუფთა ქართული გინებით ეგ შარმი ხო არ ექნებოდა მაააშ!... lol.gif


Posted by: dato2008 12 Jan 2011, 12:34
ძალიან სამწუხაროა, მაგრამ ფაქტია მანქანის ხელოსანს, რომ უთხრა თალფაქები გამომიცვალეო, ან მარცხენა წინა თვალის ხუნდზე ჭილიპყური გამომიცვალეო თავში რამეს ჩაგარტყამს.
ჩემი აზრით ენა უნდა გაიწმინდოს ბარაბიზმებისგან, მაგრამ არა მხოლოდ რუსული ბარბარიზმებისგან.
ამ დროს კი რა ხდება:
არ მოგვწონს "ვსიო", მაგრამ მოგვწონს "ოკეი"
არ მოგვწონს "პაკა", მოგვწონს "ჩაო"
არ მოგვწონს "კუხნა", მოგვწონს "ჰოლი"
არ მოგვწონს "ჩაინიკი", მოგვწონს "მიქსერი", "შეიკერი"
არ მოგვწონს "ბლიად", მოგვწონს "ფაქ"
არ მოგვწონს "სუტკა", მოგვწონს "ვიკენდი"
არ მოგვწონს "ნუ", მოგვწონს "იეეეს"
არ მოგვწონს "გრომკოგავარიტელი", მოგვწონს "სპიკერი"
არ მოგვწონს "შნური", მოგწონს "ვაიარლესი"
არ მოგვწონს "ბოჟე მოი", მოგვწონს " ო მაი გოდ"

QUOTE
ისევე როგორც აქ რუსულად ლაპარაკი ზოგიერთ ოჯახში კარგ ტონად ითვლებოდა

ეგ მართლაც ძალიან ცუდი თვისება ჰქონდა ზოგიერთს, მაგრამ, ჩემი აზრით, გაცილებით უარესია, დღეს, პოლიტიკოსების და ტელევიზიების მიერ ინგლისური სიტყვების ბრახუნი (იმ დროს როდესაც იგივე სიტყვების ქართული შესატყვისები არსებობს)

Posted by: GORI 12 Jan 2011, 12:41
dato2008
QUOTE
ხელოსანს, რომ უთხრა თალფაქები გამომიცვალეო, ან მარცხენა წინა თვალის ხუნდზე ჭილიპყური გამომიცვალეო თავში რამეს ჩაგარტყამს.


კაცურად გადათარგმნე გასაგებ ენაზე რეებს ნიშნავს ეგენი? კაცი დავბერდი და არც გამიგია ეგეთი სიტყვები დღემდე... ups.gif

Posted by: dato2008 12 Jan 2011, 13:04
QUOTE
კაცურად გადათარგმნე გასაგებ ენაზე რეებს ნიშნავს ეგენი? კაცი დავბერდი და არც გამიგია ეგეთი სიტყვები დღემდე

smile.gif
QUOTE
თალფაქები გამომიცვალეო, ან მარცხენა წინა თვალის ხუნდზე ჭილიპყური გამომიცვალეო

სალნიკები გამომიცვალეო, ან მარცხენა ბორბალის კალოდკებზე შპლინტი გამომიცვალეო


Posted by: >BARCELONA 12 Jan 2011, 14:12

QUOTE
რუსული სიტყვები ქართულ ენაში, გავამდიდროთ?

გავასუქოთ და უკან დავუბრუნოთ

Posted by: GORI 12 Jan 2011, 17:09
dato2008

სპასიბა ბრატ! ისე ჭილიპყური მაგარი კრისტალი სიტყვაა.... smile.gif

Posted by: dondyego 12 Jan 2011, 23:50
"რამდენამდე ადრე კი, აქა:

ეს მართალია, მე შენი დედა...?

რაა მართალი, მე შენი დედა...?

შენზე ამბობენ, ბიჭი შეეძინაო, ეს მართალია, მე შენი დედა...?

კი, კაკრაზ გუშინწინ, მე შენი დედა...

მერედა, არ აღვნიშნოთ, ნაძვები მწვანე?

აიღეს და აღნიშნეს.
სუფრა იყო რომ? სულო და გულო: ორი პორტვეინი, მჟავე კიტრი, ორიც მოხარშული კვერცხი, პიჩენია, ორი ჭიქა, რამე.
კედელზეც, ხილის კაი ნატურმორტი ეკიდა, ფოტოაპარატით დაფიქსირებული.
მაგრამ ადამიანის გული – საწყაული აღუვსებელი:

თითოც ხომ არ დაგველია? მეძავი.

