Салам-Алейкум"
Салам-Алейкум, честный народ,
Всем, кто Кавказ колыбелью зовет.
Всем, кто, проснувшись, встречает рассвет,
Глядя на главный Кавказский хребет.
Всем, кому смолоду честь дорога,
Кто никогда не бежал от врага,
Тем, кто радушно встречает гостей,
Этим обычаям учит детей.
Передаю свой братский салам
Горным аулам и городам,
Каждой станице,деревне,селу
Братский салам свой передаю.
Салам ученым и докторам,
Простым рабочим и поворам,
Тем, кто со стадом идет по горам
Салам-Алейкум, Алейкум-Салам!
Дружбой народов Кавказ мой велик:
Здесь карачай, абазин и адыг.
Вся Ингушетия, весь Дагестан
Горной Осетии так же салам.
Салам-Алейкум моей Чечне,
Всем КБР и Фокмб
Братьям моим, я от них в далеке.
Несколько слов на родом языке: ...
All the pain that haunts me still.
And all the shame surrounding you, is now the past that I can't kill.
Forever wrapped around me.
And all the sadness was your life, are now the things that I can't hide.
It's just a fear that's deep inside, from all the years of hiding.