"ტელეფონით მოყოლილი ზღაპრები" იქცა, ესე იგი, კომპით მოყოლილ ზღაპრებად...

რა მაგის პასუხია და ფირფიტებზე რომ იყო წინათ, მსახიობები რომ კითხულობდნენ ქართულ და არა მხოლოდ ქართულ ხალხურ ზღაპრებს, საათობით ვუსმენდი ხოლმე, რა მაგარი იყო... იქაური ინტონაციები დღემდე საოცრად მახსოვს და რაღაც ფრაზები მკაფიოდ ჩამესმის... იყო, მაგალითად, ინდონეზიური ხალხური ზღაპრები, და ინდონეზია კაი ხანი მითოლოგიური, ზღაპრული მხარე მეგონა, რადგან სხვაგან არსად გამეგონა ეს ქვეყანა....

მე მგონი, რაღაც სტრანნი ბავშვობა მქონდა...