რა ვიცი მე, მეძავი.

მე აქ... მე... მთელი სამოცდათორმეტი კაპიკი მაქვს... ახალი ფულით. არა,

მხოლოდ სამოცდათერთმეტი ყოფილა.

შენც აიღე და ბოთლები დაამატე. მეძავი.

არ მაქვს მე.

როგორ არ გაქვს, გუშინ დაგინახე.

კარგი. ეჰ.

ხოდა, ნუ, სამ პივაზე გვეყოფა, მეძავი.

რაო, რა სახელი დავარქვიო?

სტასიკ.

ეს სტასიკს გაუმარჯოს, მე მაგის დედა. - თქვა სტასიკის მამის მეზობელმა.

მეც მაგის დედა. ბევრჯერ. უკვე. - თქვა სტასიკის მამამაც.

რა სჯობს კარგ ქეიფსა და დროსტარებას."

სტასიკას დაბადება.
გურამ დოჩანაშვილი
"ორნი აქა-იქ"

აი ასე უნდა თარგმნოთ რუსული საამური ბაასი ქართულად.......... gigi.gif gigi.gif gigi.gif

Posted by: Makiolah 12 Jan 2011, 23:57
ისე თემასთან კავშირში არაა მარა რატომ არის თბილისის მერიის საიტი მარტო რუსულ და ქართულ ენებზე? და ინგლისურზე რატო არა? რუსეთუმეა უგულავა?

Posted by: mais 13 Jan 2011, 00:00
ყველაზე მაგრა მაღიზიანებს -პრაზნიკები, კუხნა, შკაფი და მსგავსი სიტყვები...

Posted by: justdoit 13 Jan 2011, 00:03
QUOTE
კი[ 29 ]  [11.74%]


Posted by: mdogvi 13 Jan 2011, 00:15
ერთი საუკუნის წინ რუსული ენის ქართულ ენაში შემოჭრის შესახებ ირონიულად ითქვა:
,,საპოჟნიკი უგლაოში, პოლსაპოჟკებს აპაჩინკებს''.



p.s. სალნიკი-ქართულად არის ჩობალი.

Posted by: ZviZvi 13 Jan 2011, 00:21
თქვენ ჯერ ის ვერ გაგირკვევიათ, რა არის ბარბარიზმი და რა ნასესხობა.
რომელ სიტყვებზე ამბობთ? "კუხნა" და "სპიჩკა" არის ბარბარიზმი და არა ქართული ენის ლექსიკის ოფიციალური ნაწილი, ჰოდა რა უნდა შეინარჩუნო ან "მოიშორო" რაც ისედაც არ არის? რაც შეეხება ზეპირი ხალხური მეტყველებიდან "განდევნას",როგორ წარმოგიდგენიათ ამის გაკეთება, ჯარიმებს დააწესებთ "ზაჟიგალკის" გამოყენებაზე?

Posted by: dondyego 13 Jan 2011, 00:28
Makiolah
QUOTE
რუსეთუმეა უგულავა?



yes.gif yes.gif yes.gif

Posted by: ninaroberts 15 Apr 2012, 22:43
ქართულში გამოყენებული 300 რუსული სიტყვა



აბაროტი
აბგონი
აკურატნი
ატაშოლი
ატკაზი
ატჟიმანია
ატხადნიაკი
აჩკები



ბალნოი
ბარადა
ბეზდელნიკი
ბეზპრეძელი
ბეზსმერტნი
ბლატნოი
ბლიად
ბლიჟნი
ბომჟი
ბოჟე მოი
ბრატ
ბუდილნიკი



გალოვკა
გალუბოი
გარადსკოი
გვოზდი
გლუბოკი
გლუშიტელი
გონკაობა
გოროდი
გრომკი
გულაობა



დავაი
დავალკა
დაი ბოგ
დალნი
დაჟე
დარმაედი
დასტოინი
დელავოი
დერსკი
დვერი
დვიჟენია
დიშოვი
დურაკი
დუხი
დუხოვკა



