იმედია იცით ამ საიტის არსებობის შესახებ,
http://www.ted.com/ , აქ იწვევენ მსოფლიოში წამყვან მეცნიერებს, პოლიტიკოსებს და სხვა ადამიანებს მათი აღმოჩენების, მიღწევების და სხვათა სასაუბროდ. ძალიან საინტერესო საიტია.
ახლა საქმეზე.
ted-ის talk-ებს აქვს გადატარგმის საშუალება, წერილობითი, რომელიც საუბრებს lyris-ებივით დაყვება. არის ძალიან ბევრი საუბრები რომლებიც ნათარგმნია მსოფლიოს მრავალ ენაზე, გარდა ქართულისა, ქართულად მხოლოდ 4 თოლქია ნათარგმნი, ისიც რაები
ამიტომ, ვისაც შეგიძლიათ და გიწყობთ ხელს ინგლისურის ან რუსულის ცოდნა, შედით ამ საიტზე, აირჩიეთ თქვენთვის საინტერესო თემა, და გადათარგმნეთ. გაუწიეთ ხალხს მცირეოდენი სამსახური. თარგმნის ვადა 30 დღეა, ამიტომ, დღეში 15 წუთი თარგმნითაც კი მოასწრებთ მთლიანის გადათარგმნას. საუბრების ხანგრძლივობა მერყეობს 3-დან 20 წუთამდე. აირეთ თუნდ 3 წუთიანი საუბრები, მტავარია რამე იტარგმნოს. მე 15 წუთიანი ტარგმანი მაქ ახლა აღებული და 2 თაბახის ფურცელი გამოვიდა.
ted.com
მოგცემენ სათარგმნ აპლიკაციას, დაყოფილს წინადადებებად, და მის ქვემოთ უნდა მიუწერო ნათარგმნი წინადადება. უნდა დარეგისტრირდე ჯერ, მერე შედიხარ Translations-ში. და გაარკევ დანარჩენს შენითაც, თუ იცი ინგლისური.
პ.ს. წერილს რომ მოგწერენ ემაილზე მიწერე რომ მასწავლებელი ხარ, ან ოქსფორდში სწავლობდი ინგლისურ ენას.