Blog - რომ ნახო განსაზღვრებები, ბოლო ბოლო ამაზე დაიყვანება ”online diary or journal”, ”Blog is short for weblog”. ამიტომ, თუ თარგმნი ალბათ ”ჟურნალი”, ”დღიური”, ”ვებ-ჟურნალი”, ”ვებ-დღიური”, ”ვებ-ჩანაწერები” და ა.შ.

News feeds - ეგ მაგარი საზიზღარი რამაა

ასე რომ იყოს: ”RSS News Feeds” - ”RSS ახალი ამბების ნაკადი”?