ვაზვრატი
ვაჟნი
ვარავსკოი
ვაფშე
ვედრო
ვეშჩი
ვეჩნად
ვზაიმნად
ვზგლიადი
ვზროსლი
ვიგოდა
ვიდზე
ვინტი
ვინუჟდენი
ვნეზაპნი
ვოჟდი
ვსიო
ვ სმისლე



ზაბორი
ზადნი
ზაიბალი
ზაკონი
ზაკუსკა
ზალატოი
ზამაშკა
ზაპასი
ზაპროსტო
ზაჟიგალკა
ზა რულიომ
ზატო
ზახოდი
ზდაროვი
ზემლიაკი
ზვერი
ზუბი



იავნად
იაზვა
იასნა
იბალ
იბიომატ
იგროკი
იმენა
იობნუტი
იტოგში



კაზიოლი
კაკ მინიმუმ
კალცავოი
კანეცი
კანეშნა
კარენოი
კაროჩე
კნოპკა
კრანი
კრაოტი
კრასავეცი
კრესლო
კრიშა
კრუგავოი
კ სტაწი
კუპალნიკი
კურილკა
კუხნა



ლაბავოი
ლეჟანკა
ლიჩნად
ლიჩნი
ლომკა



მალადეც
მალადოი
მალალეტკა
მალატოკი
მაროჟნი
მოჟნა



ნაბერეჟნი
ნაგლი
ნაკლეიკა
ნაროდი
ნასედკა
ნასკები
ნაჩალნიკი
ნაჩნოი
ნეპრიაზნი
ნესჩასტნი
ნიტო
ნიჩევო
ნიჩია
ნუ



ოპტამ
ოპიტნი
ოსტრი
ოტ ი დო
ოჩერედი



პაბეგი
პადარკა
პადიომი
პადჟიგაწელი
პად სოროკ
პავაროტი
პავაროტნიკი
პაკაზი
პაკალენია
პაკლონიკი
პაკრიშკა
პალაჟენია
პამიატი
პა პალამ
პაჟარი
პარიადკა
პასტაიანი
პა სტარამუ
პატალოკი
პახაბნი
პახოდკა
პახოდუ
პაცანი
პერედაჩა
პერეკური
პერერივი
პერესტრელკა
პესნია
პიანიცა
პიზდეცი
პლავკა
პოდჩერკი
პოზდნი
პოლი
პოლუსუხოი
პოსლე
პო ხუი
პრაგულკა
პრადვინუტი
პრაზდნიკი
პრარაბი
პრასვეტი
პრასტოი
პრახადნოი
პრაშუ
პრაწივნი
პრედელი
პრიამოი
პრიატნი
პრიბორი
პრიგავორი
პრივეტ
პრივიჩკა
პრიკაზი
პრისტავკა
პრისტუპნიკი
პრიხოდი
პრიჩინა
პრიჩოსკა
პრიცელი
პრობკა
პროსტა



ჟადნი
ჟესტოკი
ჟიდკოსტი
ჟოპა
ჟოსტკი
ჟუაჩკა
ჟულიკი



რადნოი
რაზბოინიკი
რაზბორკა
რაზგონი
რაზმერი
რაზრიადი
რაკოინა
რიადავოი
რიჟა
როჟა
რული
რუჩნოი



სამასაბოი
სამაუჩიტელი
სასედი
სასტავი
ს ბოგამ
სვარკა
სვეტოი
სვიაზკა
სვიდანია
სვეტაფორი
სვეჩი
სვისტოკი
სინიაკი
სკვაზნიაკი
სკამეიკა
სკრომნი
სლიშკომ
სლუჩაინად
სმერტელნი
სმირნა
სნარიადი
სპაკოინი
სპასიბა
სპასობნი
სპიჩკა
სპლაშნოი
სპრავედლივი
ს პრიეზდომ
სრაზუ
სროკი
სტავკა
სტაიანკა
სტარი
სტოლბა
სტოლი
სტრაშნი
სტრელკა
სტროგი
სტროიკა
სუხოი
სხადნიაკი
სხოდკა



ტაკ ტოჩნა
ტიომნი
ტო ესწ
ტორმუზი
ტოჩნად
ტრაური
ტრი დე
ტრუბა
ტრუპი
ტუგადუმი
ტუპიკი
ტუპოი
ტუფლი



უდარზე
უვერენი
უჟასი
უსლუგა



შკაფი
შლიუხა
შნური
შუსტრი
შუტკა



ჩაშკა
ჩერდაკი
ჩერეზ
ჩერესჩურ
ჩესნი
ჩესტი
ჩისტი
ჩმორი
ჩოტკი



ცარაპკა
ცვეტნოი
ცვეტში



ხადავოი
ხალასტოი
ხამი
ხარაშო
ხვოსტი
ხიტრი
ხოდი
ხუი სნიმ
ხუი უზნაეტ


Posted by: 7171 15 Apr 2012, 22:46
x+y=
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება... მიუხედავად ყველაფრისა.


