bigmasterორივე ენაში მაქვს აქცენტი.
მაგრამ ქართული არაა.
ანუ სხვა ქართველები რომ საუბრობენ ინგლისურად სპეციფიური აქცენტია.
რუსებიც რომ საუბრობენ ან თუნდაც გერმანელები ხვდები საიდანაა.
ჩემზე ვერ მიხვდები.
ქართულად რომ ვსაუბრობ ქართველები ხვდებიან რომ აი რაღაც ვერაა წარმოთქმები ზუსტი.
ინგლისურად რომ ვსაუბრობ ინგლისელებიც ხვდებიან რომ ლირიკა სხვანაირია.
ქართულად ძალიან ვცდილობ რომ სწორად წარმოვთქვა და ტვინი მეძაბება. ინგლისურში მკიდია.
დიდი ხანი არ შემიძლია საუბარი ქართულად. ვიღლები თარგმნაში. ოფლი მასხამს

ჩემი მეგობარი ლიტველია. ეგ და თავისი ცოლით.
შვილი ყავთ. მოუხედავად იმისა რომ ორივე ლიტვურად საუბრობს ბავშვს არ ესმის ლიტვური და მხოლოდ ინგლისური იცის.
მე შვილი რომ მეყოლება ქართული რანაირად უნდა ვასწავლო არ ვიცი ჯერ.
ძაან დიდი საფიქრალია ეგ ისე :/
------------------------------------------------------------------------
მეორე დღეა ნიმროდელი გვაძინებს ადრეულად
რა ხდება