აჰათ კიდე ერთი ჩემი საყვარელი ლექსი

Lang und kalt sind schon die Nächte --
Sag' wie lange wirst du säumen?
Soll ich immer mich begnügen
Nur von altem Glück zu träumen?
Kitty stirbt! und ihre Wangen
Seh' ich immer mehr erblassen.
Dennoch kurz vor ihrem Tode
Muß ich Aermster sie verlassen.
Kitty stirbt! und kalt gebettet
Liegt sie bald im Kirchhofsgrunde.
Und sie weiß es! Doch für Andre
Sorgt sie bis zur letzten Stunde.
Sie verlangt, daß ich die Strümpfe
Nächsten Winter tragen solle,
Die sie selber mir gestrickt hat
Von der wärmsten Lämmerwolle.
Das gelbe Laub erzittert,
Es fallen die Blätter herab.
Ach, Alles was hold und lieblich
Verwelkt und sinkt ins Grab.
Die Wipfel des Waldes umflimmert
Ein schmerzlicher Sonnenschein;
Das mögen die letzten Küsse
Des scheidenden Sommers seyn.
Mir ist als müßt ich weinen
Aus tiefstem Herzensgrund;
Dies Bild erinnert mich wieder
An unsre Abschiedstund.
Ich mußte dich verlassen
Und wußte du stürbest bald.
Ich war der scheidende Sommer,
Du warst der kranke Wald.
* * *
აი ერთი მისი პარიზში დაცერილი ლექსი ფრანგულიდან თარმანია
Fühlst du mein süßes Liebchen
Wie liebend mein Herz bewegt,
Sie schüttelt das Köpfchen und flüstert
Gott weiß für wen es schlägt.
Wo wird einst des Wandermüden
Letzte Ruhestätte seIn?
Unter Palmen in dem Süden?
Unter Linden an dem Rhein?
Werd ich wo in einer Wüste
Eingescharrt von fremder Hand?
Oder ruh ich an der Küste
Eines Meeres in dem Sand.
Immerhin mich wird umgeben
Gotteshimmel, dort wie hier,
Und als Todtenlampen schweben
Nachts die Sterne über mir.
This post has been edited by pudelblack on 28 Apr 2006, 15:05