ცვეტში სპრავედლივს ბაზრობ ბრატ.

Posted by: HiStorian 15 Apr 2012, 22:47
QUOTE
არა  [ 175 ]  [66.04%]


Posted by: gulcvari 15 Apr 2012, 22:53
"ბარდაჩოკის" ქართული შესატყვისი არავინ იცით?

Posted by: _I_B_E_R_I_E_L_I_ 16 Apr 2012, 00:05
სიტუაცია მოსკოვის ტაქსში:
ორი ქართველი მგზავრობს.ერთი ეუბნება მეორეს:
-აუ, ამ ტაქსის შოფერს რა პრაწივნი როჟა აქ, ჩემი..
-ჩერეზჩურ რა, ცვეტნოი ბაზარია..
ტაქსისტი მანქანას აჩერებს და ორივეს სცემს..

....................................
- აუ, ამ ჩემისამ ქართული საიდან იცოდა მაგის..
-აბა ჩემი..


კაი და ეს სიტყვები სიტყვებად,მარა...


ნანკა,ნინკა,რუსკა,მიშკა,ვასკებს რა ვუყოთ?

Posted by: tox-rex7010 16 Apr 2012, 00:16
ფანჯარა, ჩათლახი თურქული სიტყვაა იმდენი უცხო სიტყვაა ქართული რომელია ვერ გაიგებ biggrin.gif

ყველაზე მეტად იმაზე ვკაიფობ დიდად განათლებული პროფესორი რომ გამოდის ტელევიზიით და რუსულის გავლენით ჰ მაგივრად გ რომ ხმარობს გორმონები, ტეხნიკა და რასტვალიტელნის გასწორებაზე აღარაფერს ვამბობ biggrin.gif

Posted by: stelss93 16 Apr 2012, 00:26
x+y=
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება... მიუხედავად ყველაფრისა.

სპარსულ-თათრულ-სომხურ-რუსული ბარბარიზმებით დანაგვიანებულ ქართულს შენარჩუნებული და დამატებული რუსული ენობრივი ნაგავი კიდევ უფრო დაანაგვიანებს,
დღეს ქართულ ენას გაამდიდრებს ინგლისურენოვანი სიტყვები და ტერმინოლოგიები რაც გავრცელებულია ფაქტიურად ბევრ ენებში და ქართულსაც არ ავნებდა.
* * *
Z@G@NTi
QUOTE
აი მანქანის ნაწილებისთვის უფრო მოხერხებული რუსულია

არავითარ შემთხვევაში არ არის დასაშვები,მანქანის ნაწილებისთვის რუსული.
მანქანების დეტალები და ნაწილების უმრავლესობა დასახელება და ტერმინოლოგია გარმანულ,ფრანგულ, იტალიურ, იაპონურ, კორეულ მანქანებში ინგლისურია და ჩვენში მავნე შეჩვევის და მონური ფსიქოლოგიიდან გამომდინარე რუსული უნდა იყოს?
რუსული ყველაფერი უნდა საბოლოოდ მოვიშოროთ და სანაგვეზე უნდა გადავაგდოთ სამუდამოდ.

Posted by: thug 16 Apr 2012, 20:22
QUOTE
არა  [ 187 ]  [65.16%]


////

Posted by: Antonioni 16 Apr 2012, 20:29
არ ვიცი როგორ სხვებს, მაგრამ პირადად მე მაღიზიანებს ეს პარაზიტი სიტყვა O.K. ხომ შეიძლება ქართულად თქვან -კარგი; შევთანხმდით- და ა.შ.

ნუ რუსულ ლექსიკურ შემოსევაზე ხომ ზედმეტია საუბარი.

თან ყველაზე საინტერესო ისაა, რომ ახალი თაობა აქტიურად იყენებს ამ რუსულ სიტყვებს.

