Solveigs sang
არაა ეგ ლექსის სათაური, პიესა "პერ გინტიდანაა" სოლვეიგის სიმღერა.
Kanske vil der gå både Vinter og Vår,
og næste Sommer med, og det hele År; —
men engang vil du komme, det véd jeg visst;
og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sidst.
ალბათ გაივლის ზამთარი, გაზაფხული
შემდეგი ზაფხულიც და მთელი წელიც,
მაგრამ ერთხელაც შენ მოხვალ-მე ეს ვიცი
და დაგელოდები, როგორც შეგპირდი.
Gud styrke dig, hvor du i Verden går!
Gud glæde dig, hvis du for hans Fodskammel står!
Her skal jeg vente til du kommer igen;
og venter du histoppe, vi træffes der, min Ven!
ღმერთმა მოგცეს სიმტკიცე, სადაც არ უნდა იყო (ამქვეყნად)
ღმერთმა მოგცეს შენდობა (??) როცა მის წინაშე (განსასჯელად) წარსდგები,
მე შენ აქ დაგიცდი, სანამ არ დაბრუნდები
დაგიცდი მთელი ცხოვრება (=ისტორია) და აქ შევხვდებით, ჩემო მშვენიერო
(ვისთვის იკლავდა თავს

)
ჩემი უხეირო ცოდნით მეტი ვერ ვთარგმნე
This post has been edited by Solveig on 26 Feb 2012, 07:38