პირადად მე ძალიან მიყვარს ეს კაცი

განსაკუთრებით მაგის "მეფეები და კომბოსტო"

აბა, ვის გაქვთ წაკითხული...ვინ რას ვიქრობთ ამ კაცზე, კონკრეტულად ამ ნაწარმოებზე და ამ კაცის სხვა ქმნილებებზე

Морж и Плотник гуляли по берегу. У берега они увидели устриц. Им захотелось полакомиться, но устрицы зарылись в песок и глубоко сидели в воде. Морж, чтобы выманить их из засады, предложил им пойти прогуляться.
- Приятная прогулка! Приятный разговор! - соблазнял он простодушных устриц.
Те поверили и побежали за ним, как цыплята.
- Давайте же начнем! - сказал Морж, усаживаясь на прибрежном камне. - Пришло время потолковать о многих вещах; башмаках, о кораблях, о сургучных печатях, о капусте и о королях.
Но, несмотря на такую большую программу, рассказ Морж оказался очень коротким - скоро слушатели все до одного были съедены.
Эту печальную балладу знают решительно все англичане, так как она напечатана в их любимейшей детской книге "Сквозь зеркало", которую они читают с раннего детства до старости. Сочинил ее Льюис Кэрролл, автор "Алисы в волшебной стране". Книга "Сквозь зеркало" есть продолжение "Алисы".
Повторяем: Морж ничего не сказал ни о башмаках, ни о кораблях, ни о сургучных печатях, ни о королях, ни о капусте. Вместе него сделал это О'Генри. Он так и озаглавил эту книгу - "Короли и капуста", и принял все меры к тому, чтобы "выполнить обещания" Моржа. В ней есть глава "Корабли" есть глава "Башмаки" в ней уже во второй главе, фигурирует сургуч, и если чего в ней нет, так только королей и капусты. Не потому ли именно эти слова поставлены в заглавии книги? Но автор утешает нас тем, что вместо королей у него президенты, а вместо капусты - пальмы.
Сам же он - Плотник, меланхолический спутник Моржа, и свою присказку ведет от лица Плотника.
Так что, видите, нам есть о чем рассказать. Пожалуй, неразборчивому уху Моржа эта повесть полюбится больше всего, потому что в ней и вправду есть и корабли и башмаки, и сургуч, и капустные пальмы, и (взамен королей) президенты.
Прибавьте к этому щепотку любви и заговоров, посыпьте это горстью тропических долларов, согретых не только пылающим солнцем, но и жаркими ладонями искателей счастья, и вам покажете, что перед вами сама жизнь - столь многословная, что и болтливейший из Моржей утомится. ეს თვითონ ნაწარმოები :
http://www.litportal.ru/genre8/author239/r...1/book1216.htmlეს კი ო.ჰენრის ბიოგრაფია :
http://www.online-literature.com/o_henry/ This post has been edited by Andro_forza juve on 28 Feb 2007, 15:10
მიმაგრებული სურათი
Liberté, égalité, fraternité...