Posted by: ucelo 16 Apr 2012, 20:30
მე მგონი ის უმეტესობა სიტყვები ჩაჯდა ლიტერატურულ ქართულში რომლებიც არარუსულია თავისი წარმოშონბით მაგრამ რუსეთიდან შემოვიდა, მაგრამ ცარიზმს, ჩინოვნიკს, გულაგს და ეგეთებს რა ვუყოთ?
* * *
ისე, ქართული ენის სიწმინდისთვის ხელოსნებისთვის და ახლად გამოჩეკილი ე.წ.პოლიტიკოსების და ჟურნალისტებისთვის ქართულის სწავლებაა საჭირო, მაგათაგნ ინერგება ყველა თუ არა უმეტესებოა ბარბარიზმებისა

Posted by: vaxo55 16 Apr 2012, 20:34
მოდი იმას მიხედოს მავანმა, ქართული ენა მარტო სადღეგრძელოების სათქმელადღა თუ გამოდგება

Posted by: qartveli77 16 Apr 2012, 20:35
kvebis_bloki
QUOTE
ჩაინიკი, პკ, სტოლი, კუხნა, ვანა, ვსო, კაროჩე .... კარგი რა მე იმ ხალხის ამოწყვეტა მინდოდა ვინც კიდე ამ სიტყვებს იყენებს და შენ რა შენარჩუნებაზე ლაპარაკობ


შენ შეძლებ იმას რო ეგ სიტყვები არ გამოიყენო? შეეცადე ოკ? და რამდენჯერაც გამოიყენებ იმდენი 10 კაპიკი ჩააგდე 3 ლიტრიან ბანკაში, დამიჯერე რო მალევე აავსებ.

მოკლედ ცუდი არ არის მაგრამ მაშინ ძირძველი ქართულ ენას უნდა დაუბრუნდეს ყველა და შეისწავლოს ყველაფერი თავიდან. რეს ისეთი ტენდენციააა საქართველოში რო, არავის არ უნდა რუსული მაგრამ ძალაუნებურად ხმარებაშია და უმრავლესობა საუბრობს კიდევაც. ამას ვერ მოსპობ.

იცოდე რუსული და სხვა ენები მაგრამ იმეტყველე გამართულად საკუთარ მშობლიურზე.

და არა ასე ,, ზავტრა წავიდეთ ვ კინო?,, ან ,,ოკ, ჩქიმ ჯიმა კაცი,,smile.gif)))))

Posted by: ucelo 16 Apr 2012, 20:38
თავი თუ არ შეგაწყინეთ ერთაცს ვიტყვი - რუსული იმდენად აღარაა საშიში რამდენადაც ინგლისური, უმარტივეს წინადადებაში უამრტივეს სიტყვებს ისე გადმოაქართულ გაანგისელებენ რომ გაგიჟდები კაცი

Posted by: Antonioni 16 Apr 2012, 20:40
QUOTE
რუსული იმდენად აღარაა საშიში რამდენადაც ინგლისური, უმარტივეს წინადადებაში უამრტივეს სიტყვებს ისე გადმოაქართულ გაანგისელებენ რომ გაგიჟდები კაცი


თან ყველაზე სასაცილო ისაა, რომ ასეთებს მიაჩნიათ, რომ ამით თავიანთ განათლებას და ინგლისურის ცოდნას გიჩვენებენ.
ერთგვარ მარიაჟობას აქვს ადგილი smile.gif


Posted by: ucelo 16 Apr 2012, 20:41
vaxo55
QUOTE
მოდი იმას მიხედოს მავანმა, ქართული ენა მარტო სადღეგრძელოების სათქმელადღა თუ გამოდგება


რომელ კლასში ხარ შვილო?

Posted by: JuvePerSempre 16 Apr 2012, 20:45
Antonioni
QUOTE
თან ყველაზე სასაცილო ისაა, რომ ასეთებს მიაჩნიათ, რომ ამით თავიანთ განათლებას და ინგლისურის ცოდნას გიჩვენებენ.
ერთგვარ მარიაჟობას აქვს ადგილი


