#44776137 · 3 Jun 2015, 10:27 · · პროფილი · პირადი მიმოწერა · ჩატი
QUOTE | მცხეთა-მომდინარეობს მესხების და არა ხეთების სახელისგან,მისი თავდაპირველი სახელწოდება უნდა ხოფილიყო-მესხთა,6 საუკუნის ბიზანტიურ წყაროში ის მოხსენიებულია როგორც "მესხითა"
|
მსგავსი ისტორია მაქვს ვიკიპედიის რუსულ ვარიანტში წაკითხული მოსკოვზე (შემდგომ წაშალეს). მოსკოვის ეტიმოლოგიის ერტერთი ვარიანტიტ მოსკოვის დასახელება უკავსირდებოდა მესხებს. თავდაპირველი ვერსია მოსკოვისა უნდა ყოფილიყო როგორც მახსოვს მოსხოვი (თუ მოსხები), მაგრამ იმის გამოვო, რომ ადგილობრივ მცხოვრები ტომები ვერ წარმოტქვავდნენ ამ სიტყვაში ბგერა "ხ" სო, და მის მაგივრად ხმარობდნენ "კ" ბგერასო, საბოლოო ჯამში მივიღეთ მოსკოვიო.
თავიდან ეს ვერსია სასაცილო მომეჩვენა, მაგრამ მერე აღმოვაჩინე, რომ თურმე მოსკოვის სახელმწიფოს ერქვა ისეტი სახელი, რაც ახლო დგას მხოლოდ ქართულ ენასთან -მოსკოვიტი (*ანუ მოსკოვეთი) ხოლო მოსკოველს კი უძახდნენ მოსკალი (ანუ მოსკოველი, მოსკოელი). რამდენადაც ვიცი ასე ეძახიან დღემდე უკრაინელები რუსებს და რუსეთს.
და კიდევ ერთი ტერმინი იგივე უკრაინულიდან-კაცაპი. ეს სიტყვა იხმარება იგივე რუსების მიმართ, და ის ძალიან გავს ქართულ სიტყვას "კაცები"
ადრეც დავწერე ამის შესახებ ამ ფორუმხე, მაგრამ პასუხი არავინ გამცა. თუ აღნიშნული ვერსია (მოსკოვის)ტყუილია, მაშინ ამას შესაბამისი არგუმენტებიც ექნება, თუ არაქვს არგუმენტები , მაშასადამე გამოდის რომ მართალია. წინააღმდეგ შემთხვევაში საიდან გაჩნდა სლავიანურ ენებში მოსკოვის სახელმწიფოსა და მისი მაცხოვრებლების ასეთი უცნბაური დსახელები მოსკოვიტი და მოსკალი?
მართალია თამას ავცდი მაგრამ მაინც.... * * * butkuj
QUOTE | ბერძნები იცნობდნენ მცხეთას როგორც მესხიტა და მესხეთს მოსხოი. |
ბერძნები იმეორებდნენ ისე, როგორც ესმოდათ. მცხეტისთვის სახელი მატ არ დაურქმევიათ, მათ ის ისე მიირეს, როგორც აღიქვეს, სხვათაშორის თბილისს, როცა ქარტულად ტიფლისი ერქვა, ბერძნები მოიხსენიებდნენ როგორც "ტეპლის" , ეს ხომ ნიშნავს, რომ ბერძნები ვერ ახერხებდნენ სახელწოდების ზუსტად გამეორებას?
ასე იყო მაშინაც და ასეა დღესაც. მაგალიტად სომხები, რუსები და ასე შემდეგ, რომლებიც ლაპარაკობენ ქართულს აქცენტიტ, ვერ გამოთქვავენ სიტყვებში ბგერებს შესაბამისი თანმიმდევრობთ და საბოლოო ჯამმში ვღებულობტ ამათუიმ ენისათვის დამახასიათებელ აქცენტებს.
|