რა ბოღმა ტიპი ყოფილა მათეუსი

Лотар Маттеус: "С "Баварией" любой тренер может добиться успеха"
tz: Первая неделя в Израиле - и каковы же первые впечатления?
Маттеус: Назвать их приятными было бы преувеличением, поскольку ежеденевно в расписание запланированы две выматывающие тренировки. Но я думаю, что все началось очень хорошо.
tz: Каков был прием, как вы приспособились к новым жизненным условиям?
Маттеус: Я думаю, о приспособленности еще нельзя говорить. Из-за высокой температуры мы тренировались рано по утрам и поздно по вечерам. Необходимо привыкнуть к такой жаре: температура в 33 градуса вечером воспринимается как 38 или даже 40.
tz: Что должны Вы изменить в своей повседневной жизни в новых для себя обстоятельствах?
Маттеус: Проблема в Германии и в целом в Европе заключается в том, что там слишком мало знают о жизни в Израиле, чтобы вообще давать ей оценки. Я думаю, что никакого большого различия в жизни "там и здесь" нет. В Израиле существует множество великолепных ресторанов, море, по улицам проносятся отличные автомобили – здесь можно жить точно также хорошо, как и в Германии. В последние годы об Израиле в СМИ было написано слишком много того, что совершенно не совпадает с реальным положением дел в этой стране.
tz: Господствует страх из-за терактов и взрывов…
Маттеус: Пожалуйста, прекратим эти разговоры. Эта тема абсолютно излишняя. В Европе в настоящее время происходит значительно больше подобных вещей, чем в Израиле.
tz: Итак, никакого страха?
Маттеус: Об этом страхе рассуждают только лишь те люди, которые сами здесь никогда не были и которые никогда вообще не занимались этой страной. Необходимо самому иметь непосредственное представление об этой стране. Я слышу подобные вопросы очень часто. Нельзя вот так просто вешать ярлыки и выносить приговоры.
tz: Какие условия для тренировок предоставлены Вам в Натании? Неужели и здесь нет никаких различий с Германией?
Маттеус: Нет, конечно же есть, поэтому здесь пока еще говорить о высочайшем профессионализме не приходится. Но "Маккаби" из Натании это клуб, который вообще всего лишь пару лет назад снова был возвращен к жизни. Клуб обладает большими традициями, которые во время пребывания в низинах израильского футбола, увы, стали исчезать. Зато скоро мы должны получить современный стадион – правда, из-за задержек со строительством только лишь весной 2009 года. Поэтому в настоящее время в смысле инфраструктуры мы определенно еще не принадлежим к числу наиболее передовых, с точки зрения организации, клубов Израиля. Чтобы достичь этого нам понадобятся еще годы. У нас нет тех возможностей, которые имеет "Бавария", но нам этого и не нужно! Главное, что тренировочные площадки хороши, а в большем люксе я и не нуждаюсь.
tz: Присутствует ли у Вас опасение того, что вы начнете тосковать по Родине?
Маттеус: У меня здесь двухлетний контракт. И я хочу его выполнить. Поэтому я уже ищу здесь себе квартиру, из чего вполне можно сделать заключение о том, что я намерен и хотел бы остаться здесь на длительный срок.
tz: Совсем недавно Вы выступали в роли эксперта на последнем чемпионате Европы. Произвела ли на вас убедительное впечатление немецкая команда?
Маттеус: Занятым местом я очень доволен, а вот от игры я ожидал более высокого уровня.
tz: Лукас Подольски, который на этом чемпионате сыграл убедительно, хочет покинуть ряды "Баварии". Неверный путь?
Маттеус: Лукас Подольски хочет играть в футбол. В последние два года в "Баварии" он не мог этого делать. Гарантированное место в постоянном составе имеет только лишь Юрген Клинсманн в своем контракте и я не думаю, что точно такие же гарантии сможет получить и Подольски. Абсолютно нормально то, что Лукаса посещают раздумья насчет смены клуба. Я всегда придерживался и придерживаюсь мнения, что решение о том, что для него было бы лучше должен принимать сам игрок, а не определяться предписаниями или советами. Подольски в настоящее время накопил достаточно собственного опыта. "Кёльн" играет в первой лиге, команда обладает амбициями и совершенно однозначно является именно тем клубом, для которого Лукас чувствует свое предназначение – потому, что там он получает больше тепла, чем в Мюнхене. Молодому игроку, особенно такому как Подольски, это тепло просто необходимо.
tz: Итак, Вы советуете сменить клуб?
Маттеус: С уверенностью можно лишь сказать то, что это будет не простое решение. "Бавария" – это что-то особенное, но Лукас в Мюнхене за последний год убедился в том, что в независимости от происходящего в клубе он получает место на поле не так, как он бы себе этого делал. Он должен сам для себя определиться, посмотреть, честно ли с ним обращаются в Мюнхене.
tz: Юрген Клинсманн хочет бороться за Польди – как Вы восприняли его старт в качестве тренера "Баварии"?
Маттеус: Собственно, совершенно никак. Я желаю "Баварии" всяческих успехов, но не должен же я быть постоянно в переживание по поводу всего, что там происходит.
tz: Т.е. у вас нет мнения по поводу революции, происходящей в Вашем бывшем клубе?
Маттеус: Я также выступаю за новые пути. И я думаю, что тренер "Баварии" получит всю необходимую поддержку, какую он пожелал бы.
tz: Верите ли Вы в то, что он сможет достичь успеха?
Маттеус: В "Баварии" любой тренер может достичь успеха. С таким игровым материалом, с такими фантастическими болельщиками и в прошедшие годы также любой тренер добивался успехов. Все зависит от того, как относятся к тренеру руководители клуба. А у меня такое чувство, что все желания Клинсманна будут осуществлены.
tz: И все-таки, его методы весьма необычны. На территории учебно-тренировочной базы клуба стоят фигуры Будды…
Маттеус: Я не думаю, что я из-за Будды в свое время играл бы лучше или хуже.
tz: Может ли "Бавария" - с Буддой или без него – выиграть Лигу чемпионов?
Маттеус: Время для созревания у "Баварии" нет. Со всеми предпринятыми инвестициями и преобразованиями баварцы, по моему мнению, сами поставили себе цель в Лиге чемпионов – минимум выйти в полуфинал. И я исхожу из этого также.
მიმაგრებული სურათი