ყოველთვის ეგრე არ არის. გააჩნია ამას ვინ ურევს. მე მაგალითად ამჟამად ხშირად ვურევ ინგლისურს(ადრე მხოლოდ რუსულს ვურევდი) ეხლა ინგლისურს იმიტომ კი არ ვურევ რომ ვმარიაჟობ ინგლისურის ცოდნას, არამედ ამჟამად ძირითადად ინგლისურად მიწევს ურთიერთობა ჩემი მოღვაწეობის ადგილიდან გამომდინარე და ამიტომ უფრო სწრაფად, ინტიუციურად ინგლისური სიტყვები მახსენდება ეს ერთი მიზეზი და მეორე ის რომ ზოგიერთი რამე უფრო გასაგებად და შინაარსთან შესაბამისად ინგლისურ ენაზე გამოითქმის ვიდრე ქართულზე (ისევე როგორც ზოგჯერ რუსულად)

Posted by: Antonioni 16 Apr 2012, 21:16
JuvePerSempre

ვფიქრობ, რომ თქვენნაირები უფრო გამონაკლისია, ვიდრე საერთო ტენდენციის მაგალითი.

Posted by: JuvePerSempre 16 Apr 2012, 21:37
Antonioni
შეიძლება....................................................

Posted by: SPIRIT CRUSHER 16 Apr 2012, 21:37
QUOTE
არა  [ 192 ]  [64.86%]


Posted by: rati nwt 16 Apr 2012, 21:44
მეც არ ვეთანხმები რუსული სიტყვების ქართულში არსებობას ,ბევრი ძალიან ცუდად ჟღერს, მაგრამ ზოგი იმდენადაა გამჯდარი რომ ვეღარ ამოიღებ, მაგალითად კურტკა ძალიან იშვიათი ეძახიან ქურთუკს , უარესი ნასკი ეს უკვე ქართულად გადაქცეული სიტყვაა ,ვინ ეძახის წინდას, წინდამ ცოტა სხვა მნიშვნელობა შეიძინა, კალიასკა , ეტლს ვინ ეძახის, მანქანის ნაწილებს აღარ ჩამოვწერ : პავაროდნიკები და ა.შ

რაც მინდა რომ გავარდეს არის სპიჩკა, მშვენიერი სიტყვაა ასანთი, სტოლი, მაგიდა ბევრად ჯობია მთლიანობაში ძალიან ბევრია ასეთი სიტყვა.

Posted by: ninaroberts 16 Apr 2012, 22:48
QUOTE (qartveli77 @ 16 Apr 2012, 20:35 )
kvebis_bloki
QUOTE
ჩაინიკი, პკ, სტოლი, კუხნა, ვანა, ვსო, კაროჩე .... კარგი რა მე იმ ხალხის ამოწყვეტა მინდოდა ვინც კიდე ამ სიტყვებს იყენებს და შენ რა შენარჩუნებაზე ლაპარაკობ


შენ შეძლებ იმას რო ეგ სიტყვები არ გამოიყენო? შეეცადე ოკ? და რამდენჯერაც გამოიყენებ იმდენი 10 კაპიკი ჩააგდე 3 ლიტრიან ბანკაში, დამიჯერე რო მალევე აავსებ.

მოკლედ ცუდი არ არის მაგრამ მაშინ ძირძველი ქართულ ენას უნდა დაუბრუნდეს ყველა და შეისწავლოს ყველაფერი თავიდან. რეს ისეთი ტენდენციააა საქართველოში რო, არავის არ უნდა რუსული მაგრამ ძალაუნებურად ხმარებაშია და უმრავლესობა საუბრობს კიდევაც. ამას ვერ მოსპობ.

იცოდე რუსული და სხვა ენები მაგრამ იმეტყველე გამართულად საკუთარ მშობლიურზე.

და არა ასე ,, ზავტრა წავიდეთ ვ კინო?,, ან ,,ოკ, ჩქიმ ჯიმა კაცი,,smile.gif)))))

კარგი ხუმრობაა.
თუ მართლა ვერ პოულობ მათ შესატყვისებს, აჰა:
ჩაიდანი, დროებით, მაგიდა, სამზარეულო, სააბაზანო, მორჩა, მოკლედ.

Posted by: attool 16 Apr 2012, 22:59
შეძლებისდაგვარად ჩვენი უნდა გვქონდეს, თუარა რაცაა ეს გამოვიყენოთ, დეფაულტი, უმოლჩანია.. მაინცდამაინც რუსული არაა აქ საქმე, არ გვაქ და შეეცი

Posted by: asaf 21 Nov 2019, 18:49
რას ნიშნავს იბიომაწ?




ამ ბოლო დროს ამეკვიატა ეს სიტყვა მაგრამ რომ დავფიქრდი მივხვდი რომ მნიშვნელობაც არ მესმონა.

Posted by: serpeverde 21 Nov 2019, 19:00
QUOTE
მე მიმაჩნია რომ კი, უნდა იქნას შენარჩუნებული რუსული სიტყვები. ენა გამდიდრდება

ენა კი არ მდიდრდება ენაცვლება ქართულს, მესმის შესატყვისი არ გვქონდეს მაგრამ პრივეტ , კაროჩე დაჟე და ასეთი სისასტიკეები ამოიძირკვოს ჯობია

Posted by: vaxo55 21 Nov 2019, 20:10
QUOTE
რას ნიშნავს იბიომაწ?

ამის დედა ...
საერთოდ სამი სიტყვით,მოდერმა რომ აკრძალა,რუსულ ენაზე შეიძლება პოემის დაწერა.

Posted by: akina 21 Nov 2019, 22:46
იბიომაწ შენი დედაც... არ ნიშნავს?


მაგ. რას აკეთებ იბიომაწ (შენი დედას შე....)

Posted by: girvan_88 21 Nov 2019, 22:55
რუსული სიტყვები კი არა ჩემი რომ იყოს დახვრეტა იქნებოდა ყველა არაქართულ გამოყენებულ სიტყვაზე

დიდი სიამოვნებით დავაბრუნებდი ძველ მივიწყებულ ქართულ სიტყვებს ქართულ ენაში და ვისწავლიდი love.gif

პ.ს. ლოკაცია drug.gif
აღნიშნული პერფორმანსი თბილისის სხვადასხვა ლოკაციაზე ჩატარდება.

ხთფუ

საკუთარი ნებით ამოაგდეთ სალაპარაკო ენიდან სიტყვა ადგილმდებარეობა და ლოკაცია გატენეთ. მარტო ამ ერთი მოლეკულური მაგალითიდან ჩანს როგორ გკიდიათ საკუთარი ქვეყანა
ბიძინა უნდა ყავდეს ეგეთ ერს სამარადჟამოდ yes.gif

Posted by: muammar_caddafi 22 Nov 2019, 01:52
არ მიყვარს გინება და ბილწსიტყვაობა, მაგრამ რუსულ გინებას მაინც სხვა ხიბლი აქვს, ყველაზე ბინძურად რომ არ შევიგინოთ და მარტო ема е რომ ვიკმაროთ, ისიც ჟღერს ტკბილმწარედ. მხოლოდ რუსული ბარბარიზმები კი არა, ზოგადად ყველა ბარბარიზმი უნდა განიდევნოს ქართული ენიდან, ანუ ის არაქართული სიტყვები, აგრეთვე არაქართული სიტყვათწყობა, რომლებიც ვერ შეითვისა ენამ და ყურს გვჭრის.

Posted by: სტაფორდტერიერი 22 Nov 2019, 01:59
akina
QUOTE
იბიომაწ შენი დედაც... არ ნიშნავს?


no.gif
QUOTE
შენი დედას შე....

შენ რაც დაწერე, ეგაა - იობტვაიუმატ. ეხლა ბანი არ დამადოს ჩვენმა კომუნისტმა მოდერმა. არავის ვაგინებ, ვასწავლიsmile.gif

Posted by: AraGviani 22 Nov 2019, 12:15
გარშოკი წაიღეთ და პალაწიორიც წაიყოლეთ რომ გახვალთ. კარს ჩვენ მოვხურავთ.
საკუთარის დიდი ნაწილი დავიწყებულია და ენა გატენილია სხვადასხვა უცხო სიტყვებით, რომლებსაც ყური იმდენად მიეჩვია, ქართული გვგონია. სუფრა და ქეიფი ავიღოთ თუნდაც. აღარ გვინდა მეტი.
საკუთარ ენას მივხედოთ. wink.gif თუმცა, რაც არ უნდა შუაზე გავიხეთ, ენა მუდმივად იცვლება. რაღაც ემატება, რაღაც იკარგება. ასე იყო და ასეა ყველა ენაში. ჩვენ უბრალოდ ძალიან მახინჯი მიდრეკილება გვაქვს ყველაფერი უცხოს გაღმერთებისა. საუკეთესოს აღმნიშვნელ სიყტვაშიც კი ჩანს ეს ავადმყოფური მიდრეკილება - საუკეთესოს საუცხოოს ვეძახით.

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)